Hans Grohe 4011097971797 Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 4

4

English

Assembly 

(see page 32)

 

Safety Notes

 

Gloves should be worn during installation to prevent crushing and cutting 

injuries.

 

The product may only be used for bathing, hygienic and body cleaning 

purposes.

 

Children as well as adults with physical, mental and/or sensoric impairments 

must not use this product without proper supervision. Persons under the 

influence of alcohol or drugs are prohibited from using this product.

 

The product may not be used as a holding handle. A separate handle must be 

installed.

 

The hot and cold supplies must be of equal pressures.

Installation Instructions

• Prior to installation, inspect the product for transport damages. After it has been 

installed, no transport or surface damage will be honoured.

• The pipes and the fixture must be installed, flushed and tested as per the 

applicable standards.

• The plumbing codes applicable in the respective countries must be observed.
• The filter insert must be use to protect the shower against incoming dirt by 

pipework. Incoming dirt leads to defects or/and can damage parts of the 

shower; such caused faults voids all liability and guarantee claims.

• The product is not designed to be used with steam baths!
• 

Thermostatic mixer in conjunction with combination boilers:

 If 

fitting a hand shower remove the water limiter from the shower.

Technical Data

Operating pressure: 

max. 1 MPa 

Recommended operating pressure: 

0,1 - 0,5 MPa 

Test pressure: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Hot water temperature: 

max. 70°C 

Recommended hot water temp.: 

65°C 

Centre distance: 

150±12 mm 

Connections G 1/2: 

cold right - hot left 

Thermal disinfection: 

max. 70°C / 4 min

• Safety against backflow
• The product is exclusively designed for drinking water!

Symbol description

Do not use silicone containing acetic acid!

Dimensions 

(see page 31)

Flow diagram 

(see page 31)

  Shower outlet

  Tub outlet

Adjustment 

(see page 33)

After the installation, the output temperature of the thermostat must be checked. A 

correction is necessary if the temperature measured at the output differs from the 

temperature set on the thermostat.

Safety Function 

(see page 34)

The desired maximum temperature for example max. 42º C can be pre-set thanks 

to the safety function.

Maintenance 

(see page 35)

• The check valves must be checked regularly according to DIN EN 1717 in 

accordance with national or regional regulations (at least once a year).

• To guarantee the smooth running of the thermostat, it is necessary from time to 

time to turn the thermostat from total hot to total cold.

Cleaning 

(see page 38)

Spare parts 

(see page 39)

XXX  =  Colors 

000 =  Chrome Plated 

400 =  White/Chrome Plated

Operation 

(see page 36)

Fault

Cause

Remedy

Insufficient water

- Supply pressure inadequate

- Check water pressure (If a pump has been installed 

check to see if the pump is working).

- Regulator filter dirty

- Clean filter in front of the mixer and on the MTC-ther-

mo cartridge

- Shower filter seal dirty
- filter insert shower dirty

- Clean filter seal between shower and hose
- Clean filter insert between shower and hose

Crossflow, hot water being forced into cold water 

pipe, or vice versa, when mixer is closed

- Backflow preventers dirty or leaking

- Clean backflow preventers, exchange if necessary

Spout temperature does not correspond with 

temperature set

- Thermostat has not been adjusted

- Adjust thermostat

- Hot water temperature too low

- Increase hot water temperature to 42 ºC to 65 ºC

Temperature regulation not possible

- thermo cartridge calcified

- Exchange thermo cartridge

Instantaneous heater didn't work with thermostat

- Filters are dirty

- Clean the filter / exchange filter

- check valve hasn't moved back

- Exchange check valves

- Flow limiter in handshower isn’t removed

- Remove flow limiter

Shower or spout dripping

- Dirt or sedimentation on valve seat, shut-off unit 

damaged

- Exchange shut-off unit

Summary of Contents for 4011097971797

Page 1: ...V Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu 19 RO Manual de utilizare...

Page 2: ...ite 31 Durchflussdiagramm siehe Seite 31 Abgang Brause Abgang Wanne Justierung siehe Seite 33 Nach erfolgter Montage muss die Auslauftemperatur des Thermostaten berpr ft werden Eine Korrektur ist erfo...

Page 3: ...ages 31 Sortie douche Sortie baignoire Etalonnage voir pages 33 Le montage termin contr ler la temp rature de l eau puis e au mitigeur thermostatique Un talonnage est n cessaire si la temp rature de l...

Page 4: ...m see page 31 Shower outlet Tub outlet Adjustment see page 33 After the installation the output temperature of the thermostat must be checked A correction is necessary if the temperature measured at t...

Page 5: ...di pagg 31 Diagramma flusso vedi pagg 31 uscita doccia uscita vasca Taratura vedi pagg 33 Effettuata l installazione del miscelatore termostatico bisogna controllare la temperatura di uscita La taratu...

Page 6: ...utilizar silicona que contiene cido ac tico Dimensiones ver p gina 31 Diagrama de circulaci n ver p gina 31 Salida surtidor de ducha Salida ba era Ajuste ver p gina 33 Despu s del montaje deber compr...

Page 7: ...end ontworpen voor drinkwater Symboolbeschrijving Gebruik geen zuurhoudende silicone Maten zie blz 31 Doorstroomdiagram zie blz 31 Uitlaat douche Uitlaat bad Instellen zie blz 33 Na montage dient de u...

Page 8: ...dikesyreholdig silikone M lene se s 31 Gennemstr mningsdiagram se s 31 Afl b bruser Afl b kar Forindstilling se s 33 Efter monteringen skal termostatens udl bstemperatur kontrolleres S fremt den m lte...

Page 9: ...ido para gua pot vel Descri o do s mbolo N o utilizar silicone que contenha cido ac tico Medidas ver p gina 31 Fluxograma ver p gina 31 Sa da do chuveiro Sa da da banheira Afina o ver p gina 33 necess...

Page 10: ...trz strona 33 Po uko czeniu monta u nale y sprawdzi temperatur ciep ej wody na wylocie z termostatu Korekta b dzie konieczna wtedy gdy zmierzona temperatura na wylocie r ni si od temperatury nastawion...

Page 11: ...strana 31 Diagram pr toku viz strana 31 Odtok sprchy Odtok vany Nastaven viz strana 33 Po ukon en mont e se mus zkontrolovat teplota vody vyt kaj c z termostatu Pokud se teplota zm en v m st odb ru li...

Page 12: ...m kyseliny octovej Rozmery vi strana 31 Diagram prietoku vi strana 31 Odtok sprchy Odtok vane Nastavenie vi strana 33 Po ukon en mont e sa mus skontrolova teplota vody vytekaj cej z termostatu Pokia s...

Page 13: ...13 32 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 31 31 33 34 42 35 DIN EN 1717 38 39 XXX 000 400 36 42 C 65 C...

Page 14: ...14 32 Hansgrohe 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 G 1 2 70 C 4 31 31 33 Safety Function 34 Safety Function 42 C 35 DIN EN 1717 38 39 XXX 000 X 400 X 36 42 65...

Page 15: ...so sivu 31 Virtausdiagrammi katso sivu 31 Suihkun l ht Ammeen l ht S t katso sivu 33 Asennuksen j lkeen termostaatin ulostulol mp tila on tarkastettava S t on tarpeen jos k ytt pisteess mitattu veden...

Page 16: ...ring se sidan 33 N r monteringen r klar m ste termostatens t mningstemperatur kontrolleras En justering r n dv ndig om den uppm tta temperaturen vid tappningsst llet avviker fr n den som r inst lld p...

Page 17: ...yra acto r g ties I matavimai r psl 31 Pralaidumo diagrama r psl 31 Du o i leidimas Vonios i leidimas Reguliavimas r psl 33 Sumontavus b tina patikrinti vandens i einan io i termostato temperat r Pako...

Page 18: ...Regulacija pogledaj stranicu 33 Nakon instalacije treba ispitati izlaznu temperaturu termostata Korekcija je neophodna ako izmjerena temperatura na mjestu uzimanja odstupa od tempera ture koja je namj...

Page 19: ...ebeke suyu i in tasarlanm t r Simge a klamas Asetik asit i eren silikon kullanmay n l leri bak n z sayfa 31 Ak diyagram bak n z sayfa 31 Su p sk rt c k Tekne k Ayarlama bak n z sayfa 33 Montaj tamamla...

Page 20: ...siuni vezi pag 31 Diagrama de debit vezi pag 31 Orificiu de scurgere du Orificiu de scurgere van Reglare vezi pag 33 Dup montare verifica i temperatura de ie ire la termostat n cazul n care exist o di...

Page 21: ...21 32 Hansgrohe 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 min 31 31 33 Safety Function 34 Safety Function 42 C 35 DIN EN 1717 38 39 XXX 000 400 36 42 C 65 C...

Page 22: ...31 Diagram pretoka glejte stran 31 Odvod prhe Odvod banje Justiranje glejte stran 33 Po opravljeni monta i je treba preveriti izto no temperaturo na termostatu e na odvzemnem mestu izmerjena temperatu...

Page 23: ...Du i v ljund Vanni v ljund Reguleerimine vt lk 33 Paigaldamise j rel tuleb kontrollida termostaadi v ljundtemperatuuri Kui v ljavoo lu kohas m detud temperatuur erineb termostaadiga sisestatust tuleb...

Page 24: ...m Simbolu noz me Neizmantot silikonu kas satur eti sk bi Izm rus skat lpp 31 Caurpl des diagramma skat lpp 31 Du as izeja Vannas izeja Ieregul ana skat lpp 33 P c mont as j p rbauda termostata iztekas...

Page 25: ...granak kada Pode avanje vidi stranu 33 Nakon instalacije potrebno je ispitati izlaznu temperaturu termostata Korekcija je neophodna ako izmerena temperatura odstupa od temperature koja je name tena na...

Page 26: ...mningsdiagram se side 31 Utgang dusj Utlgang kar Justering se side 33 Etter avsluttet montering skal termostatens utl pstemperatur kontrolleres Det er n dvendig med korrektur n r temperaturen m lt ve...

Page 27: ...27 32 Hansgrohe 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 G 1 2 70 C 4 31 31 33 Safety Function 34 Safety Function 42 C 35 DIN EN 1717 38 39 XXX 000 X 400 X 36 42 C 65 C...

Page 28: ...n 33 Pas montimit duhet kontrolluar temperatura n dalje e termostatit Korrigjimet jan t nevojshme n se temperatura e matur n pik n e rrjedhjes s ujit nuk sht e nj jt me temperatur n e p rcaktuar n ter...

Page 29: ...29 32 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 150 12 G 1 2 4 70 C 31 31 33 34 42 35 DIN EN 1717 38 39 XXX 000 400 36 42 65...

Page 30: ...Feh r Kr m Haszn lat l sd a oldalon 36 A csaptelepeken tfolyt v z h m rs klete fogyaszt sra sz nt v z eset ben a 65 C ot nem haladhatja meg A csaptelep nem eredm nyezheti az emberi fogyaszt sra pl iv...

Page 31: ...Q l min Q l sec 40 0 1B 370 58 130 9 2 G1 2 55 115 70 150 12 150 4 0 G 1 2 7 0 21 26 212 195 62 1 2 140 6 8 7 0 62 140 4 7 21 26 G 1 2 370 58 9 2 150 12 G1 2 150 4 0 G 1 2 7 0 21 26 212 195 62 1 2 14...

Page 32: ...32 1 2 S i l i c o n e X X X 38 1 2 X 38 mm SW 27 mm 38 2 mm 300 1 2 2 60 8 mm 1 2 1 3 2 10 20mm Silicone SW 3 mm 3 Nm 1 2 SW 10 mm 1 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 33: ...33 40 Silicone 16 17 1 2 3...

Page 34: ...34 1 2 SW 3 mm SW 3 mm 1 Nm for example 42 C z B 42 C 40 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 35: ...m SW 22 mm 4 Nm SW 22 mm SW 3 mm rot rouge red rosso rojo rood r d vermelho czerwony erven piros punainen r d raudona crvena k rm z ro u rde a punane sarkana r d e kuqe SW 10 mm Silicone 1 2 3 4 5 6 7...

Page 36: ...anje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape 40 0 40 0 40 0 warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l mmin varmt kar tas Vru a voda s cak cald toplo kuum k...

Page 37: ...ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape 40 0 40 0 40 0 1 2 Eco 100 warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l mmin varmt kar tas V...

Page 38: ...szt t si tan csok Garancia rintkez s FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Ko...

Page 39: ...0 93226000 98283000 98426000 19x2 98129000 14x2 93225000 98431000 76x2 5 98744000 98372000 98129000 14x2 95392000 93224000 93223000 96429000 98371000 29x3 95772000 98282000 98913000 93229000 93228000...

Page 40: ...Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 11 2019 9 06122 01...

Reviews: