background image

Handicare 950/950

+

User Manual

Simplicity seat
Simplicity

L

 seat

Smart seat

Summary of Contents for 950+

Page 1: ...Handicare 950 950 User Manual Simplicity seat SimplicityL seat Smart seat...

Page 2: ......

Page 3: ...CONTENT Make everyday life easier USER MANUAL OPTIONS IMPORTANT INFORMATION FAULT FINDING ATTACHMENTS A Reminders B Emergency operation C Diagnostic codes Thank you for choosing a Handicare stairlift...

Page 4: ...CITY seat can be upgraded with the Powered Footrest the Folding hinge manual and the Slide track options to create even more seat comfort and user friendliness 1 Diagnostic Display 2 Joystick 3 Stop b...

Page 5: ...with the Automatic Swivel seat the Powered Footrest the Folding hinge manual and the Slide track options to create even more seat comfort and user friendliness 1 Diagnostic Display 2 Joystick 3 Stop...

Page 6: ...t in the ON position The diagnosic display will be illuminated when switched on Manually fold down the footplate the armrests and seat page 10 OPTIONAL POWERED FOOTREST PLACE FEET Place your feet on t...

Page 7: ...switch and turn it ninety degrees clockwise Check that the chair is in the locked position RIDE Move and hold the joystick in the desired direction of travel The display shows a 8 9 the lift will bee...

Page 8: ...sier to get on and off To do this push down the lever A Swivel the seat until you hear a click The seat is now in the correct position B page 9 OPTIONAL AUTOSWIVEL STOP BUTTON In an emergency press th...

Page 9: ...USER MANUAL 7 EN Unfasten the seat belt STAND UP Stand up from the seat LOOSEN BELT SIMPLICITY...

Page 10: ...ocated to the left or right under the seat downwards B Swivel the seat until you hear a click The seat is now in the locked position Press and hold the up and down button on the remote cont r ol until...

Page 11: ...MATIC SWIVEL SEAT option let you swivel the seat automatically to face the direction you are going to walk To do this push and hold the joystick in the direction of travel AUTOSWIVEL POWERED FOOTREST...

Page 12: ...sing the manual hinged track B park the stairlift on the charge points above the hinge or at the top of the stairs A When your stairlift is not in use it should always be positioned away from the hing...

Page 13: ...t will gradually increase to its normal running speed and continue its travel Keep the toggle pressed in the same direction SLIDE TRACK PARK When the lift is not in use it should be moved away from th...

Page 14: ...12 USER MANUAL EN...

Page 15: ...e of obstacles 2 Take environmental influences into account Do not expose the lift to damp or extreme sunlight Make sure that the environment is well lit 3 The stairlift should only be used by individ...

Page 16: ...lue of the light bulb GUARANTEE AND LIABILITY The manufacturer guarantees that this stairlift excluding batteries will be repaired free of charge should manufacturing and or material defects occur wit...

Page 17: ...dicare s warranty and the CE mark for the stairlift in question will become invalid with immediate effect Once the CE mark has become invalid this means that the stairlift in question no longer compli...

Page 18: ...faults Refer to APPENDIX E for an explanation of the diagnostic codes Please inform the customer service operator of this code when reporting any fault DIAGNOSTIC DISPLAY CHAIR POSITION STOP BUTTON A...

Page 19: ...n swivel the seat using the handle located to the left or right under the seat until it clicks into position STOP BUTTON C A U S E S O L U T I O N C A U S E S O L U T I O N CHAIR POSITION Problem the...

Page 20: ...t been folded down Solution fold down the armrest fully KEY Problem the lift does not travel in either direction and the display shows a 0 Cause the key operated switch is in the off position Solution...

Page 21: ...the remote control is operated Cause the batteries in the remote control are flat Solution replace the batteries in the remote control C A U S E S O L U T I O N C A U S E S O L U T I O N POWER Problem...

Page 22: ...the diagnostic display Cause The lift may be switched off Solution Turn the lift on Problem the lift travels in one direction only and the display shows a 4 6 Cause there is an obstacle between the li...

Page 23: ...EN CLICK HINGED RAIL Problem the lift does not travel in either direction and the display shows a A Cause the hinged rail has not been folded down Solution fold down the hinged rail fully C A U S E S...

Page 24: ...for about 30 minutes before you make a new ride A SMART SIMPLICITY A A E A Remove the key from the switch whenever you leave the lift B Never remove the lift plug from the wall socket D It is recommen...

Page 25: ...used to move the lift to a charging point B 2 Turn off the lift B 3 Remove the cap from the unit with a screwdriver B 4 Turn the hand winder as indicated on the winder Then wind the lift in the requi...

Page 26: ...ing it can be swivelled manually Do this only in an emergency C 2 Insert a coin in the button on the side of the seat C 3 Swivel the seat manually C 4 The seat must be returned to the start position R...

Page 27: ...anual override that allows the track to be moved in case of an emergency This is positioned towards the bottom of the track A D 2 Turn off the lift D 3 To move the Slide Track manually you must first...

Page 28: ...ay No display Charging but the lift does not drive Possibly the armrest is folded Key switch off Stop button activated Action Display F A U LT Chair in swivel position Requires charge Off charge Top t...

Page 29: ...U LT Action Display Action Display F A U LT Action Display F A U LT Action Display F A U LT Low battery voltage Joystick activated Joystick activated IR address fail The main power relay not open The...

Page 30: ...LT Power supply fault during charging Power supply fault during charging Power supply fault when battery on float Main board hardware fault Over current Sleeping mode Sleeping mode If the display is s...

Page 31: ...everyday life easier GEBRUIKERSHANDLEIDING OPTIES BELANGRIJKE INFORMATIE FOUTDIAGNOSE BIJLAGEN A Aandachtspunten B Noodbediening C Diagnostische codes Bedankt dat u heeft gekozen voor een Handicare t...

Page 32: ...ebruiksgemak te vergroten kunt u de SIMPLICITY stoel uitbreiden met de opties automatische voetenplank de klaprail handmatig en de schuifrail Automatische voetenplank 1 Display 2 Joystick 3 Stopknop 4...

Page 33: ...u de SMART stoel uitbreiden met de opties automatische draaistoel automatische voetenplank de klaprail handmatig en de schuifrail Automatische draaifunctie Automatische voetenplank 1 Display 2 Joysti...

Page 34: ...gebruiken Als de diagnostische display is verlicht is de traplift ingeschakeld Klap de voetenplank de armleuningen en de stoelzitting naar beneden pagina 38 OPTIONELE AUTOMATISCHE VOETENPLANK VOETEN...

Page 35: ...leutel in het contact en draai deze een kwart rechtsom Controleer of de zitting is vergrendeld en niet kan draaien RIJDEN Beweeg en houd de joystick in de gewenste r richting De display laat een 8 9 z...

Page 36: ...ker op en afstapt Druk hiervoor de hendel naar beneden A Draai de stoel totdat u een klikgeluid hoort De stoel staat nu in de juiste positie B pagina 37 OPTIONELE AUTOMATISCHE DRAAISTOEL In geval van...

Page 37: ...GEBRUIKERSHANDLEIDING 35 RIEM LOSMAKEN Maak de veiligheidsgordel los OPSTAAN Sta op van de stoel SIMPLICITY NL...

Page 38: ...ng op A Druk de hendel links of rechts onder de zitting naar beneden B Draai de stoel totdat u een klikgeluid hoort De stoel staat nu in de vergrendelde positie PARKEREN Houd de knop op de afstandsbed...

Page 39: ...DRAAISTOEL optie kunt u de stoel aan het einde van de rail automatisch in de looprichting laten draaien Hiervoor houdt u de joystick in opwaartse richting vast AUTOMATISCHE DRAAIFUNCTIE AUTOMATISCHE V...

Page 40: ...uning 1 of klap de zitting op 2 om de AUTO MATISCHE VOETENPLANK in te klappen U hoort een geluidssignaal terw l de voetenplank inklapt Zorg ervoor dat t dens het r den van de lift de voetenplank alt d...

Page 41: ...del k versnellen tot normale snelheid is bereikt en verplaatst deze zich verder Bl f de joystick in dezelfde richting duwen SCHUIFRAIL PARKEREN Laat de traplift niet onderaan de trap staan wanneer dez...

Page 42: ...40 GEBRUIKERSHANDLEIDING NL...

Page 43: ...t niet bloot aan vocht of extreme hoeveelheden zonlicht Zorg dat de omgeving voldoende is verlicht 3 De traplift mag alleen worden gebruikt door personen die hiervoor de juiste aanwij zingen hebben ge...

Page 44: ...r plaatse tijdens inspecties en onderhoudsbeurten Bij gebruik van de lift moet op in en uitstappunten verlichting aanwezig zijn met een sterkte van minimaal 50 lux GARANTIE EN AANSPRAKELIJKHEID De pro...

Page 45: ...dellijke ingang de garantie van Handicare en de CE markering aangaande de bewuste traplift Verval van de CE markering betekent dat de bewuste traplift niet meer in overeenstemming is met de Europese r...

Page 46: ...n de traplift Raadpleeg B LAGE E voor meer informatie over de diagnostische codes Geef deze codes door aan de klantenservice wanneer u een storing meldt pagina 44 pagina 45 pagina 45 pagina 46 pagina...

Page 47: ...grendeld en staat in een gedraaide positie Oplossing draai de stoel met behulp van de hendel links of rechts onder de zitting Probleem de lift beweegt niet in beide richtingen de display geeft een 0 1...

Page 48: ...euning is niet neergeklapt Oplossing klap de armleuning volledig naar beneden SLEUTEL Probleem de lift beweegt niet in beide richtingen en de display geeft een 0 aan Oorzaak de sleutelschakelaar staat...

Page 49: ...zaak de batter en in de afstandsbediening z n leeg Oplossing vervang de batter en van de afstandsbediening OPLADEN Probleem de accu s van de lift laden niet op de lift piept gedurende 15 seconden en d...

Page 50: ...t is mogel k uitgeschakeld Oplossing Zet de traplift aan O O R Z A A K O P L O S S I N G Probleem de lift beweegt slecht in n richting en de display geeft een 4 6 aan Oorzaak er bevindt zich een obsta...

Page 51: ...49 CLICK KLAPRAIL Probleem de lift beweegt niet in beide richtingen en de display geeft een A aan Oorzaak de klaprail is niet neergeklapt Oplossing klap de klaprail volledig naar beneden O O R Z A A K...

Page 52: ...s before you make a new ride A SMART SIMPLICITY A A BIJLAGEN A Neem de sleutel uit het contact als u de lift verlaat B Neem nooit de stekker van de lift uit het wandcontact D Aanbevolen wordt de sleut...

Page 53: ...te laten zakken B 2 Schakel de lift uit B 3 Haal met een schroevendraaier het dopje van de unit B 4 Draai de winder op de bovenz de van de winder staat vermeld welke kant de winder op te draaien om d...

Page 54: ...n deze handmatig overgenomen worden Doe dit alleen in noodgevallen C 2 Plaats een muntstuk in de knop aan de z kant van de stoel C 3 Draai de stoel C 4 Breng de stoel terug naar de uitgangspositie en...

Page 55: ...ning waarmee de rail in noodgevallen kan worden bewogen De noodbediening bevindt zich onderaan de rail A D 2 Schakel de lift uit D 3 Voordat u de schuifrail handmatig kunt bewegen moet u de borgbout l...

Page 56: ...y Geen display De lift laadt op maar komt niet in beweging Mogel k staat de leuning omhoog De sleutelschakelaar is uit De stopknop is geactiveerd Stoel in zwenkstand Moet worden opgeladen Niet opgelad...

Page 57: ...Actie Display F O U T Actie Display F O U T Actie Display F O U T Lage accuspanning Joystick geactiveerd Joystick geactiveerd Fout in IR adres Het hoofdvoedingsrelais is niet geopend Het hoofdvoeding...

Page 58: ...omvoorziening t dens opladen Fout stroomvoorziening t dens opladen Fout stroomvoorziening b accu met constante lading Hardware hoofdprintplaat defect Overstroom Slaap modus Slaap modus Als het display...

Page 59: ...life easier BENUTZERHANDBUCH OPTIONS WICHTIGE INFORMATIONEN FEHLERSUCHE ANH NGE A Erinnerungen B Not bedienung C Diagnosecodes Wir freuen uns dass Sie sich f r einen Handicare Treppenlift entschieden...

Page 60: ...ungsfreundlichkeit zu erh hen k nnen Sie den SIMPLICITY Sitz um folgende Optionen erweitern automatische Fu st tze der Klappschiene manuell und der Gleitscheine 1 Anzeige 2 Joystick 3 Stopptaste 4 Sic...

Page 61: ...erh hen k nnen Sie den SMART Sitz um folgende Optionen erweitern automatischer Drehsitz automatische Fu st tze der Klappschiene manuell und der Gleitschiene 1 Anzeige 2 Joystick 3 Stopptaste 4 Sicherh...

Page 62: ...eige leuchtet auf um den betriebsbereiten Zustand anzuzeigen Klappen Sie die Fu st tze die Armlehnen und die Sitzfl che nach unten Seite 66 OPTION AUTOMATISCHE FUSSST TZE F E DARAUF STELLEN Stellen Si...

Page 63: ...hl ssel in den Kontakt und drehen Sie diesen eine Vierteldrehung nach rechts Pr fen Sie ob der Sitz verriegelt ist FAHRT Bewegen and halten Sie den Joystick in die gew nschte Richtung Das Display zeig...

Page 64: ...nehmen k nnen Dr cken Sie dazu den Hebel nach unten A Drehen Sie den Sitz bis Sie ein Klickger usch h ren Der Sitz befindet sich jetzt in der richtigen Position B Seite 65 OPTION AUTOMATISCHER DREHSIT...

Page 65: ...BENUTZERHANDBUCH 63 SICHERHEITSGURT L SEN L sen Sie den Sicherheitsgurt AUFSTEHEN Stehen Sie vom Sitz auf SIMPLICITY DE...

Page 66: ...n Sie den Hebel links oder rechts unter der Sitzfl che nach unten B Drehen Sie den Sitz bis Sie ein Klickger usch h ren Der Sitz befindet sich jetzt in der verriegelten Position PARKEN Halten Sie die...

Page 67: ...Mit der Option AUTOMATISCHER DREHSITZ dreht sich der Sitz am Schienenende automatisch in Laufrichtung Dazu halten Sie den Joystick nach oben gedr ckt AUTOMATISCHE DREHFUNKTION AUTOMATISCHE FU ST TZE m...

Page 68: ...unter der Armlehne 1 oder Klappen Sie die Sitzfl che 2 um die AUTOMATISCHE FU ST TZE hochzuklappen W hrend die Fu st tze automatisch hochgeklappt wird ert nt ein akustisches Signal KLAPPSCHIENE manue...

Page 69: ...der Lift allm hlich seine normale Fahrgeschwindigkeit auf und setzt seine Fahrt fort Halten Sie den Joystick weiterhin in dieselbe Richtung gedr ckt Ist der Lift nicht in Gebrauch sollte er nicht am u...

Page 70: ...68 BENUTZERHANDBUCH DE...

Page 71: ...henden Sicherheitsbe stimmungen bez glich Stromschlag und Verletzungsgefahr 1 Sorgen Sie f r eine unversperrte Umgebung indem Sie sicherstellen dass der ge samte Schienenbereich frei von Hindernissen...

Page 72: ...e vorhanden sein lassen sich diese problemlos mit einem feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel entfernen Im Laufe der Zeit k nnen die F hrungsrollen auf der Schiene eine Spur hinterlassen Vorbeugen...

Page 73: ...e von Handicare zertifizierten H ndler sind sind nicht qualifiziert diese Arbeiten durchzuf hren Beispielsweise um eine andere Schiene als die Original Handicare Schiene bei einem Benutzer zu installi...

Page 74: ...In ANHANG E finden Sie eine Erkl rung der verschiedenen Diagnosecodes Bitte teilen Sie dem Kundendienstmitarbeiter diesen Code mit wenn Sie einen Fehler melden seite 72 seite 73 seite 73 seite 74 seit...

Page 75: ...e Stopp Taste wurde gedr ckt L sung Dr cken Sie die Stopp Taste erneut U R S A C H E L S U N G Problem Der Lift bewegt sich in keiner Richtung und auf dem Display erscheint eine 0 Ursache Der Sitz ist...

Page 76: ...t nach unten geklappt L sung Klappen Sie beide Armlehnen vollst ndig nach unten Problem Der Lift bewegt sich in keiner Richtung und auf dem Display erscheint eine 0 Ursache Der Schl sselschalter steht...

Page 77: ...r Fernbedienung sind leer L sung Tauschen Sie die Batterien der Fernbedienung aus STROMVERSORGUNG Problem Die Akkus des Lifts laden sich nicht auf 15 Sekunden lang ert nen akustische Signale und auf d...

Page 78: ...ise ausgeschaltet L sung Schalten Sie den Lift ein U R S A C H E L S U N G Problem Der Lift bewegt sich nur in einer Richtung und auf dem Display erscheint eine 4 6 Ursache Es befindet sich ein Hinder...

Page 79: ...CHIENE Problem Der Lift bewegt sich in keiner Richtung und auf dem Display erscheint eine A Ursache Die Klappschiene ist nicht nach unten geklappt L sung Klappen Sie die Klappschiene vollst ndig nach...

Page 80: ...make a new ride A SMART SIMPLICITY A A E ANHANG A Nehmen Sie den Schl ssel aus dem Kontakt wenn Sie den Lift verlassen B Ziehen Sie niemals den Stecker des Lifts aus der Wandsteckdose D Es wird empfo...

Page 81: ...en B 2 Schalten Sie den Lift aus B 3 Entfernen Sie die Abdeckkappe mit einem Schraubenzieher von der Einheit B 4 Drehen Sie die Handkurbel wie auf dem Griff angegeben und bewegen Sie den Lift damit in...

Page 82: ...t werden Dies ist ausschlie lich f r Notf lle vorgesehen C 2 Bet tigen Sie den Knopf der sich seitlich an der Sitzfl che befindet mithilfe einer M nze C 3 Dre hen Sie den Sitz manuell C 4 Der Sitz mus...

Page 83: ...estattet die Schiene im Notfall zu bewegen Sie befindet sich in Richtung des unteren Schienen endes A D 2 Schalten Sie den Lift aus D 3 Zum manuellen Verfahren des Slide Track muss zuerst der Klemmbol...

Page 84: ...ion Anzeige Aktion Anzeige Keine Anzeige L dt aber der Lift bewegt sich nicht Der Schl sselschalter steht in der AUS Position Stopptaste aktiviert Stuhl in der Schwenkposition Ladung erforderlich Nich...

Page 85: ...ktion Anzeige Aktion Anzeige Aktion Anzeige Aktion Anzeige Aktion Anzeige Niedrige Batteriespannung Joystick aktiviert Joystick aktiviert IR Adresse Fehler Das Netzstrom Relais hat sich nicht ge ffnet...

Page 86: ...len Stromversorgung beim Laden ausgefallen Fehler in der Stromversorgung w hrend sich die Batterie im Gleitmodus befand Hauptplatine Hardware defekt berstrom Schlafmodus Schlafmodus Wird auf der Anzei...

Page 87: ...UEL D UTILISATION OPTIONS INFORMATIONS IMPORTANTES LOCALISATION DE PANNES ANNEXES A Attention B Fonctionnement d urgence C Codes de diagnostic Merci d avoir choisi un monte escalier Handicare Dans ce...

Page 88: ...t d assise et la facilit d utilisation vous pouvez quiper le si ge SIMPLICITY des options suivantes repose pieds automatique le rail escamotable manuelle et le rail coulissant 1 L indicateur 2 Manette...

Page 89: ...assise et la facilit d utilisation vous pouvez quiper le si ge SMART des options suivantes si ge pivotant automatique repose pieds automatique le rail escamotable manuelle et le rail coulissant 1 L in...

Page 90: ...r indiquer si c est bien le cas Rabattez les accoudoirs le repose pieds et l assise vers le bas page 94 REPOSE PIEDS AUTOMATIQUE EN OPTION POSITIONNER LES PIEDS Placez vos pieds sur le repose pieds V...

Page 91: ...ns le contact et tournez la d un quart de tour vers la droite V rifiez si le si ge est en position verrouill TRAJET Bougez la manette dans la direction souhait e tout en la maintenant actionn e L cran...

Page 92: ...gn es vers le bas A com mencez faire tourner le si ge par rotation de votre bassin rel chez les poign es tout en continuant faire pivoter le si ge jusqu entendre un clic Le si ge est pr sent dans la p...

Page 93: ...MANUEL D UTILISATION 91 D TACHER LA CEINTURE D tachez la ceinture de s curit SE LEVER Levez vous du si ge SIMPLICITY FR...

Page 94: ...rouvant gauche ou droite sous le si ge B Faites tourner le si ge jusqu entendre un clic Le si ge se trouve pr sent dans la position verrouill e STATIONNER Maintenez le bouton de la t l commande enfonc...

Page 95: ...l option de SI GE PIVOTANT AUTOMATIQUE vous pouvez laisser le si ge pivoter automatiquement l extr mit du rail Pour ce faire maintenez la manette actionn e dans le sens de la mont e SI GE PIVOTANT AUT...

Page 96: ...nez la manette sous l accoudoir 1 ou rabattez le si ge 2 Le monte escalier devrait mettre un signal sonore pendant cette action Toujours vous assurer que le repose pieds soit baiss avant tout d placem...

Page 97: ...a progressivement sa vitesse jusqu sa vitesse normale et continuera son parcours Maintenez la manette dans la m me direction lors de toute cette op ration RAIL COULISSANT PARKING Lorsque le monte esca...

Page 98: ...96 MANUEL D UTILISATION FR...

Page 99: ...ce que l environnement du monte escalier soit d gag c est dire qu il n y ait aucun obstacle sur le rail 2 Prenez les facteurs environnementaux en consid ration vitez toute exposition directe de l appa...

Page 100: ...pr ventif p riodique est n cessaire pour une utilisation permanente et long terme Une r vision de votre monte escalier doit tre effectu e au moins une fois par an par une personne qualifi e Si votre m...

Page 101: ...ndicare ne sont pas qualifi s pour effectuer des t ches telles que l installation d un rail autre que le rail Handicare d origine chez un utilisateur par exemple Ceci est important en effet en cas de...

Page 102: ...u es Consultez en ANNEXE E l explication des codes de diagnostic Veuillez transmettre ces codes l op rateur du service client le lorsque vous signalez une panne page 100 page 101 page 101 page 102 pag...

Page 103: ...sition pivot e Solution faites pivoter le si ge l aide de la manette se trouvant droite ou gauche sous l assise C A U S E S O L U T I O N BOUTON D ARR T Probl me le monte escalier ne bouge pas dans le...

Page 104: ...Cause un accoudoir n est pas rabattu Solution rabattez l accoudoir totalement vers le bas CL Probl me le monte escalier ne bouge pas dans les deux directions et l cran affiche un 0 Cause l interrupteu...

Page 105: ...Cause les piles de la t l commande ne fonctionnent plus Solution remplacez les piles de la t l commande C A U S E S O L U T I O N C A U S E S O L U T I O N ALIMENTATION Probl me les batteries du monte...

Page 106: ...alors aucun code Cause Il se peut que le monte escalier soit teint Solution Mettez le monte escalier en marche Probl me le monte escalier ne bouge que dans une seule direction et l cran affiche un 4...

Page 107: ...ESCAMOTABLE Probl me le monte escalier ne bouge pas dans les deux directions et l cran affiche un A Cause le rail escamotable n est pas rabattu Solution rabattez le rail escamotable totalement vers l...

Page 108: ...de A SMART SIMPLICITY A A E ANNEXES A tez la cl du contact en quittant le monte escalier B Ne d branchez jamais la fiche d alimentation du monte escalier de la prise murale D Les cl s il est recommand...

Page 109: ...er en position ARR T B 3 Retirez le capuchon du bloc moteur avec un tournevis B 4 Placer la manivelle de secours sur le point d acc s comme indiqu Puis d placer le si ge dans le sens souhait en tourna...

Page 110: ...uellement Ne r alisez cette op ration qu en cas d urgence C 2 Ins rez une pi ce dans le bouton situ sur le c t du si ge C 3 Faites pivoter le si ge manuellement C 4 Le si ge doit retrouver sa position...

Page 111: ...placer le monte escalier en cas d urgence Vous trouverez ce dispositif dans le bas du rail A D 2 Mettre le monte escalier en position ARR T D 3 Avant de d placer le rail manuellement desserrez le boul...

Page 112: ...Afficheur Action Afficheur Rien sur l afficheur Charge en cours mais le monte escalier ne se d place pas l interrupteur cl est teint Bouton d arr t activ Si ge en position de pivotement Charge n cess...

Page 113: ...ce prin cipal ne s est pas ouvert Le relais de puissance principal ne s est pas ferm Semi conducteur du frein en panne Frein pas connect Le relais de puissance prin cipal s est ferm trop t t Limite ac...

Page 114: ...alimen tation lorsque la pile est en mode de flottement La carte m re est d fectueuse Surintensit Si l cran d affichage de diagnostic affiche tout sauf les codes de diagnostic effectuez une r initial...

Page 115: ...UARIO OPCIONES INFORMACI N IMPORTANTE LOCALIZACI N DE DEFECTOS ANEXO A Avisos B Operaci n de emergencia C C digos de dian stico Gracias por haber elegido un salvaescaleras de Handicare En este manual...

Page 116: ...idad de uso puede ampliar la silla SIMPLICITY con las siguientes opciones reposapi s autom tico el riel plegable manual y el riel deslizante 1 Pantalla 2 Palanca 3 Bot n de parada 4 Cintur n de seguri...

Page 117: ...ar la silla SMART con las siguientes opciones silla de giro autom tico reposapi s autom tico el riel plegable manual y el riel deslizante 1 Pantalla 2 Palanca 3 Bot n de parada 4 Cintur n de seguridad...

Page 118: ...ENCENDIDO La pantalla de diagn stico se iluminar para indicarlo Baje los apoyabrazos el reposapi s el asiento de la silla p gina 122 REPOSAPI S AUTOM TICO OPCIONAL COLOCAR LOS PIES Ponga los pies en...

Page 119: ...la Introduzca la llave en el contacto y g rela una cuarta vuelta hacia la derecha Compruebe si la silla est en la posici n bloqueada RECORRIDO Mueva la palanca en la direcci n que desea desplazarse La...

Page 120: ...mayor facilidad Para ello empuje la palanca hacia abajo A Gire la silla hasta que oiga un clic La silla est ahora el la posici n correcta B p gina 121 SILLA DE GIRO AUTOM TICO OPCIONAL BOT N DE PARADA...

Page 121: ...MANUEL DE USUARIO 119 ABRIR EL CINTUR N Desabroche el cintur n de seguridad LEVANTARSE Lev ntese de la silla SIMPLICITY ES...

Page 122: ...ierda o derecha de la silla hacia abajo B Gire la silla hasta que oiga un clic La silla est ahora en la posici n bloqueada APARCAMIENTO Mantenga el bot n en el control remoto apretado hasta que el sal...

Page 123: ...E GIRO AUTOM TICO la silla girar autom ticamente al final del riel en la direcci n que usted quiera bajar de la silla Para ello debe mantener la palanca hacia arriba GIRO AUTOM TICO REPOSAPI S AUTOM T...

Page 124: ...O Para levantar el REPOSAPI S AUTOM TICO gire la manivela debajo del apoyabrazos 1 o suba la silla 2 El salvaescaleras emitir un pitido mientras se levanta el reposapi s RIEL PLEGABLE manual APOYABRAZ...

Page 125: ...cidad del salvaescaleras ir aumentando gradualmente hasta alcanzar la velocidad normal y continuar su viaje Mantenga la palanca presionada en la misma direcci n Si el salvaescaleras no se utiliza debe...

Page 126: ...124 MANUEL DE USUARIO ES...

Page 127: ...ocure siempre que en la proximidad del salvaescaleras no haya obstrucciones y aseg rese de que todo el riel est libre de obst culos 2 Tenga en cuenta las posibles influencias ambientales No exponga el...

Page 128: ...e dos usuarios recomendamos al menos dos revisiones por a o En la proximidad del salvaescaleras debe haber una toma de corriente disponible para una iluminaci n local durante la inspecci n y revisi n...

Page 129: ...alado utilizando otros componentes como un riel diferente por cualquier persona que no sea uno de esos empleados cualificados la garant a de Handicare y el marcado CE relativo al salvaescaleras en cue...

Page 130: ...el ANEXO E para una explicaci n de los c digos de diagn stico Mencione estos c digos al telefonista de Atenci n al Cliente cuando les llame sobre un fallo p gina 128 p gina 129 p gina 129 p gina 130 p...

Page 131: ...st en una posici n girada Soluci n Gire la silla por medio de la palanca a la izquierda o derecha del asiento C A U S A S O L U C I N Problema El salvaescaleras no se mueve en ambas direcciones la pan...

Page 132: ...no se ha bajado Soluci n Baje el apoyabrazos completamente hacia abajo LLAVE Problema El salvaescaleras no se mueve en ambas direcciones y la pantalla muestra un 0 Causa El interruptor de llave est en...

Page 133: ...pilas en el control remoto est n vac as Soluci n Cambie las pilas del control remoto ALIMENTACI N Problema Las bater as del salvaescaleras no se cargan el salvaescaleras dar un pitido durante 15 segu...

Page 134: ...vez el salvaescaleras est apagado Soluci n Encienda el salvaescaleras C A U S A S O L U C I N Problema El salvaescaleras solo se mueve en una direcci ny la pantalla muestra un 4 6 Causa Hay un obst c...

Page 135: ...K RIEL PLEGABLE Problema El salvaescaleras no se mueve en ambas direcciones y la pantalla muestra un A Causa El riel plegable no se ha bajado Soluci n Baje el riel plegable completamente hacia abajo C...

Page 136: ...SMART SIMPLICITY A A E ANNEXO A Saque la llave del contacto cuando salga del salvaescaleras B No saque nunca el enchufe del salvaescaleras de la toma de corriente D Las llaves se recomienda que sean a...

Page 137: ...azar el salvaescaleras a un contacto de carga B 2 Desconecte el salvaescaleras B 3 Retire el tap n de la unidad con un destornillador B 4 Gire el avance manual tal como se indica Desplace entonces el...

Page 138: ...la silla manualmente H galo solo en caso de emergencia C 2 Inserte una moneda en el bot n al lado de la silla C 3 Gire la silla a mano C 4 Vuelva a colocar la silla en la posici n inicial Retire la mo...

Page 139: ...rmite mover el riel en caso de emergencia sta se encuentra situada hacia la parte inferior del riel A D 2 Desconecte el salvaescaleras D 3 Para mover el Riel de deslizamiento manualmente primero debe...

Page 140: ...lla Acci n Pantalla Pantalla apagada Cargando pero el salvaescaleras no funciona LLave en posicion OFF Bot n de parada activado Silla en posici n giratoria Necesita cargarse Fuera del cargador L mite...

Page 141: ...A Acci n Pantalla F A L L A Acci n Pantalla F A L L A Baja tensi n de bater a Palanca activado Palanca activado Fallo de direcci n IR El rel de energ a principal no est abierto El rel de energ a princ...

Page 142: ...l suministro el ctrico durante la carga Error en el suministro el ctrico cuando la bater a est en carga de flotaci n Error de hardware de la placa principal Sobrecarga El modo de dormir El modo de dor...

Page 143: ...day life easier MANUALE PER L USO OPZIONI INFORMAZIONI IMPORTANTI RILEVAZIONE DEI GUASTI APPENDICES A Promemoria B Funzionamento di emergenza C Codici di diagnostica Grazie per avere scelto un montasc...

Page 144: ...izzo possibile dotare il modello SIMPLICITY dei seguenti optional pedana poggiapiedi automatica il guida ribaltabile manuele e il guida scorrevole 1 Display 2 Joystick 3 Pulsante di arresto 4 Cintura...

Page 145: ...o SMART dei seguenti optional sedile girevole automatico pedana poggiapiedi automatica il guida ribaltabile manuale e il guida scorrevole 1 Display 2 Joystick 3 Pulsante di arresto 4 Cintura di sicure...

Page 146: ...di diagnostica si illuminer per indicare l accensione del servoscala Abbassare i braccioli la pedana poggiapiedi e la seduta Pagina 150 PEDANA POGGIAPIEDI AUTOMATICA OPZIONALE POSIZIONARE I PIEDI Posi...

Page 147: ...tatto e ruotarla effettuando un quarto di giro verso destra Verificare che la sedia si trovi in posizione di blocco CORSA Spostare il joystick nella direzione desiderata Il display mostra un 8 9 il se...

Page 148: ...la maniglia A Ruotare il sedile fino a quando non si sente uno scatto indicante che il sedile si trova nella posiziona giusta B Pagina 149 SEDILE GIREVOLE AUTOMATICO OPZIONALE PULSANTE DI ARRESTO ARRE...

Page 149: ...MANUALE PER L USO 147 APRIRE LA CINTURA Slacciare la cintura di sicurezza ALZARSI Alzarsi dal sedile SIMPLICITY IT...

Page 150: ...sotto il sedile sul lato destro o sinistro B Ruotare il sedile fino a quando non si sente uno scatto indicante che il sedile si trova nella posiziona di blocco PARCHEGGIARE Tenere premuto il pulsante...

Page 151: ...opzionale possibile ruotare automaticamente il sedile alla fine della guida nella direzione di marcia Per farlo necessario mantenere il joystick puntato verso l alto ROTAZIONE AUTOMATICA PEDANA POGGI...

Page 152: ...A POGGIAPIEDI MOTORIZZATA spostare l interruttore presente sotto il bracciolo 1 o rialzare il sedile 2 Il servoscala emetter un segnale acustico durante lo spostamento del poggiapiedi GUIDA RIBALTABIL...

Page 153: ...suo percorso il montascale torna gradualmente alla sua velocit standard e procede Continuare a tenere l interruttore premuto nella stessa direzione Quando il montascale non in uso consigliabile sposta...

Page 154: ...152 MANUALE PER L USO IT...

Page 155: ...ioni od ostacoli lungo tutta la guida 2 Tenere in considerazione le condizioni atmosferiche Non esporre il servoscala all umidit o a una luce diretta eccessivamente forte Accertarsi che l ambiente sia...

Page 156: ...guita secondo quanto richiesto da eventuali norme specifiche della nazione ove l impianto stato installato Il cliente dovr conservare I documenti attestanti le manutenzioni eseguite durante la vita de...

Page 157: ...tascale Handicare usato impiegando componenti differenti ad esempio un altra guida si annulleranno con effetto immediato la garanzia offerta da Handicare e la marcatura CE relativa al montascale inter...

Page 158: ...ni dei codici di diagnostica consultare l APPENDICE E Durante la segnalazione di un guasto si prega di comunicare tali codici all operatore dell assistenza clienti pagina 156 pagina 157 pagina 157 pag...

Page 159: ...a Soluzione ruotare il sedile utilizzando la maniglia presente sotto di esso sul lato destro o sinistro C A U S A S O L U Z I O N E Problema il montascale non si muove in nessuna direzione il display...

Page 160: ...non abbassato correttamente Soluzione abbassare completamente il bracciolo CHIAVE Problema il montascale non si muove in nessuna direzione e il display mostra un 0 Causa l interruttore a chiave impos...

Page 161: ...o emette un comando Causa le batterie del telecomando sono scariche Soluzione sostituire le batterie del telecomando BLOCCO Problema gli accumulatori non si caricano il montascale emetter un segnale a...

Page 162: ...montascale probabile che sia spento Soluzione Accendere il montascale C A U S A S O L U Z I O N E Problema il montascale si sposta solo in una direzione e il display mostra un 4 6 Causa presente un os...

Page 163: ...RIBALTABILE Problema il montascale non si muove in nessuna direzione e il display mostra un A Causa il guida ribaltabile non abbassato correttamente Soluzione abbassare completamente il guida ribaltab...

Page 164: ...e A SMART SIMPLICITY A A APPENDICE A Quando il montascale non in uso estrarre la chiave dal contatto B Non estrarre mai la spina dalla presa a muro D Le chiavi si raccomanda che siano riposte in pross...

Page 165: ...B 2 Spegnere il montascale B 3 Rimuovere il cappuccio dall unit utilizzando un cacciavite B 4 Ruotare la manovella come indicato sulla stessa quindi spostare il montascale verso la posizione desidera...

Page 166: ...lmente Si consiglia di farlo solo in caso di emergenza C 2 Inserire una moneta nel pulsante presente sul lato del sedile C 3 Ruotare il sedile manualmente C 4 Il sedile deve essere riportato nella pos...

Page 167: ...che permette alla traccia di essere spostata in caso d emergenza Questa posizionata verso il fondo della traccia A D 2 Spegnere il montascale D 3 Per muovere la Guide scorrevole manualmente dovete pr...

Page 168: ...o Il servoscala si ricarica ma non si muove l interruttore a chiave impostato su OFF Pulsante di arresto attivato Sedia in posizione girevole Carica necessaria Non in carica Limite superiore della gui...

Page 169: ...G U A S T O Azione Display G U A S T O Azione Display G U A S T O Tensione della batteria bassa Joystick attivato Joystick attivato Tensione della batteria bassa Rel di potenza principale non aperto R...

Page 170: ...a Problema all alimentazione elettrica durante la ricarica Problema all alimentazione elettrica mentre la batteria in modalit float Guasto all hardware del pannello principale Sovracorrente modalit di...

Page 171: ......

Page 172: ...sur Essonne France T 33 0 1 69 46 86 10 F 33 0 1 69 46 86 19 monte escaliers handicare fr Handicare GmbH Hausberger Stra e 16 32457 Porta Westfalica Deutschland T 49 0 571 97 33 98 55 F 49 0 571 97 33...

Reviews: