background image

9

Latvian

Montāža 

(skat. lpp. 11)

 

Drošības norādes

 

Montāžas laikā, lai izvairītos no saspiedumiem un 

iegriezumiem, nepieciešams nēsāt cimdus.

 

Jāizlīdzina spiediena atšķirības starp aukstā un 

karstā ūdens pievadiem.

 

Gāzes balonu nepakļaujiet tiešiem saules stariem 

/ pārmērīgai sakaršanai.

 

Dzīvības apdraudējums, eventuāli sprāgstot CO

2

 

gāzes tvertnei.

 

Saspiestas gāzes tvertni novietojiet vertikāli un 

nostipriniet.

 

Saspiestas gāzes tvertni nekad nepieslēdziet bez 

spiediena regulatora un bez drošības vārsta. 

Spiediena regulatoram ar drošības vārstu jābūt 

apstiprinātam lietošanai ar šī veida ierīci.

 

Uzstādīšanas telpā nodrošiniet pietiekamu gaisa 

ieplūdi un izplūdi vai uzstādiet piemērotu gāzes 

brīdināšanas ierīci. Jāievēro valstī specifiskie likumu 

noteikumi attiecībā uz noteikto minimālo telpas 

izmēru, signalizācijas iekārtām un ventilāciju 

saspiestas gāzes tvertnes iztukšošanas laikā.

 

Nosmakšanas bīstamība izplūstoša oglekļa dioksīda 

dēļ.

 

Nepieslēdziet CO

2

 balonus ar pagarinošu cauruli. 

Baloni ar pagarinošu cauruli, piemēram, ir marķēti ar 

sarkanu brīdinājuma uzlīmi.

 

Pēc 7 gadiem nomainiet CO

2

 spiediena reduktoru.

Norādījumi montāžai

• Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt, vai 

produktam transportēšanas laikā nav radušies 

bojājumi. Pēc iebūvēšanas bojājumi, kas radušies 

transportēšanas laikā, vai virsmas bojājumi netiek 

atzīti.

• Jāievēro attiecīgās valstīs spēkā esošās montāžas 

prasības.

Norsk

Montasje 

(se side 11)

 

Sikkerhetshenvisninger

 

Bruk hansker under montasjen for å unngå klem- og 

kuttskader.

 

Store trykkdifferanser mellom kaldt- og varmtvannstil-

koblinger skal utlignes.

 

Gassflasker må ikke utsettes for direkte sollys / 

overdreven oppvarming.

 

Livsfare på grunn av mulig sprengning av CO

2

-gass-

beholdere.

 

Sett opp og fest trykkgassbeholdere vertikalt.

 

Koble aldri til trykkgassbeholdere under trykk uten 

trykkreduksjonsventil og uten sikkerhetsventil. 

Trykkreduksjonsventilen med sikkerhetsventil skal 

være godkjent for apparattypen.

 

Ventiler oppstillingsrommet tilstrekkelig eller installer 

et egnet gassvarslingssystem. De landsspesifikke 

juridiske kravene med hensyn til foreskrevet minimum 

romstørrelse, varslingssystemer og ventilasjon under 

tømming av trykkgassbeholdere må overholdes.

 

Risiko for kvelning på grunn av karbondioksidlekka-

sje.

 

Ikke koble en CO

2

-flaske til stigerøret. Stigerørsflas-

ker er for eksempel merket med et rødt advar-

selsklistremerke.

 

Skift ut CO

2

-trykkreduksjonen etter 7 år.

Montagehenvisninger

• Før montasjen skal produktet sjekkes for transportska-

der. Etter monteringen aksepteres ikke noen 

transport- eller overflateskader.

• Gjeldende retningslinjer for rørleggerarbeid i de 

enkelte land skal følges.

Summary of Contents for 76819000

Page 1: ...g 4 DK Brugsanvisning Monteringsvejledning 5 PL Instrukcja obsługi Instrukcja montażu 5 CS Návod k použití Montážní návod 6 FI Käyttöohje Asennusohje 6 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 7 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 7 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 8 ET Kasutusjuhend Paigaldusjuhend 8 LV Lietošanas pamācība Montāžas instrukcija 9 NO Bruksanvisning Montasjeveile...

Page 2: ...zuhalten Français Montage voir pages 11 Consignes de sécurité Lors du montage porter des gants de protection pour éviter toute blessure par écrasement ou coupure Il est conseillé d équilibrer les pressions de l eau chaude et froide Ne pas exposer la bouteille de gaz au rayonnement solaire direct à un échauffement excessif Danger de mort dû à l éclatement éventuel d un réservoir de gaz CO2 Placer l...

Page 3: ... Durante il montaggio per pevitare ferite da schiacciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Attenzione Compensare le differenze di pressione tra i collegamenti dell acqua fredda e dell acqua calda Non esporre la bombola del gas a irraggiamento solare diretto calore eccessivo Pericolo di morte dovuto alla possibile esplosione del serbatoio del gas CO2 Posizionare in verticale e fiss...

Page 4: ... producto contra daños de transporte Después de la instala ción no se reconoce ningún daño de transporte o de superficie Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de instalación vigentes en el país respectivo Nederlands Montage zie blz 11 Veiligheidsinstructies Bij de montage moeten ter voorkoming van knel en snijwonden handschoenen worden gedragen Grote drukverschillen tussen de koud en w...

Page 5: ...11 Wskazówki bezpieczeństwa Aby uniknąć zranień na skutek zgniecenia lub przecięcia podczas montażu należy nosić rękawice ochronne Znaczne różnice ciśnień na dopływach ciepłej i zimnej wody muszą zostać wyrównane Nie wystawiać butli gazowej na bezpośrednie działanie promieni słonecznych silnych źródeł ciepła Zagrożenie dla życia z powodu możliwego rozerwania zbiornika gazu CO2 Ustawić pionowo zbio...

Page 6: ...ou uznány žádné škody způsobené transpor tem nebo poškození povrchu Je třeba dodržovat montážní pravidla platné v dané zemi Suomi Asennus katso sivu 11 Turvallisuusohjeet Asennuksessa on käytettävä käsineitä puristumien ja viiltojen aiheuttamien tapaturmien estämiseksi Suuret paine erot kylmä ja kuumavesiliitäntöjen välillä on tasattava Älä altista kaasupulloa suoralle auringonsäteilylle liiallise...

Page 7: ...iktlinjer som gäller i länderna ska följas Lietuviškai Montavimas žr psl 11 Saugumo technikos nurodymai Apsaugai nuo užspaudimo ir įsipjovimo montavimo metu mūvėkite pirštines Turi būti išlyginti šalto ir karšto slėgio nelygumai Dujų baliono nelaikykite tiesioginiuose saulės spinduliuose neleiskite per daug įkaisti Pavojus gyvybei dėl galinčio sprogti CO2 dujų baliono Suslėgtųjų dujų balioną pasta...

Page 8: ...ćen prilikom transporta Nakon ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na površinska i transportna oštećenja Obvezno se moraju uvažiti propisi o instalacijama koji vrijede u dotičnoj zemlji Estonia Paigaldamine vt lk 11 Ohutusjuhised Kandke paigaldamisel muljumis ja lõikevigastuste vältimiseks kindaid Kui külma ja kuuma vee ühenduste surve on väga erinev tuleb need tasakaalustada...

Page 9: ...radušies bojājumi Pēc iebūvēšanas bojājumi kas radušies transportēšanas laikā vai virsmas bojājumi netiek atzīti Jāievēro attiecīgās valstīs spēkā esošās montāžas prasības Norsk Montasje se side 11 Sikkerhetshenvisninger Bruk hansker under montasjen for å unngå klem og kuttskader Store trykkdifferanser mellom kaldt og varmtvannstil koblinger skal utlignes Gassflasker må ikke utsettes for direkte s...

Page 10: ...jához engedélyezettnek kell lennie A felállítás helyének jól szellőzőnek kell lennie vagy megfelelő gázra figyelmeztető berendezést kell telepíteni A nyomás alatt álló gáztartályok ürítése esetén figyelembe kell venni az adott ország törvényi előírásait a helyiség előírt minimális nagyságára a figyelmeztető berendezésre és a szellőzésre vonatkozóan Fulladásveszély szivárgó szén dioxid miatt A CO2 ...

Page 11: ...11 TX10 1 2 3 4 5 1 1 2 3 2 ...

Page 12: ...12 TX10 2 Nm SW 28 mm 2 Nm 6 10 11 8 9 7 1 1 1 1 2 2 2 2 1 2 ...

Page 13: ...13 12 14 2 4 bar 60 bar min CO2 C FILTER max 425 g 425 g 2 Kg 2 Kg 1x min CO2 C FILTER max CO2 CO2 15 3 s min CO2 C FILTER max 16 13 min CO2 C FILTER max 3 s 3 s 1 ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...Hansgrohe Auestraße 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 05 2022 9 09168 01 ...

Reviews: