background image

13

595-5770-06

COMPLETE LA INSTALACION

  Meta los cables en la caja de empalme. 

Asegúrese que los cables que no estén 
pinchados.

❒ 

Instale 

una

 bombilla de 

100 Vatios

 Máx., 

3

 de 

60 Vatios

 en estilo candelabro.

❒ 

Instale la parte de arriba. Asegúrela con 
tornillos decorativos.

  Después  de  completar  la  prueba  de  la 

página  14,

  calafatee  el  aparato  y  la 

superficie de montaje

 con un sellador 

de silicona contra la intemperie.

Deslice al apartato sobre 

los tornillos de montaje y 

ajuste las tuercas.

la caja de 

empalme

Instalación del vidrio del Modelo 

4193

❒ 

Modelo 4193 solamente: Instale las seis 
piezas  de  vidrio  deslizándolas  hacia 
abajo tal como se indica. Los paneles de 
vidrio deben descansar en las guías de 
las equinas en cada lado, y por detrás de 
los amortiguadores de goma de la parte 
inferior.

Nota:

  A  igual  que  con  cualquier  clase  de 

vidrio, trátelo con cuidado.

Guías de las 

esquinas

Amortiguadores de goma

Summary of Contents for HB-4190 series

Page 1: ...he cover plate to TEST TEST 1 5 10 MIN Set ON TIME switch to 1 5 or 10 minutes 1 Second OFF then Manualmodeonlyworksat night because daylight re turns the sensor to AUTO Flip the light switch off for...

Page 2: ...5 or 10 minutes Mode Switching Summary Flip light switch off for one second then back on MANUAL MODE AUTO TEST If you get confused while switching modes turn the power off for one minute then back on...

Page 3: ...ou may not need thegreen pigtail Ifyouareunsureabout the grounding method consult your local building code Two Motion Lights Black White Green or Bare Light Fixture Black White Green or Bare Light Fix...

Page 4: ...agram 2 When wiring to control another motion sensing light fixture Mas ter Slave Strip the red wire in both light fixtures Connect the red wire of the controlling master fixture to the red and black...

Page 5: ...tyle Install the fixture top Secure with decorative screws Aftercompletingthetestsonpage6 caulk fixture mounting surface with silicone weather sealant Junction Box Model 4193 Glass Installation Model...

Page 6: ...orarily remove the fixture and make the adjustment Too much sensitivity may increase false triggering Set the amount ofTIME you want the light to stay on after motion is detected 1 5 or 10 minutes Set...

Page 7: ...o360Watts 3 0A Maximum Tungsten Incandescent Power Requirements 120 VAC 60 Hz Operating Modes TEST AUTO and MANUAL MODE Time Delay 1 5 10 minutes DualBrite Timer Off 3 6hours dusk to dawn TheHamptonBa...

Page 8: ...educe sensitivity POSSIBLE CAUSE 1 Light switch is turned off 2 Bulb is loose or burned out 3 Fuse is blown or circuit breaker is turned off 4 Daylight turn off is in effect recheck after dark 5 Incor...

Page 9: ...Conectores de alambre 2009 595 5770 06 S PRUEBA ON TIME Ponga el interruptor de tiem po ON TIME al fondo del detector en la posici n de prueba TEST TEST 1 5 10 1 segundo APAGADO luego El modo manual...

Page 10: ...s del atardecer apagado 3hr 6hrs hastaelamanecer Si escogeOFF APAGADO deshabilitaestafun ci n Lasfuncionesquedetectanmovimiento continuar n funcionando como se describen en este manual Si detecta mov...

Page 11: ...del m todo de conexi n a tierra consulte con el c digo local de construcci n Luz de dos movimientos Negro Blanco Verde o Desnudo Aparato de Luz Negro Blanco Verde o Desnudo CUIDADO NOconecteelcableROJ...

Page 12: ...alambres blancos La capacidad total no debe exceder los 360 Vatios 3 0 A Esquema el ctrico 3 Cuando haga el cableado para que cualquier luz de movimiento prenda las dos luces que detectan movimiento M...

Page 13: ...de montaje con un sellador de silicona contra la intemperie Deslice al apartato sobre los tornillos de montaje y ajuste las tuercas la caja de empalme Instalaci n del vidrio del Modelo 4193 Modelo 41...

Page 14: ...ndidadespu sde detectar movimiento 1 5 o 10 minutos Determine la cantidad de tiempo despu s del anocher que usted quiere que la luz permanezca al nivel de acento TEST 1 5 10 MIN ON TIME OFF 3 6 DUSK T...

Page 15: ...incandes cente Requisitos de Energ a 120 VCA 60 Hz Fases de Operaci n PRUEBA AUTO MATICO y MODO MANUAL Retardo de Tiempo 1 5 10 minutos Temporizador DualBrite Apagado 3 6 horas del atardecer al ama ne...

Page 16: ...sensibilidad 2 LaSensibilidadesdemasiadoalta Reduzca la sensibilidad SINTOMA La luz se queda prendida continua mente La luz se prende y se apaga POSIBLE CAUSA 1 El control de luz est apuntando hacia...

Page 17: ...vient au mode automatique au lever du soleil Note Apr smiseencircuit attendreenfiron 1 1 2 minute pour que l talonnage du circuit soit compl t Le mode manuel ne fonc tionne que la nuit parce que la lu...

Page 18: ...Off hors circuit 3h 6h jusqu l aurore Pour d sac tiver cette fonction placez le commutateur OFF La fonction de d tection de mouvement continuera toutefois de fonctionner tel que d crit dans ce guide S...

Page 19: ...e dispositif ac ceptable conform ment au Code national de l lectricit Contactez un lectricien qualifi pour toute question relative la pertinence de l installation Branchez les fils du luminaire aux fi...

Page 20: ...autre luminaire d tecteur de mouvement Ma tre Satellite d nudez le fil rouge des deux luminaires Branchez le fil rouge du luminaire de commande ma tre aux fils rouge et noir du luminaire command satel...

Page 21: ...coratives Apr savoircompl t lesessaisdelapage 22 calfeutrez la surface de montage du luminaire avec un scellant silicone r sistant aux intemp ries Bo te de jonction Installation des panneaux de verre...

Page 22: ...Placer l interrupteur ON TIME 1 5 ou 10 minutes R glez le temps apr s le cr puscule o vousvoulezquel clairaged accentuation s allume Mouvement TEST 1 5 10 MIN ON TIME OFF 3 6 DUSK TO HOUR DAWN 180 9 1...

Page 23: ...descence Courant requis 120 V c a 60 Hz Modes de fonctionnement Essai automatiqueet priorit manuelle Minuterie 1 5 ou 10 minutes DualBriteMD Ferm 3 6 heures cr puscule aurore Hampton Bay Lighting Comp...

Page 24: ...pteur d clairage est en position hors circuit 2 L ampoule au quartz est desser r e ou grill e 3 Le fusible du circuit a saut ou le disjoncteur est en position hors circuit 4 La fonction de mise hors c...

Reviews: