7
Montáž
viď strana 18
Osvedčenie o skúške
(viď strana
Čistenie
nájdete v priloženej brožúre.
Servisné diely
(viď strana 22)
XXX = Farebné označenie
000 = chróm
800 = ušľachtilá oceľ
820 = brushed nickel
Rozmery
(viď strana 17)
Nepoužívať silikón s obsahom kyseliny
octovej!
Popis symbolov
Bezpečnostné pokyny
Pri montáži musíte nosiť rukavice, aby ste predišli
pomliaždeninám a rezným poraneniam.
Rameno držiaka hlavice sprchy je určené len na
uchytenie hlavice sprchy a nesmie sa zaťažovať
inými predmetmi!
Pokyny pre montáž
• Pred montážou musíte produkt skontrolovať, či nebol
počas transportu poškodený. Po zabudovaní nebudú
uznané žiadne škody spôsobené transportom alebo
poškodenia povrchu.
• Ledningarna och blandaren måste monteras, spolas
igenom och kontrolleras enligt de gällande normerna.
• Je potrebné dodržiavať smernice o inštalácii, ktoré sú
práve teraz platné v krajinách.
• Pri montáži produktu kvalifikovaným odborným perso-
nálom je nutné dbať na to, aby upevňovacie plochy
boli v celom rozsahu upevnenia rovné (žiadne vyčnie-
vajúce škáry alebo navzájom predsadené obklady),
aby konštrukcia steny bola pre montáž produktu
vhodná a zvlášť aby v nej neboli žiadne slabé miesta.
Priložené vruty a hmoždinky sú vhodné len pre betón.
Pri iných konštrukčných materiáloch steny je nutné
riadiť sa údajmi výrobcu hmoždiniek.
Slovensky
安装
参见第页
检验标记
)
清洗
附有小手册
备用零件
)
XXX
= 颜色代码
000
= 镀铬
800
= 不锈钢表面
820
= 镍拉丝
大小
)
请勿使用含有乙酸的硅!
符号说明
安全技巧
装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手
套。
头顶莲蓬头夹持杆只为夹持头顶莲蓬头而设
计,不得让其承载其它物品!
安装提示
•
安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装
后将不认可运输损害或表面损伤。
•
管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗
和检查。
•
请遵守当地国家现行的安装规定。
•
在安装产品的位置,安装人员必须确保安装面的
墙面是平的(没有突出物或瓷砖没有突起),墙
体结构适合产品的安装并没有弱点。包装内的膨
胀螺丝只适用于混凝土墙体。对于其他墙体结构
必须咨询膨胀螺丝生产商的建议。
中文
Summary of Contents for 27412 Series
Page 16: ...16 18 24 22 XXX 000 800 820 17...
Page 20: ...20 Montage 2 Silikon SW 12 mm 4 3 5 4 3 2 1 Silikon 6 1 27467000 27393000...
Page 21: ...21 Montage 7 8 9...
Page 23: ...23...