HAMPTON BAY MIDSIZE LAMP Use And Care Manual Download Page 3

  

Problema                                                       Posible causa                                                Solución

                 

Guía de uso y mantenimiento

Todas las bases y pantallas (no incluidas) Hampton Bay están empacadas por color para indicar el tamaño adecuado y la seguridad de 
las posibles combinaciones. Para reducir el riesgo de incendio y evitar la caída de la lámpara, use solo las combinaciones sugeridas y no 
exceda el vataje máximo recomendado. Por favor, refiérase  a las especificaciones de las pantallas  para tamaños alternativos.

-Montaje

  MONTAJE DE LA LÁMPARA

1

 

 

 

Coloque la pantalla (no incluida) en el casquillo (1) de la 
base.
Instale una bombilla de  60 vatios máximo de tipo A 
estándar (no incluida) o una bombilla LED con balasto 
propio de 9 W máximo (no incluida). 
Para asegurarse de que su nueva lámpara mediana 
funciona apropiadamente, enchúfela en la toma 
de pared y coloque el interruptor en la posición de 
encendido. Conserve estas instrucciones para uso 
futuro. 

NOTA:

 El diagrama de arriba ilustra el montaje de su 

nueva lámpara. Este es un dibujo representativo y no está 
diseñado para indicar el estilo específico de su lámpara. 

 

 -Solución de problemas

La lámpara no se enciende.

La bombilla está fundida.

Sustituya la bombilla.

La alimentación está apagada.

El cable eléctrico no está conectado.

El disyuntor del circuito está apagado.

Hay un cable descubierto. 

El fusible se funde o el disyuntor del circuito 
cuando se enciende la luz.

Asegúrese de que la fuente de alimentación 
está encendida.
Asegúrese de que el cable esté conectado a la 

toma de corriente.
Asegúrese de que el  disyuntor del circuito 
esté en la posición de encendido.
Deje de usar la lámpara. Desenchufe la 
unidad de la pared y contacte a un electricista 
calificado o contacte al equipo de Servicio al 
Cliente al 1-855-HD-HAMPTON.

 

-Mantenimiento

1.  Use solo un paño suave y seco para desempolvar o limpiar con cuidado.
2.  No emplee productos de limpieza que contengan químicos, disolventes ni abrasivos. 
3.  No sumerja la lámpara en agua. Si lo hace, se dañaraá el cable.

1

LÁMPARA MEDIANA

Summary of Contents for MIDSIZE LAMP

Page 1: ...he above diagram illustrates the assembly of your new lamp This is a representative drawing and is not intended to match the style of your lamp Troubleshooting Problem Possible Cause Corrective Action The bulb will not light The bulb is burned out Replace the light bulb The power is off The cord is not plugged in The circuit breaker is off There is an exposed wire The fuse blows or the circuit bre...

Page 2: ...asured from a horizontal line through the depresses center contact of the vertically mounted Edison base lamp holder to the line where the bulb filament crosses the bulb centerline Warranty The manufacturer warrants this portable luminaire to be free from defects in materials and workmanship for a period of one 1 years from date of purchase This warranty applies only to the original consumer purch...

Page 3: ...ro NOTA El diagrama de arriba ilustra el montaje de su nueva lámpara Este es un dibujo representativo y no está diseñado para indicar el estilo específico de su lámpara Solución de problemas La lámpara no se enciende La bombilla está fundida Sustituya la bombilla La alimentación está apagada El cable eléctrico no está conectado El disyuntor del circuito está apagado Hay un cable descubierto El fus...

Page 4: ...tral del filamento de la bombilla al punto más cercano de la pantalla h Altura crítica La altura crítica se mide desde la línea horizontal a través del contacto central del soporte de la lámpara de la base Edison instalado verticalmente a la línea donde el filamento de la bombilla atraviesa la línea central de la bombilla Garantía El fabricante garantiza que esta lámpara portátil está libre de def...

Reviews: