background image

13

Français

Español

Vissez les tuyaux de raccord dans le coude de 
raccordement.

Connectez les tuyaux sur les sorties de robinet.  

Utilisez deux clés pour 

empêcher les torsions de 

tuyaux.  

Installez les conduites d’alimentation (non 
comprises).

Installation de l’obturateur à clapet.

Ouvrez le robinet et vérifiez l’étanchéité des 
raccords.

Enrosque las mangueras de conexión al rácor 
conexión flexo.

Conecte las mangueras a las salidas de las 
válvulas.  

Use dos llaves de modo 

que las mangueras no se 

retuerzan. 

Instale las tuberías de suministro (no incluidas).

Instale el tapón elevable.

Abra el suministro de agua y verifique todas las 
conexiones para asegurarse de que no haya 
pérdidas.

Summary of Contents for Axor Citterio 39133 1 Series

Page 1: ...Axor Citterio 39133XX1 Axor Citterio 39135XX1 Axor Citterio 39233XX1 Axor Citterio 39235XX1 Installation Instructions Warranty...

Page 2: ...rature recommand e d eau chaude Temperatura recomen dada del agua caliente 120 140 F Max hot water temp Temp rature maximum d eau chaude Temperatura del agua caliente max 176 F Flow rate Capacit nomin...

Page 3: ...s thoroughly before beginning installation Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the installation This faucet requires hot and cold supply lines not included Keep this book...

Page 4: ...the valve up through the hole in the mounting surface Install the mounting plate Rest the valve assembly on the mounting surface Tighten the mounting screws For proper operation of the faucet the hot...

Page 5: ...rrez les vis de pression Instalaci n Instale la arandela de fibra la arandela met lica y la tuerca de montaje en las v lvulas Coloque las v lvulas a presi n en los orificios de montaje Instale las tue...

Page 6: ...bly Tighten the mounting nut Turn the valve stems to the off position 1 Install the handles Secure the handle to the valve by rotating the escutcheon clockwise 2 Inspect the alignment of the handles I...

Page 7: ...ts 1 Installez les poign es Tournez la cloche de la poign e dans le sens horaire pour qu elle se visse sur la tige de la valve 2 Gire los v stagos de las v lvulas a la posici n cerrada 1 Instale las m...

Page 8: ...oses to the valves Use two wrenches as shown to prevent hose twisting Install the hot and cold supply lines not included Install the drain Turn on the water and check all connections for leaks Tighten...

Page 9: ...que las mangueras no se retuerzan Installez les conduites d alimentation de po non comprises Installation de l obturateur clapet Ouvrez le robinet et v rifiez l tanch it des raccords Instale las tuber...

Page 10: ...ing a 5 mm Allen wrench Install the pull rod Position the spout on the mounting surface Install the mounting piece and mounting collar Connect the compression Y to the bottom of the spout fitting usin...

Page 11: ...lier de montage Installez le raccord bague sertie Installez le coude de raccordement Serrez le raccord bague sertie 39233 39235XX1 solo Instale el surtidor en el flor n Apriete los tornillos Instale e...

Page 12: ...ction hoses to the Y Connect the hoses to the valves Use two wrenches as shown to prevent hose twisting Install the hot and cold supply lines not included Install the drain Turn on the water and check...

Page 13: ...s Installation de l obturateur clapet Ouvrez le robinet et v rifiez l tanch it des raccords Enrosque las mangueras de conexi n al r cor conexi n flexo Conecte las mangueras a las salidas de las v lvul...

Page 14: ...ee Unscrew the tailpiece from the tee Wrap the tailpiece threads with Teflon tape Install the tailpiece on the tee Install the sealing gasket on the flange Rest the flange in the sink outlet Install t...

Page 15: ...Installez le joint mack l anneau de friction et l crou de retenue sur la collerette Installez le raccord en T et la queue sur la collerette Serrez l crou de retenue Mettez le plongeur dans l obturateu...

Page 16: ...acement Parts Pi ces d tach es Repuestos XX finishes couleurs acabados 00 chrome 82 brushed nickel 39291XX0 94008000 94009000 95384XX0 96674XX0 96676XX0 13961000 94159XX0 96100000 97592000 39292XX0 96...

Page 17: ...17 39093XX0 39094XX0 96675XX0 94005XX0 96060XX0 96321001 94008000 94009000 96016000 97753000 96676XX0 94158000...

Page 18: ...powders sponge pads or micro fiber cloths Cleaning Instructions for Faucets and Showers Please follow the cleaning material manufacturer s instructions In addition pay attention to the following poin...

Page 19: ...nettoyage pour robinetteries et douches Veuillez suivre les instructions du fabricant de produits articles de nettoyage De plus tenez compte des conseils suivants Nettoyez vos produits de robinetteri...

Page 20: ...los detergentes La limpieza tiene que ser realizada seg n la dosificaci n y el tiempo de actuaci n en funci n del objeto y ajustada a las necesidades espec ficas del mismo Gracias a una limpieza peri...

Page 21: ...cts in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration or 2...

Page 22: ...efore you can bring any action in court against us under the Magnuson Moss Warranty Act PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS Upon purchase or prior to installation please carefully inspect your Hansgroh...

Page 23: ...23...

Page 24: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 770 360 9880 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90614006 Revised 3 2010...

Reviews: