HandyLux SLIM BRIGHT Instructions For Use Manual Download Page 10

10

all‘interno o in aree esterne 

protette. 

INDICAZIONI: quando si installa la lampada, 

si dovrebbe puntare il sensore di movimento 

in modo che punti direttamente nella direzione 

delle persone che entrano nella zona, in modo 

che possa rilevare il movimento senza ostacoli. 

Le lampade non si accendono durante il giorno 

quando c‘è luce. Non mettere mai 2 lampade 

troppo vicine l‘una all‘altra, perché i fasci di 

luce che si sovrappongono possono causare la 

mancata accensione di una delle lampade. Prima 

di montare due o più lampade, controllarle prima 

nella posizione di installazione desiderata. 

CARICARE

Collegare a una porta USB su un adattatore di 

ricarica, computer o power bank per caricare. 

Durante la ricarica, la spia dell‘indicatore di 

carica lampeggerà in rosso. La luce verde indica 

che la procedura di carica è terminata. Una 

procedura di carica completa richiede fino a 150 

minuti a seconda dello stato di carica. 

Indicazione: se la luminosità della lampada 

diminuisce sensibilmente, questo indica che 

la batteria è debole. Questo non costituisce un 

difetto, ricaricare la lampada in questo caso.

INSTALLAZIONE

Una volta decisa la posizione di fissaggio 

desiderata, è possibile scegliere tra 3 tipi di 

installazione. Assicurarsi sempre che le superfici 

(base e lampada) siano pulite, asciutte e prive di 

grasso e sporco.

1. 

Magnete (#2): l‘alloggiamento in alluminio 

con magneti incorporati può essere fissato 

direttamente a qualsiasi superficie magnetica 

senza dover utilizzare i supporti metallici e il 

nastro adesivo. Prestare attenzione all‘area 

magnetica segnata sul retro della lampada. 

Un avviso: si noti che solo le aree mostrate 

nella Figura #2 sul retro della lampada sono 

magnetiche. Il retro completo della lampada 

non è magnetico!

2. 

Nastro adesivo: per montare la lampada 

in aree che non hanno superfici magnetiche, 

utilizzare il nastro adesivo. La superficie deve 

essere pulita e senza polvere. Strofinare 

le superfici con spirito di pulizia prima 

dell‘installazione. 

a) Passo 1 (#3): fissare i supporti metallici ai 

campi magnetici della lampada. 

b) Passo 2 (#4): rimuovere la pellicola 

protettiva del nastro adesivo incluso e 

attaccare i supporti metallici alla superficie 

con la lampada in posizione. Premere forte 

per 30 secondi. Montare la lampada solo su 

superfici dure: non montare mai su tessuti 

o carta da parati, in quanto la superficie 

potrebbe essere danneggiata quando la 

lampada viene rimossa. 

c) Passo 3: far scivolare la lampada e fuori 

dal supporto metallico e aspettare circa 

un‘ora prima di riattaccare la lampada. 

Questo assicurerà che il nastro adesivo abbia 

un‘adesione superficiale sufficiente.

3. 

Viti: i due supporti metallici hanno un foro per 

il montaggio con viti. Per montare la lampada, 

fissate i supporti metallici alla superficie 

desiderata con viti adatte (non incluse). Poi 

mettere la lampada sui supporti metallici. 

SELEZIONE DELLA MODALITA‘ DI 

ILLUMINAZIONE

L‘interruttore

 ON/OFF/AUTO si trova sul lato cortro 

della lampada (consigliamo la modalità AUTO)

OFF: permanentemente SPENTO

ON: permanentemente ACCESO.

AUTO (sensore di movimento): si accende 

quando le persone si avvicinano all‘area del 

sensore di movimento al buio. Si spegne 

automaticamente dopo 20 secondi se non c‘è 

nessuno nel campo del sensore di movimento. 

Indicazione: la lampada ha un sensore di luce e si 

M34012_HandyLUX Slim Bright_Manual_102x153_20220510_BS.indd   10

M34012_HandyLUX Slim Bright_Manual_102x153_20220510_BS.indd   10

10.05.22   15:18

10.05.22   15:18

Summary of Contents for SLIM BRIGHT

Page 1: ...ur Importatore Importeur Import r Dovozce Dodavate Importator Importer CH Mediashop Schweiz AG Leuholz 14 8855 Wangen Switzerland EU MediaShop GmbH Schneiderstra e 1 Top 1 2620 Neunkirchen Austria For...

Page 2: ...r R ckseite EN DELIVERY CONTENTS AND NAMES OF PARTS 1 2 A Motion sensor and charge indicator B 1 x HandyLUX Slim Bright C 2 x metal holders with adhesive tape D USB charging cable E ON OFF AUTO button...

Page 3: ...t k bel csatlakoz s G M gneses r szek a h toldalon CZ OBSAH BALEN A OZNA EN D L 1 2 A Sn ma pohybu a indikace stavu nabit B 1 x HandyLUX Slim Bright C 2 x kovov dr k s lepic p skou D Nab jec kabel USB...

Page 4: ...e den Bewegungssensor so ausrichten dass er direkt in die Richtung weist aus der die Personen kommen die den Bereich betreten sodass er Bewegungen hindernisfrei erkennen kann Die Lampen schalten sich...

Page 5: ...e rund eine Stunde bevor Sie die Lampe wieder anbringen Dadurch stellen Sie sicher dass das Klebeband eine ausreichende Oberfl chenhaftung hat 3 Schrauben Die beiden Metallhalter verf gen ber ein Loch...

Page 6: ...st test them in the desired installation positions CHARGING Always use the supplied USB charging cable to charge the lamp To charge connect the cable to a USB port on a charging adapter computer or po...

Page 7: ...sensor andonly switchesonautomaticallywhenitisdark Thelamp canthereforeonlybetestedinthedark CLEANING AND MAINTENANCE Switch off before cleaning Clean the lamp housing with a damp cloth and then wipe...

Page 8: ...ique que la puissance de la batterie est faible Cela ne constitue pas un d faut rechargez la lampe dans ce cas INSTALLATION Une fois que vous avez choisi l endroit de fixation souhait vous pouvez choi...

Page 9: ...us n utilisez pas la lampe pendant une longue p riode chargez la intervalles r guliers pour maintenir une capacit de charge optimale de la batterie SP CIFICATIONS TECHNIQUES Mat riaux aluminum plastiq...

Page 10: ...ti che solo le aree mostrate nella Figura 2 sul retro della lampada sono magnetiche Il retro completo della lampada non magnetico 2 Nastro adesivo per montare la lampada in aree che non hanno superfic...

Page 11: ...bruik binnenshuis Hetproductisnietgeschiktvoor huishoudelijkekamerverlichting De leds kunnen niet worden vervangen Nooit gebruiken op plaatsen die vochtig zijn of een hoge luchtvochtigheid hebben Laat...

Page 12: ...oit op stof of behang omdat het verwijderen van de lamp het oppervlak kan beschadigen c Stap 3 duw de lamp voorzichtig uit de metalen beugel en wacht ongeveer een uur voordat je de lamp opnieuw plaats...

Page 13: ...zel egym shoz mivel az tfed f nysugarak azt okozhatj k hogy az egyik l mpa nem kapcsol be K t vagy t bb l mpa telep t se el tt el sz r ellen rizze a m k d s ket a k v nt telep t si helyen FELT LT S A...

Page 14: ...FF AUTO kapcsol al mpar vidoldal n tal lhat azAUTOm dotjavasoljuk OFF folyamatosKI ON folyamatosBE AUTO mozg s rz kel Akkorvil g t amikor valakis t tbenmegk zel tiamozg s rz kel ter let t 20m sodpercu...

Page 15: ...b v konbaterie Nejedn seoz vadu vtomtop pad lampuop tnabijte INSTALACE Kdy jste se rozhodli pro po adovan m sto p ipevn n m ete volit mezi 3 zp soby instalace Ujist te se e jsou povrchy podklad lampa...

Page 16: ...pohybu 2 m hel zachycen 120 stup Baterie Vestav n 3 7 V 900 mAh 3 33 Wh lithiov baterie Vstup 5 V 1 A Doba sv cen p ibli n 20 sekund Z ruka Na tento v robek se vztahuje neomezen dvou let z ruka na v...

Page 17: ...blasti vyzna enej na zadnej strane svietidla Pozn mka Upozor ujeme e magnetick s len oblasti na zadnej strane svietidla zn zornen na obr zku 2 Cel zadn strana lampy nie je magnetick 2 Lepiaca p ska Ak...

Page 18: ...rmis a fi pus n func iune n apropierea fumului lichidelor inflamabile i materialelor explozive Indicat a fi utilizat numai n spa ii interioare Produsul nu este indicat pentru utilizarea casnic pentru...

Page 19: ...afe ele cu alcool pentru cur are pentru a le cur a a Pasul 1 3 monta i supor ii de metal pe c mpurile magnetice ale l mpii b Pasul 2 4 ndep rta i folia de protec ie de pe banda adeziv inclus i lipi i...

Page 20: ...je si do o wietlania pomieszcze w gospodarstwie domowym Diody LED nie nadaj si do wymiany Nie mo na go u ywa w miejscach kt re s wilgotne ani w takich gdzie wyst puje wysoka wilgotno powietrza Nigdy n...

Page 21: ...magnetycznych lampy b Krok 2 4 Usu foli ochronn z do czonej ta my samoprzylepnej i przyklej metalowe uchwyty do powierzchni z umocowan lamp Dociskaj mocno przez 30 sekund Lamp nale y montowa tylko na...

Page 22: ...ent which can have harmful effects upon people animals and plants Batteries with an increased pollutant content are also marked with the following symbols Cd cadmium Hg mercury Pb lead Consumers are t...

Page 23: ...dovat l tky kter maj zdrav kodliv inky na lidi zv ata i rostliny Baterie se zv en m obsahem kodliv ch l tek jsou nav c ozna eny n sleduj c mi znaky Cd kadmium Hg rtu Pb olovo Za vymaz n osobn ch dat z...

Page 24: ...n dodelijk lichamelijk of gezondheidsletsel van een persoon zogenaamd persoonlijk letsel van materi le of immateri le aard veroorzaakt door het gebruik of niet ge bruik van de verstrekte of door het g...

Reviews: