HAMPTON BAY MYRON 36LGM-L Use And Care Manual Download Page 17

 3 

HAMPTONBAY.COM 

 

 

  Para obtener asistencia, póngase en contacto llamando al 1-877-527-0313. 

Garantía

 

 

LO QUE ESTÁ CUBIERTO 

El proveedor garantiza que el motor del ventilador está libre de defectos en materiales y mano de obra presentes en el momento del envío de la fábrica por 
un periodo de vida después de la fecha de compra por el comprador original. El proveedor también garantiza que todas las otras piezas del ventilador, 
excluyendo cualquier aspa de vidrio o acrílico, están libres de defectos en materiales y mano de obra en el momento del envío de la fábrica por un periodo 
de un año después de la compra por el comprador original. Aceptamos corregir cualquier defecto sin cargos o a nuestra discreción reemplazar con un 

modelo comparable o superior si el producto es devuelto. Para obtener el servicio de garantía, debe presentar una copia del recibo como prueba de 
compra. Todos los costos por retirar o reinstalar el producto son responsabilidad del comprador. Los daños a cualquier pieza por accidente o mal uso o 
instalación inapropiada o por la fijación de cualquier accesorio, no están cubiertos por la garantía. Debido a las condiciones climáticas variables, esta 

garantía no cubre ningún cambio en el acabado de latón, incluyendo herrumbre, picaduras, corrosión, deslustrado o descamación. Los acabados de latón 
de este tipo dan su vida útil más larga cuando se protegen de las condiciones climáticas variables. Es normal una cierta cantidad de “bamboleo” y no debe 
ser considerado un defecto. El mantenimiento realizado por personas no autorizadas anulará la garantía. No hay otra garantía expresa. Hampton Bay por la 

presente renuncia a cualquiera y todas las garantías, incluyendo pero no limitadas a garantías de comercialización e idoneidad para un propósito particular 
en la medida permitida por la ley. La duración de cualquier garantía implícita que no puede ser denegada está limitada al periodo de tiempo que se 
especifica en la garantía expresa. Algunos estados no permiten limitaciones sobre cuánto debe durar una garantía, por lo tanto las limitaciones anteriores 

podrían no aplicar a usted. El fabricante no será responsable de daños incidentales, consecuentes, o daños especiales que surjan de o con respecto al uso 
o rendimiento del producto excepto como pueda ser acordado de otra manera por la ley. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños 
incidentales o consecuentes; por lo tanto, las limitaciones y exclusiones anteriores podrían no aplicar a usted. Esta garantía le otorga derechos legales 
específicos, y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Esta garantía reemplaza todas las garantías anteriores. Los costos de 

envío por cualquier devolución de producto como parte de un reclamo sobre la garantía deben ser pagados por el cliente. 

Póngase en contacto con el Equipo de  Servicio al Cliente llamando al 1-877-527-0313 o visite www.HamptonBay.com. 

Pre-instalación

 

 

PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN 

Compare todas las piezas con las secciones de Herraje incluido y Contenido del paquete en este manual. Si hace falta alguna pieza o se encuentra dañada, 
no instale este ventilador y póngase en contacto con el equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.HamptonBay.com. 

HERRAMIENTAS REQUERIDAS 

 

Martillo 

 

Gafas de 
seguridad 

Destornillador 
Phillips 

Destornillador de 
punta plana 

Cortadores 
de cable

 

 

Escalerilla 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DPA12122002 新版 SIZE:216x280mm 80g模糙纸 单黑色 28P 骑马钉 2013-4-16  第 17/28页

Summary of Contents for MYRON 36LGM-L

Page 1: ...e Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Hampton Bay Item 602 647 Model 36LGM L USE AND CARE GUIDE MYRON CEILING FAN Question...

Page 2: ...the fan must be UL listed and marked suitable for use with the model fan you are installing Switches must be UL General Use Switches Refer to the instructions packaged with the light kits and switche...

Page 3: ...render the warranty invalid There is no other express warranty Hampton Bay hereby disclaims any and all warranties including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular pu...

Page 4: ...rod E 1 CC Downrod pin preassembled to Downrod E 1 DD Collar screw preassembled to Motor D 1 EE Washer 2 FF Star washer 2 GG Lockwasher 2 HH Mounting bracket screw 2 II Canopy screw preassembled to Mo...

Page 5: ...CONTENTS Part Description Quantity A Blade fix ring A 1 B Fan blade 5 C Blade fix ring B 1 D Motor 1 E Downrod 1 F Canopy 1 G Upper housing 1 H Mounting bracket 1 I Transmitter Receiver 1 each J Light...

Page 6: ...g instructions Disconnect the power by removing the fuses or turning off the circuit breakers Secure the outlet box directly to the building structure Use the appropriate fasteners and materials The o...

Page 7: ...ade assembly over the motor D Place blade fix ring B C over the blade assembly B Secure the blade fix ring B C and the blade assembly B to the motor D using blade screws AA Remove the downrod clip BB...

Page 8: ...od pin CC through the holes in the collar 1 and downrod E Insert the downrod clip BB through the hole near the end of the downrod pin CC until it snaps into its locked position Re tighten the collar s...

Page 9: ...ouse wire and two wires from the fan If you have larger than 12 gauge house wiring or more than one house wire to connect to the fan wiring consult an electrician for the proper size wire nuts to use...

Page 10: ...ut do not remove two of the light kit screws JJ attached to the light kit plate 1 portion of the motor D Remove the third light kit screw JJ from the light kit plate 1 portion of the motor D Raise the...

Page 11: ...bulbs and glass shade Install the two bulbs K into the sockets on the light kit J Raise the glass shade L up to the light kit J align the tabs in the light kit J with the slots on the shade L and twi...

Page 12: ...Cool weather Reverse An upward air flow moves warm air off the ceiling area This allows you to set your heating unit on a lower setting without affecting your comfort 1 On Off Press and release immedi...

Page 13: ...mal range of 10 20 feet Turn the power off and ensure that the dip switch settings are the same on the remote control and receiver The fan is noisy Ensure all motor housing screws are snug Ensure the...

Page 14: ...ssing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Retain this manual for future use DPA12122002 SIZE 216x280mm 80g...

Page 15: ...leta de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar Gracias por elegir a Hampton Bay N m de art culo 602 647 N m de modelo 36LGM L GU A DE USO Y CUIDADO VENTILADOR DE TECHO MYRON Ti...

Page 16: ...mo adecuados para uso con el ventilador modelo que est instalando Los interruptores deben ser Interruptores de Uso General UL Consulte las instrucciones que vienen con los juegos de l mparas e interru...

Page 17: ...presente renuncia a cualquiera y todas las garant as incluyendo pero no limitadas a garant as de comercializaci n e idoneidad para un prop sito particular en la medida permitida por la ley La duraci...

Page 18: ...tago de extensi n preensamblado a v stago de extensi n E 1 DD Tornillo de collar n preensamblado a motor D 1 EE Arandela 2 FF Arandela de estrella 2 GG Arandela de seguridad 2 HH Tornillo de soporte d...

Page 19: ...n Cantidad A Aro de fijaci n de aspa A 1 B Aspa del ventilador 5 C Aro de fijaci n de aspa B 1 D Motor 1 E V stago de extensi n 1 F Dosel 1 G Carcasa superior 1 H Soporte de montaje 1 I Transmisor Re...

Page 20: ...fusibles o apagando los interruptores de circuito Asegure la caja de salida directamente a la estructura del edificio Use los sujetadores y materiales apropiados La caja de salida y su abrazadera debe...

Page 21: ...que el aro de fijaci n de las aspas B C sobre el ensamblaje de las aspas B Asegure el aro de fijaci n de las aspas B C y el ensamblaje de las aspas B en el motor D usando los tornillos de aspas AA Ret...

Page 22: ...os en el collar n 1 y el v stago de extensi n E Inserte el gancho del v stago de extensi n BB a trav s del agujero cercano al extremo del pasador del v stago de extensi n CC hasta que encaje en su pos...

Page 23: ...asta un cable calibre 12 y dos cables del ventilador Si tiene un cableado m s grande de calibre 12 o m s de un cableado para conectar al cableado del ventilador consulte a un electricista sobre el tam...

Page 24: ...de l mparas JJ instalados en la parte de la placa 1 del juego de l mparas del motor D Retire el tercer tornillo JJ del juego de l mparas de la parte de la placa 1 del juego de l mparas del motor D Lev...

Page 25: ...a de vidrio Instale las dos bombillas K en los recept culos del juego de l mparas J Levante la pantalla de vidrio L hasta el juego de l mparas J alinee las pesta as en el juego de l mparas J con las r...

Page 26: ...rriente de aire hacia arriba hace salir el aire caliente del rea del techo Esto le permite ajustar su unidad de calefacci n a un ajuste m s bajo sin afectar su comodidad 1 Encendido Apagado Presione y...

Page 27: ...stes del interruptor de atenuaci n sean los mismos en el control remoto y el receptor El ventilador hace ruido Aseg rese de que todos los tornillos de la carcasa del motor est n ajustados Aseg rese de...

Page 28: ...egresar a la tienda llame al Servicio a Clientes de Hampton Bay entre 8 a m y 6 p m hora local del Este de lunes a viernes 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Conserve este manual para uso futuro DPA1212200...

Reviews: