background image

20

Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe

Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer 
las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños reclamaciones hay que tener en cuenta ciertos 
aspectos tanto en el uso como en su limpieza posterior.

Para elucidado de las griferías y las duchas en principio hay que seguir lo siguiente:

Usar sólo detergentes previstos específicamente para este campo de aplicación.

No aplicar detergentes que contengan hipoclorito sódico, ácido clorhídrico, fórmico o acético porque pueden causar daños 
importantes.

Detergentes que contienen ácido  fosfórico tampoco pueden ser aplicados ilimitadamente.

Por regla general no se deben mezclar detergentes.

Tampoco se deben utilizar utensilios abrasivos, como son polvos abrasivos, esponjas o paños de microfibra.

Si tienen que seguir siempre las instrucciones de uso de los fabricantes de los detergentes.

La limpieza tiene que ser realizada según la dosificación y el tiempo de actuación, en función del objeto y ajustada a las 
necesidades específicas del mismo.

Gracias a una limpieza periódica se pueden evitar las incrustaciones de cal.

No conviene rociar el detergente en ningún caso sobre la grifería sino sobre los textiles y ejecutar la limpieza así porque el 
líquido puede entra en aperturas o hendiduras de la grifería y causar daños.

Después de la limpieza hay que aclarar con suficiente agua para eliminar completamente el resto de detergente.

La utilización de limpiadores a vapor no está permitida, las altas temperaturas pueden dañar los productos.

Indicaciones importantes

Los residuos de productos de aseo como jabón  líquido, champús y gel de ducha pueden dañar también los materiales.

Por lo que también se deberá prestar atención a lo siguiente: aclarar con abundante agua después del uso.

Con materiales ya dañados la acción de detergentes incrementará el desgaste de estos.

Los componentes con superficies dañadas deberán cambiarse, en otro caso se corre el peligro de lesionarse.

Los daños que resulten de un uso inadecuado no están incluidos en nuestra garantía.

Summary of Contents for Axor Citterio 39133 1 Series

Page 1: ...Axor Citterio 39133XX1 Axor Citterio 39135XX1 Axor Citterio 39233XX1 Axor Citterio 39235XX1 Installation Instructions Warranty...

Page 2: ...rature recommand e d eau chaude Temperatura recomen dada del agua caliente 120 140 F Max hot water temp Temp rature maximum d eau chaude Temperatura del agua caliente max 176 F Flow rate Capacit nomin...

Page 3: ...s thoroughly before beginning installation Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the installation This faucet requires hot and cold supply lines not included Keep this book...

Page 4: ...the valve up through the hole in the mounting surface Install the mounting plate Rest the valve assembly on the mounting surface Tighten the mounting screws For proper operation of the faucet the hot...

Page 5: ...rrez les vis de pression Instalaci n Instale la arandela de fibra la arandela met lica y la tuerca de montaje en las v lvulas Coloque las v lvulas a presi n en los orificios de montaje Instale las tue...

Page 6: ...bly Tighten the mounting nut Turn the valve stems to the off position 1 Install the handles Secure the handle to the valve by rotating the escutcheon clockwise 2 Inspect the alignment of the handles I...

Page 7: ...ts 1 Installez les poign es Tournez la cloche de la poign e dans le sens horaire pour qu elle se visse sur la tige de la valve 2 Gire los v stagos de las v lvulas a la posici n cerrada 1 Instale las m...

Page 8: ...oses to the valves Use two wrenches as shown to prevent hose twisting Install the hot and cold supply lines not included Install the drain Turn on the water and check all connections for leaks Tighten...

Page 9: ...que las mangueras no se retuerzan Installez les conduites d alimentation de po non comprises Installation de l obturateur clapet Ouvrez le robinet et v rifiez l tanch it des raccords Instale las tuber...

Page 10: ...ing a 5 mm Allen wrench Install the pull rod Position the spout on the mounting surface Install the mounting piece and mounting collar Connect the compression Y to the bottom of the spout fitting usin...

Page 11: ...lier de montage Installez le raccord bague sertie Installez le coude de raccordement Serrez le raccord bague sertie 39233 39235XX1 solo Instale el surtidor en el flor n Apriete los tornillos Instale e...

Page 12: ...ction hoses to the Y Connect the hoses to the valves Use two wrenches as shown to prevent hose twisting Install the hot and cold supply lines not included Install the drain Turn on the water and check...

Page 13: ...s Installation de l obturateur clapet Ouvrez le robinet et v rifiez l tanch it des raccords Enrosque las mangueras de conexi n al r cor conexi n flexo Conecte las mangueras a las salidas de las v lvul...

Page 14: ...ee Unscrew the tailpiece from the tee Wrap the tailpiece threads with Teflon tape Install the tailpiece on the tee Install the sealing gasket on the flange Rest the flange in the sink outlet Install t...

Page 15: ...Installez le joint mack l anneau de friction et l crou de retenue sur la collerette Installez le raccord en T et la queue sur la collerette Serrez l crou de retenue Mettez le plongeur dans l obturateu...

Page 16: ...acement Parts Pi ces d tach es Repuestos XX finishes couleurs acabados 00 chrome 82 brushed nickel 39291XX0 94008000 94009000 95384XX0 96674XX0 96676XX0 13961000 94159XX0 96100000 97592000 39292XX0 96...

Page 17: ...17 39093XX0 39094XX0 96675XX0 94005XX0 96060XX0 96321001 94008000 94009000 96016000 97753000 96676XX0 94158000...

Page 18: ...powders sponge pads or micro fiber cloths Cleaning Instructions for Faucets and Showers Please follow the cleaning material manufacturer s instructions In addition pay attention to the following poin...

Page 19: ...nettoyage pour robinetteries et douches Veuillez suivre les instructions du fabricant de produits articles de nettoyage De plus tenez compte des conseils suivants Nettoyez vos produits de robinetteri...

Page 20: ...los detergentes La limpieza tiene que ser realizada seg n la dosificaci n y el tiempo de actuaci n en funci n del objeto y ajustada a las necesidades espec ficas del mismo Gracias a una limpieza peri...

Page 21: ...cts in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration or 2...

Page 22: ...efore you can bring any action in court against us under the Magnuson Moss Warranty Act PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS Upon purchase or prior to installation please carefully inspect your Hansgroh...

Page 23: ...23...

Page 24: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 770 360 9880 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90614006 Revised 3 2010...

Reviews: