background image

Avant de commencer l'installation de ce 
luminaire ou à la dépose d'un précédent 
luminaire, débrancher l'alimentation en 
désactivant le disjoncteur ou en retirant le 
fusible de la platine de fusibles.

Consulter un électricien qualifié si vous avez 
des questions électriques ou si vous avez 
besoin de remplacer le pilote.

Si vous avez des non-électriques questions 
au sujet de ce luminaire, veuillez contacter 
notre équipe de Service Clientèle au 1-855-
HD-HAMPTON ou HAMPTONBAY.COM.

AVERTISSEMENT : 

Déconnecter l'alimentation 

avant le retrait ou l'installation d'un luminaire 
d'éclairage.

Table des Matières

Consignes de Sécurité

Garantie

22

CE QUI EST COUVERT

Le fabricant garantit ce luminaire est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pour une 
période de cinq (5) ans à compter de la date d'achat. Cette garantie s'applique uniquement à 
l'acheteur d'origine et uniquement aux produits utilisés dans une utilisation normale. Si le produit 
s’avère défectueux, la seule obligation du fabricant, et votre seul recours, consiste à  réparer ou à 
remplacer le produit, à la discrétion du fabricant, pourvu que le produit n’ait pas fait l’objet d’un usage 
inadéquat ou abusif, d’un accident, de modifications, d’altérations, de négligence ou d’une mauvaise 
manipulation.  

CE QUI N'EST PAS COUVERT

Cette garantie ne s'applique pas à tout produit qui se trouve à avoir été incorrectement installé, 
configuré, ou utilisé de quelque façon pas conformément aux instructions fournies avec le produit. 
Cette garantie ne s'applique pas à une défaillance du produit à la suite d'un accident, un abus, une 
négligence, une modification, ou une mauvaise installation, ou tout autre manquement, non liée à un 
défaut de matériau ou de fabrication. Cette garantie ne s'applique pas à la finition d'une partie du 
produit, comme la surface et / ou l'altération, car cela est considéré usure normale.  

Le fabricant ne garantit pas et décline spécifiquement toute garantie, expresse ou implicite, 
d'adéquation à un usage particulier, autre que la garantie contenue dans ce document. Le fabricant 
décline expressément toute responsabilité et ne peut être tenu responsable de toute perte ou 
dommage indirect ou accessoire, y compris mais sans s'y limiter, les coûts du travail / dépenses 
impliqués dans le remplacement ou la réparation dudit produit.

Contactez l‘équipe du Service à la Clientèle au 1-855-HD-HAMPTON ou visite 
www.HAMPTONBAY.com.

Installation

25

Opération 

29

Entretien et Nettoyage 

29

Entretien Extérieur 

29

Entretien Intérieur 

29

Dépannage 

29

Table des Matières 

22

Consignes de Sécurité 

22

Garantie 

22

Pré-Installation 

23

Planification du l’Installation 

23

Outils 

23

Matériel 

23

Contenu du Paquet 

24

Summary of Contents for HB2579-34

Page 1: ..._______________________________ 3 LIGHT CHANDELIER THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this chandelier We strive to continually crea...

Page 2: ...dling WHAT IS NOT COVERED This warranty shall not apply to any product that is found to have been improperly installed set up or used in any way not in accordance with the instructions supplied with t...

Page 3: ...ctions for Proof of Purchase TOOLS REQUIRED HARDWARE INCLUDED NOTE Hardware not shown to actual size HAMPTONBAY COM Please contact 1 855 HD HAMPTON for further assistance Part Description Quantity GG...

Page 4: ...Pre Installation continued PACKAGE CONTENTS 4 Part Description Quantity A Main Fixture Body 1 B Canopy 1 C Glass Shade 3 A B C...

Page 5: ...g the mounting screws FF through the slots of the mounting bracket JJ and tightening them into the mounting holes of the outlet box 2 Aligning the canopy Thread the screw collar loop HH 8 to 9 turns o...

Page 6: ...s to be opened to remove the excess chain Open the chain link using two pair of pliers Remove and discard the excess chain Keep the opened chain link 4 Securing the chain Slide the threaded ring CC on...

Page 7: ...ted on the mounting bracket JJ and leave 4 in of wire extending from the ground screw Tighten the ground screw against the mounting bracket JJ Connect the black supply wire to the smooth fixture wire...

Page 8: ...e canopy B flush against the ceiling surface 8 Assembling the fixture Place a glass shade C on each socket cup using a socket ring GG Install an incandescent light bulb or listed SBCFL Self Ballasted...

Page 9: ...by turning off the circuit breaker or by removing the fuse at the fuse box Use a dry or slightly dampened clean cloth to wipe the interior surface of the fixture Troubleshooting 9 NOTE Do not use any...

Page 10: ...problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 855 HD HAMPTON HAMPTONBAY COM Retain this manual for fu...

Page 11: ...IENTO ____________________________________ ARA A DE 3 LUCES GRACIAS Le agradecemos la confianza que han depositado en Hampton Bay a trav s de la compra de esta ara a de luces Nos esforzamos continuame...

Page 12: ...QUE NO EST CUBIERTO Esta garant a no se aplicar a cualquier producto que haya sido instalado de forma incorrecta o usado de manera que no conforme con las instrucciones suministradas con el producto...

Page 13: ...ompra HERRAMIENTA NECESARIAS FERRETER A INCLUIDO NOTA La ferreter a no se muestra a tama o actual HAMPTONBAY COM Para obtener asistencia llama al 1 855 HD HAMPTON 13 3 Bombillas Incandescentes 100 W o...

Page 14: ...Pre Instalaci n continuado CONTENIDO DEL PAQUETE 14 Parte Descripci n Cantidad A Cuerpo Principal 1 B Cubierta 1 C Pantalla de Vidrio 3 A B C...

Page 15: ...limentaci n al pasar los tornillos de montaje FF por los agujeros de la m nsula de montaje JJ y al apretarlos en los agujeros de montaje de la caja de alimentaci n 2 Alineando la cubierta Enrosque el...

Page 16: ...necesita abrir para quitar el exceso de cadena Utilizando dos pares de pinzas abra el eslab n de la cadena Quite y deseche el exceso de cadena Conserve el eslab n abierto de la cadena 4 Asegurando la...

Page 17: ...cable tierra del luminario alrededor del tornillo de tierra situado en el soporte de montaje JJ y deje que el cable extienda 4 pulg 10 16 cm Apriete el tornillo de tierra contra la m nsula de montaje...

Page 18: ...la ara a Asegure una pantalla de vidrio C en cada soporte de z calo utilizando un aro para z calos GG Instale un focos incandescentes o un SBCFL Focos Fluorescentes Compactos con Balasto Integrado no...

Page 19: ...conectando el disyuntor o quitando el fusible en la caja de fusibles Use un pa o limpio y seco o ligeramente humedecido y limpie la superficie de la linterna Soluci n de Problemas 19 NOTA No use limpi...

Page 20: ...ltantes Antes de regresar a la tienda llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay 8 a m 7 p m Hora del Este Lunes Viernes 9 a m 6 p m Hora del Este S bado 1 855 HD HAMPTON HAMPTONBAY COM Conserve este...

Page 21: ..._____________________ LUSTRE DE 3 LUMI RE MERCI Nous appr cions la confiance que vous avez plac e dans Hampton Bay gr ce l achat de cette lustre Nous nous effor ons de cr er continuellement la qualit...

Page 22: ...ou d une mauvaise manipulation CE QUI N EST PAS COUVERT Cette garantie ne s applique pas tout produit qui se trouve avoir t incorrectement install configur ou utilis de quelque fa on pas conform ment...

Page 23: ...hat OUTILS REQUIS MAT RIEL INCLUS NOTE Mat riel non illustr taille r elle HAMPTONBAY COM Veuillez contacter le 1 855 HD HAMPTON pour obtenir plus aide 23 chelle Lunettes de Protection Ruban lectrique...

Page 24: ...Pr Installation continue CONTENU DU PAQUET 24 Partie Description Quantit A Corps du Luminaire 1 B Pavillon 1 C Abat jour en Verre 3 A B C...

Page 25: ...llez la plaque de fixation JJ sur la bo te de sortie en faisant passer les vis de montage FF dans les fentes de la plaque de fixation JJ avant de les visser dans les trous de montage de la bo te de so...

Page 26: ...ifiez le maillon que vous devrez ouvrir pour retirer l exc dent de cha ne Utilisez deux paires de pinces pour ouvrir le maillon Retirez la portion exc dentaire de la cha ne Laissez le maillon ouvert 4...

Page 27: ...e situ e sur le support de montage JJ en laissant d passer le fil sur une longueur d environ 10 16 cm 4 po Serrez la vis de terre contre la plaque de fixation JJ Reliez le fil d alimentation noir au f...

Page 28: ...e de la lustre Fixez une abat jour en verre C sur les tasse des douille l aide de un anneau de douille GG Installez un ampoule indandescente ou un lampe fluocompacte ballast int gr non comprise dans u...

Page 29: ...linge sec ou l g rement humide et essuyez le luminaire D pannage 29 NOTE N utilisez aucun produit de nettoyage contentant des agents chimiques des solvants ou des abrasifs durs Utilisez uniquement un...

Page 30: ...ces manquantes Avant de retourner au magasin appeler Hampton Bay Service la client le 8 00 19 00 HNE Lundi Vendredi 9 00 18 00 HNE Samedi 1 855 HD HAMPTON HAMPTONBAY COM Conserver ce manuel pour un u...

Reviews: