background image

        Hanhart-Garantie:   2 (zwei) Jahre

Sollten sich innerhalb dieser Zeit Mängel ergeben, die auf Fabrikations-

fehler oder schlechtes Material zurückzuführen sind, so wird unter Vor-

lage dieses Garantie  scheines kostenlose Instandsetzung oder Umtausch 

vorgenommen. Fehler infolge falscher Behandlung sowie Schäden, 

die durch ausgelaufene Batterien entstanden sind, sowie die Batterien 

selbst, fallen nicht unter die Garantie.

        Hanhart-guarantee:   2 (two) years

If this stopwatch should become defective within this period you are ent-

itled to get it repaired or exchanged free of charge.Defects resulting from 

abuse of the stop  watch are not covered by this guarantee: for instance, 

if contact springs are corroded by batteries which have leaked. Batter ies 

are not covered by this guarantee.

        Hanhart-garantie:   2 (deux) ans

Si un défaut apparaissait durant cette période, nous échangerions ou 

réparerions ce compteur gratuitement.   Cette promesse de garantie ne 

couvre pas les dégradations causées par un emploi abusif: par exemple, 

si les ressorts de contact sont corrodés par des piles ayant coulé. Les 

piles ne sont pas couvertes par cette garantie.

        Hanhart-garanzia:   2 (due) anni

Se entro tale periodo dovessero verificarsi difetti di tal genere ci cariche-

remo dell‘o  nere  di  riparare o sostituire  gratuitamente il contasecondi 

ad eccezione delle spese di tras porto. La presente garanzia non copre i 

guasti causati da manomissione o da uso non corretto dello strumento. 

La presente garanzia non riguarda lo pile.

        Hanhart-garantía:   2 (dos) años

A partir de la fecha de compra contra todo defecto de fabricación. Si du-

rante este periodo, apareciese algún defecto, el cronómetro seria repa-

rado o substituido  gratuitamente. No quedan cubiertos los desperfectos 

ocasionados por el empleo del aparato en forma abusiva o inadecuada. 

Las pilas no quedan  cubiertos  de garantia.

Datum / Date / Date / Data:

Verkäufer / Vendor / Vendeur / Venditore:

Summary of Contents for MESOTRON

Page 1: ...MESOTRON Garantie Bedienungsanleitung Guarantee instructions for use Garantie mode d emploi Garanzia istruzioni per l uso Garantía instrucciones de uso ...

Page 2: ...de nous échangerions ou réparerions ce compteur gratuitement Cette promesse de garantie ne couvre pas les dégradations causées par un emploi abusif par exemple si les ressorts de contact sont corrodés par des piles ayant coulé Les piles ne sont pas couvertes par cette garantie Hanhart garanzia 2 due anni Se entro tale periodo dovessero verificarsi difetti di tal genere ci cariche remo dell o nere ...

Page 3: ...t sofortigem Wiederanlauf Rote Taste einmal drücken und graue Taste beliebig oft drücken TECHNISCHE DATEN Quartzwerk 32 768 kHz Quartzoszillator Genauigkeit 14 Sek Monat Anzeige Sekunden 0 60 Minuten 0 60 Zifferblatt 110 mm Zeitauflösung 1 Sek 1 100 Minute Gehäuse ABS Kunststoff 175 x 130 x 40 95 mm Gewicht ca 370 g Batterie Mignonzelle 1 5 V AA Laufdauer ca 18 Monate Batterieindikator bei kritisc...

Page 4: ... with automatic starting of the second hand Press red button and then the grey one as often as requested TECHNICAL DATA Movement quartz controlled 32 768 kHz Accuracy 14 sec month Dial seconds 0 60 minutes 0 60 diámetro 110 mm Time units 1 sec and 1 100 min Case ABS 175 x 130 x 40 95 mm Weight 370 g approx Battery Mignon cell 1 5 V AA Duration approx 18 month Battery life indicator in case of crit...

Page 5: ...age immédiat de l aiguille des secondes Presser la touche rouge puis ensuite la grise autant que nécessaire CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Mouvement controlé par quartz de 32 768 kHz Précision 14 sec mois Unité de mesure seconde 0 60 minute 0 60 diamètre 110 mm Unité de mesure 1 sec 1 100 min Boîte plastique ABS 175 x 130 x 40 95 mm Poids env 370 g Pile Mignon da 1 5 V AA Durée de fonctionnement appr...

Page 6: ...o del funzion amento con immediata ripresa del conteggio Pemerlo il pulsante rosso premere una volta e premerlo il pulsante grigio con la frequenza desiderata DATI TECNICI Movimento 32 768 kHz Oscillazioni al quarzo Precisione 14 sec mese Campo dei tempi secondi 0 60 minuti 0 60 diametro 110 mm Unità di misura 1 secondo 1 100 minuto Involucro ABS 175 x 130 x 40 95 mm Peso circa 370 grammi Batteria...

Page 7: ...tart puesta a cero con funcionamiento inmediato del segundero Presionar la tecia roja después la gris tanto como sea necesario CARACTERISTICAS TECNICAS Movimiento controlada por cuarzo de 32 768 kHz Precisión 14 sec mese Esfera segundos 0 60 minutos 0 60 diámetro 110 mm Unidad de medida 1 sec 1 100 minuto Caja plástico ABS 175 x 130 x 40 95 mm Peso approx 370 g Pila mignon da 1 5 V AA Duración app...

Page 8: ...Hanhart 1882 GmbH Hauptstr 33 I 78148 Gütenbach Germany www hanhart com ...

Reviews: