background image

8

English

Français

Español

Starck, Montreux

Install the escutcheon.

Install the nut.

Starck, Montreux

Installez l’écusson.

Installez l’écrou.

Starck, Montreux

Instale el escudo.

Instale la tuerca.

Installation / Installation / Instalación - Starck, Montreux

Push the handle onto the shaft.

Tighten the screw.

Install the screw cover.

Poussez la poignée sur l’arbre.

Serrez la vis.

Installez le cache-vis.

Coloque la manija a presión en 

el eje.

Apriete el tornillo.

Instale la tapa del tornillo.

5a

5b

6a

1

2

Starck

3 mm

6b

1

2

Montreux

Summary of Contents for Axor Bouroullec 19981 1 Series

Page 1: ...no 38934xx1 Montreux 16832xx1 Bouroullec 19981xx1 Starck 10930xx1 Urquiola 11925xx1 Bouroullec 19982xx1 Citterio 39927xx1 Montreux 16827xx1 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garantía ...

Page 2: ...igurent la date et l endroit de l achat pour ce produit dans un endroit sûr Le reçu est requis si vous commandez des pièces sous garantie Installation Considerations For best results Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed professional plumber Please read over these instructions thoroughly be fore beginning installation Make sure that you have all tools and supplies needed t...

Page 3: ...81181 o Trio 15984181 La pieza interior debe estar instalada y la superficie mural debe estar completamente acabada y estanco antes de la instalaciуn de este dispositivo Al prevnent escalda herida la temperatura de salida máxima de la válvula de chaparrón no debe ser más alto que 120 F En Massachusetts la temperatura de salida máxima de la válvula no puede ser más alto que 112 F Mantenga este foll...

Page 4: ...llec 19981xx1 Urquiola 11925xx1 2 2 2 4 4 Massaud 18934001 4 4 2 3 1 Citterio 39931xx1 4 4 2 Citterio M 34934xx1 2 4 4 2 2 4 4 Bouroullec 19982xx1 Citterio 39927xx1 4 4 2 Starck 10930xx1 2 2 6 Starck X 10934001 2 6 6 2 ...

Page 5: ...5 Uno 38934xx1 3 4 2 Montreux 16832xx1 3 5 2 Montreux 16833xx1 3 5 2 ...

Page 6: ...el protector de yeso de modo que sobresalga de la superficie de la pared terminada Sellelaparedalred edordelprotectorde yesoconunsellador impermeable Sinosesellalapared puedenproducirse dañosporaccióndel agua Instale el acoplamiento deslizante Cut the plaster shield so that it extends outside the surface of the finished wall Sealthewallaround theplastershieldwith waterproofsealant Failuretosealthe...

Page 7: ...d extension Corte el acoplamiento deslizante de modo que sobresalga de la superficie de la pared terminada Instale el husillo de extensión Installation Installation Instalación Cut the extension spindle so that it extends outside the surface of the finished wall Coupez la tige d extension de façon à ce qu une partie de po soit à l extérieur de la surface du mur fini Corte el husillo de extensión d...

Page 8: ...stale el escudo Instale la tuerca Installation Installation Instalación Starck Montreux Push the handle onto the shaft Tighten the screw Install the screw cover Poussez la poignée sur l arbre Serrez la vis Installez le cache vis Coloque la manija a presión en el eje Apriete el tornillo Instale la tapa del tornillo 5a 5b 6a 1 2 Starck 3 mm 6b 1 2 Montreux ...

Page 9: ...X Instale el escudo Instale la tuerca Install the icons on the escutcheon Push the handle onto the shaft Tighten the screw Install the screw cover Installez les icônes sur l écusson Poussez la poignée sur l arbre Serrez la vis Installez le cache vis Instale los iconos en el escudo Coloque la manija a presión en el eje Apriete el tornillo Instale la tapa del tornillo 6 7 5 1 2 ...

Page 10: ...son Installez l écrou Installez les icônes sur l écusson Citterio Bouroullec Urquiola Instale el escudo Instale la tuerca Instale los iconos en el escudo Install the snap connector and screw Install the handle Tighten the screw Installez le connecteur à encli queter et la vis Installez la poignée Serrez la vis Instale el conector a presión y el tornillo Instale la manija Apriete el tornillo 2 mm 6...

Page 11: ...threeturns Push the handle over the snap connector Tighten the screw Install the screw cover Installez les icônes sur l écusson Installezleconnecteur àencliqueter Installez lavis mais serrez laàlamain en faisant seulement trois tours Poussez la poignée sur le con necteur à encliqueter Serrez la vis Installez le cache vis Instale los iconos en el escudo Instale el conector a presión Instaleeltornil...

Page 12: ...ou Massaud Instale el escudo Instale la tuerca Install the snap connector and screw Install the handle Tighten the handle screw Install the icons Installez le connecteur à encli queter et la vis Installez la poignée Serrez la vis Installez les icônes Instale el conector a presión y el tornillo Instale la manija Apriete el tornillo Instale los iconos 2 mm 3 1 2 6 5 ...

Page 13: ...lines using waterproof sealant Installation Installation Instalación All models Tous les modèles Scellez le mur sur les lignes des joints à l aide d un agent d étanchéité Todos los modelos Selle la pared en las líneas de lechada de cemento con un sellador impermeable ...

Page 14: ...6370000 extension not included rallonge pas d inclus prolongación no incluidos xx colors couleurs acabados 00 chrome 82 brushed nickel 10993xx1 96489xx0 94356xx0 97218xx0 96392000 96540xx1 96364000 57x2 10993xx1 96489xx0 96364000 57x2 95238xx0 95632xx0 96392000 98128000 13x2 96540xx1 ...

Page 15: ...000 extension not included rallonge pas d inclus prolongación no incluidos xx colors couleurs acabados 00 chrome 82 brushed nickel 38993xx1 95815xx0 95238000 94184001 96541001 96392000 98128000 13x2 98677xx0 39993xx1 94184000 97667000 95807xx0 95238xx0 98128000 13x2 98677xx0 96392000 97667000 39995xx1 ...

Page 16: ... extension not included rallonge pas d inclus prolongación no incluidos xx colors couleurs acabados 00 chrome 82 brushed nickel 18095001 94184001 98677xx0 98676000 95237000 97667000 96392000 96392000 98128000 13x2 95238000 94184000 98677xx0 95724xx0 95725001 97667000 95181000 97667000 95181000 98499001 ...

Page 17: ...olors couleurs acabados 00 chrome 82 brushed nickel 83 polished nickel 97987000 98677xx0 98669xx0 16693xx0 97218xx0 96392000 96370000 extension not included rallonge pas d inclus prolongación no incluidos 96392000 95341xx0 98128000 13x2 98677xx0 95238000 94184000 11993xx1 97667000 97987000 16593xx0 ...

Page 18: ...s Repuestos Uno 38934xx1 96370000 extension not included rallonge pas d inclus prolongación no incluidos xx colors couleurs acabados 00 chrome 82 brushed nickel 94184001 95807xx0 95238xx0 98128000 13x2 98677xx0 96392000 38993xx1 96541001 ...

Page 19: ...os can cause damage Rinse the product with clean water after each use Residue from basin tub tile cleaner can cause damage to faucets and fittings Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty If a component of the product is damaged replace it as there is risk of injury...

Page 20: ...n agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la limpieza Importante Los residuos de jabón y champú pueden causar daños Enjuague el producto con agua limpia después de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios En juague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe Los daños que ...

Page 21: ... respect to Hansgrohe Commercial prod ucts and ii for 5 years with respect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alter...

Page 22: ...er rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty may last so the above limitations may not apply to you You may be required by law to give us a reasonable opportunity to correct ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 770 360 9880 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90496426 Revised 12 2013 ...

Reviews: