background image

20

Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products

Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs 
of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of 
it.

For best results:

•  Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when needed.
•  Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.
• 

Do not

 use these types of cleaners as they will cause damage to your Hansgrohe product:

  Any cleaning agent containing hydrochloric acid, formic acid, lye, or acetic acid.

  Abrasive cleaning powders, pads, or brushes.

  Steam cleaners.

  “No rinse” cleaning agents.

• 

Always

 follow the instructions provided by the manufacturer of the cleaning agent.  

• 

Do not

 mix cleaning agents, unless directed by the manufacturer.

• 

Do not

 spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. When 

using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge.  

• 

Always

 rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after cleaning.

Important

•  Residue from soaps and shampoos can cause damage. Rinse the product with clean water after each use. 
•  Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from 

the Hansgrohe product.

• 

Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not 

covered by the warranty.

• 

If a component of the product is damaged, replace it, as there is risk of injury.

Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe

Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se composent 
de matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Afin d'éviter 
d'endommager le produit, il est nécessaire d'en prendre soin. 

Pour de meilleurs résultats :

•   Empêchez l'accumulation de tarte et/ou de résidu de savon en nettoyant votre produit Hansgrohe lorsque c'est néces-

saire.

•   Sélectionnez un produit de nettoyage spécifiquement prévu pour ce type de produit.
•  

N'utilisez pas 

ces types de nettoyants car ils peuvent endommager votre produit Hansgrohe :

 

Tout produit de nettoyage contenant de l’acide chlorhydrique, de l’acide formique, de la potasse ou de l’acide 

acétique.

 

Les poudres de nettoyage, les tampons ou les brosses abrasives.

 

Les 

nettoyeurs à vapeur.

 

Les produits de nettoyage « sans rinçage ».

•  

Ne mélangez pas 

les produits de nettoyage, à moins que cela soit indiqué par le fabricant. 

•  

Ne pulvérisez pas

 les nettoyants directement sur le produit car des gouttes pourraient entrer dans les ouvertures et 

les fentes et causer des dommages. Lorsque vous utilisez des nettoyants par pulvérisation, pulvérisez le nettoyant sur 
un chiffon ou une éponge douce.

 

Summary of Contents for Axor Citterio 39115 1 Series

Page 1: ...Citterio 39115xx1 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garantía ...

Page 2: ... request warranty parts Données techniques Pression d eau recommandée 15 75 PSI Pression d eau maximum 145 PSI Température recommandée 120 140 F d eau chaude Température maximum d eau chaude 176 F Capacité nominale 1 2 GPM Vous devez connaître et respecter tous les codes de plom berie locaux applicables pour le réglage de la température du chauffe eau À prendre en considération pour l installation...

Page 3: ...ta pieza exterior es para usar con la pieza interior 13622181 no incluidos Debe instalarse la pieza interior y debe terminarse e impermeabi lizarse la superficie del acabado de la pared Este pieza exterior no es compatible con la pieza interior al estilo antiguo 38111181 Si la pieza interior 38111181 ya ha sido instalada contacta por favor Hansgrohe Technical Service para partes e instrucciones ad...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...ua en la entrada del suministro antes de comenzar Retire las tapas Installation Installation Instalación Cut the plaster shields so that they extend outside the surface of the finished wall Coupez les protecteurs de façon à ce qu une partie de po soit à l extérieur de la surface du mur fini Corte los protectores de yeso de modo que sobresalgan de la superficie de la pared terminada 1 2 1 2 ...

Page 6: ...red edor del protector de yeso con un sellador impermeable Si no se sella la pared pueden pro ducirse daños por acción del agua Remove the plug from the spout port Remove the nut flush insert and sealing ring from the cartridge port Retirez le bouchon du port de bec de remplissage Retirez l écrou le compartiment affleurant et la bague d étanchéité du port de cartouche Retire el tapón del orificio ...

Page 7: ... légèrement la joint torique en utilisant de la graisse de plomberie blanche Instale el adaptador y las juntas en el cartucho Lubrique levemente la junta toroidal con grasa blanca para plomería Insert the cartridge in the cartridge cover oriented as shown on the diagram Insérez la cartouche dans la couverture de cartouche selon l illustration Inserte el cartucho en la cobertura de cartucho orienta...

Page 8: ... one hand Installez la cartouche Tenez la cartouche en place avec une main Instale el cartucho Tenga el cartucho en el lugar con una mano With the other hand rotate the cover clockwise to secure it to the rough Serrez le capot avec l autre main Apriete la cobertura con la otra mano 7 8 ...

Page 9: ...9 9 English Français Español Tighten the cover Serrez la couverture Apriete la cobertura Install the handle Installez la poignée Instale la manija 10 27 mm 9 ...

Page 10: ...ce measures 3 3 select sleeves A If the distance measures 3 4 select sleeves B If the distance measures 4 4 select sleeves C Si la distance mesure de 3 po 3 po sélectionnez les gaines A Si la distance mesure de 3 po 4 po sélectionnez les gaines B Si la distance mesure de 4 po 4 po sélectionnez les gaines C Si la distancia es de 3 3 seleccione los manguitos A Si la distancia es de 3 4 seleccione lo...

Page 11: ...tos seleccionados Measure the distance from the surface of the spout port rough to the outside edge of the plaster shield X Mesurez la distance entre la surface de la pièce du port de bec de remplissage et le rebord extérieur du protecteur X Mida la distancia desde la superfi cie de la parte interna del orificio del surtidor hasta el borde externo del protector de yeso X 13 14 ...

Page 12: ... la mesure X Coupez le raccord fileté de façon à ce qu il mesure X 1 po de long Enveloppez les filets sur le raccord fileté avec du ruban de plomberie Agregue 1 mm a X Corte el niple roscado para que tenga X 1 de largo Envuelva las roscas del niple con cinta de plombería Install the nipple Installez le raccord fileté Instale el niple 1 2 X 1 15 16 8 mm ...

Page 13: ...ais Español Install the baseplate Installez la plaque de base Instale la placa de base Install the sleeve threaded ring assemblies Installez les gaines et les bagues filetées Instale los manguito y los aros roscados 17 18 ...

Page 14: ...vicio Lightly lubricate the o ring on the spout cover Push the cover into place Lubrifiez légèrement le joint torique du couvercle du bec de remplis sage en utilisant de la graisse de plomberie blanche Installez le couvercle Lubrique levemente la junta toroi dal de la cobertura del surtidor utilizando grasa blanca para plomería Instale la cobertura 19 20 1 2 ...

Page 15: ...el surtidor en su lugar sobre el niple Apriete el tornillo del surtidor Lightly lubricate the o ring on the handle cover Install the cover Lubrifiez légèrement le joint torique du couvercle de la poignée en utilisant de la graisse de plomberie blanche Installez le couvercle Lubrique la junta toroidal de la tapa con grasa blanca para plomería Instale la tapa 3 mm 21 22 1 2 1 2 ...

Page 16: ...16 English Français Español Remove the aerator Retirez l aérateur Retire el aireador Install the flange Installez la bride Instale la brida 23 24 22 mm ...

Page 17: ...u moins 2 minutes Lave el grifo durante al menos 2 minutos Install the aerator Do not overtighten the aerator or dam age may result Installez l aérateur Ne serrez pas trop l aérateur vous pour riez l endommager Instale el aireador No apriete el aire ador en exceso puesto que podría dañarlo 26 22 mm 25 ...

Page 18: ...chées Repuestos xx colors couleurs acabados 00 chrome 82 brushed nickel 92877xx0 96908xx0 96912xx0 39092xx0 96339000 97239xx0 97695xx0 96914xx0 21 95x1 78 31971000 34x2 34x2 97971000 A C B 97228000 95644000 95645000 97601000 97660000 ...

Page 19: ...19 User Instructions Instructions de service Manejo 22 mm 1 2 3 hot chaud caliente cold froid frío on ouvert abierto off fermé cerrar Cleaning Nettoyage Limpieza ...

Page 20: ...s and fittings Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty If a component of the product is damaged replace it as there is risk of injury Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produ...

Page 21: ...pieza diseñado específicamente para el tipo de producto No use estos tipos de limpiadores ya que causarán daño a su producto Hansgrohe Agentes limpiadores que contengan ácido clorhídrico fórmico acético o lejía Polvos paños o cepillos de limpieza abrasivos Limpiadores a vapor Agentes de limpieza sin enjuague Siempre siga las instrucciones provistas por el fabricante del agente de limpieza No mezcl...

Page 22: ...respect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2 the use of abrasive or caustic cleaning agents or no rinse ...

Page 23: ...er rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty may last so the above limitations may not apply to you You may be required by law to give us a reasonable opportunity to correct ...

Page 24: ...24 Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 770 360 9880 Fax 770 889 1783 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90575808 Revised 07 2016 ...

Reviews: