background image

Mantenimiento y Limpieza 

 

Usa un paño limpio, seco o ligeramente húmedo (usa sólo agua limpia, nunca un solvente) para limpiar el interior y exterior de la 
lámpara. 

Para limpiar la lámpara, desconecta primero la electricidad apagando el cortacircuitos o quitando el fusible correspondiente en la 
caja de fusibles.

Deja secar la lámpara completamente antes de restablecer la electricidad. 

PRECAUCIÓN: 

No uses solventes químicos o abrasivos fuertes para limpiar la lámpara o los componentes, porque se 

pueden dañar.

8

Funcionamiento

Instrucciones de funcionamiento

O

n

/OF

”: ENCENDIDO Y APAGADO MANUAL (las luces permanecen encendidas hasta que se apaguen manualmente).

“AU” 

: SE ENCIENDE AL ATARDECER Y SE APAGA AL AMANECER  (las luces 

se encenderán al anochecer y se apagarán al amanecer).

 

 

“1” a “12”

: SE ENCIENDE AL ATARDECER - TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO  

(las luces se encenderán al atardecer y se apagarán después de la cantidad de horas seleccionadas). 

 

Después de la instalación correcta del bloque de alimentación, active la 
fuente eléctrica. Existen dos botones de operación. Cada vez que presione 
algún botón, cambiará a otro modo de funcionamiento. Presione cualquier 
botón repetidamente para realizar las diversas selecciones.

¿Está el cable correctamente insertado en los terminales del bloque de alimentación?

¿Estála unidad sobrecargada o es tán en contacto los cables?
¿Estánlaslámparas correctamente instalad as en el cable?

EE

”: CONTROLAR EL CIRCUITO. Si se muestra esto, se interrumpió la electricidad hacia el bloque de alimentación o se han 

instalado demasiadas lámparas. Inmediatamente revise lo siguiente:

Para probar la célula fotoeléctrica durante el día, enchufe el bloque de alimentación en un enchufe GFCI cubierto de 120 voltios.

AU

", asegurándose de que la fotocélula esté completamente cubierta y se encenderá la

iluminación. Cuando retire la cubierta plástica negra de la fotocélula, y ésta detecte luz solar directa, se apagará la luz. El área
adecuada para el bloque de alimentación es un área donde el sensor fotoeléctrico pueda detectar luz solar directa. Esto es necesario
para que la característica del sensor fotoeléctrico funcione adecuadamente. Si el sensor fotoeléctrico no puede detectar luz solar
directa, es posible que las lámparas no se enciendan ni apaguen correctamente.

Para ahorrar energía, la pantalla se apagará automáticamente después de 20 segundos. Oprime cualquier tecla para reactivar la 

botón

durante 10 segundos hasta que la pantalla muestre 88 y se encienden todas las luces de indicador.

Selección por Cable

Total Fixture Potencia

0-60 Watts

61-120 Watts

121-180 Watts

181-240 Watts

241-300 Watts

600W Transformador= (2X300) Watts

900W Transformador= (3X300) Watts

51-100 pies

Longitud del Cable 

101-150 pies

16 AWG

16 AWG

14 AWG

16 AWG

14 AWG

12 AWG

14 AWG

12 AWG

NOT RECOMMENDED

14 AWG

12 AWG

NO RECOMENDADO

12 AWG

NO RECOMENDADO

NO RECOMENDADO

12 AWG

NO RECOMENDADO

NO RECOMENDADO

12 AWG

NO RECOMENDADO

NO RECOMENDADO

0-50 pies

GRIFO 12 VOLTIOS

Summary of Contents for DL10103BKS

Page 1: ...full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Hampton Bay Model DL10103BKS Item 1002757160 1 855 HD HAMPTON HAMPTONBAY COM Questions problems missing parts Bef...

Page 2: ...urial less than 6 in deep All electrical connections must be in accordance with local codes Read all instructions prior to beginning the installation process and the National Electrical Code If you ar...

Page 3: ...your receipt and these instructions for proof of purchase NOTE Hardware not shown to actual size HAMPTONBAY COM Please contact 1 855 HD HAMPTON for further assistance Contact the Customer Service Team...

Page 4: ...4 Pre installation continued PACKAGE CONTENTS E F G B A C D Part Description Fixture shade Fixture housing E A Stake Quantity 6 6 F Power pack 1 G 16 low voltage cable 1 B 6 C C Fixture wire 6 D 6...

Page 5: ...ng plate 12V 4 5 insert the end of the photocell cable FF into the photo eye socket on the bottom of the power pack F Make sure the photocell cable FF is never crimped in any way If you dont want to u...

Page 6: ...istributing the cable Drill a hole using a 1 4 in drill bit at the desired location on an outside wall and insert the anchor CC Secure the photocell holder EE by inserting the Phillips screw BB throug...

Page 7: ...age cable G from the power pack F where the fixture will be located Press the wire connector D together until it is locked around the main low voltage cable Pre set prongs will pierce the cable insula...

Page 8: ...able correctly inserted into the power pack terminals Is the unit overloaded or are the wires touching To test the photocell during the day plug the power pack into a 120 volt covered GFCI outlet Pres...

Page 9: ...the power pack aren t in contact No power to the power pack Check total wattage of all fixtures Check the connection between the primary wire and the power pack Check the power to the power pack Make...

Page 10: ...this manual for future use 1 855 HD HAMPTON HAMPTONBAY COM Questions problems missing parts Before returning to store call Hampton Bay Customer Service 7 a m 6 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Sa...

Page 11: ...tra l nea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar Gracias por elegir Hampton Bay 1 855 HD HAMPTON Preguntas problemas o piezas faltantes Antes de regresar a la ti...

Page 12: ...s familiarizado con los m todos de instalaci n del cableado el ctrico contrata los servicios de un electricista Este bloque de alimentaci n es S LO para uso con sistemas de iluminaci n para el jard n...

Page 13: ...ectos en materiales y mano de obra por un periodo de tres a os a partir de la fecha de su compra Si durante este lapso el producto resulta defectuoso en cuanto a material omano de obra deber devolverl...

Page 14: ...AQUETE Pantalla de la l mpara Carcasa de la l mpara E A Estaca 6 6 B 6 C Cable de la l mpara 6 D Conector preensamblado en el Cable de la l mpara C 6 Pieza Descripci n Cantidad F Bloque de alimentaci...

Page 15: ...les de bajo voltaje separe un extremo del cable de bajo voltaje G de aproximadamente 50 8 mm y pele aproximadamente 19 mm F F GG FF AA CC F F F fotoel ctrica EE en el enchufe del sensor fotoel ctrico...

Page 16: ...de bajo voltaje Al seleccionar una ubicaci n para el cable de c lula fotoel ctrica FF aseg rese de que recibir luz solar directa durante el d a NO coloque el cable provocar que el sistema de iluminac...

Page 17: ...G del bloque de alimentaci n F donde estar localizada la luminaria Alinee y ajuste el cable de bajo voltaje principal de manera vertical a la ranura del conector del cable D Presione el conector del c...

Page 18: ...e instalad as en el cable EE CONTROLAR EL CIRCUITO Si se muestra esto se interrumpi la electricidad hacia el bloque de alimentaci n o se han instalado demasiadas l mparas Inmediatamente revise lo sigu...

Page 19: ...l bloque de alimentaci n no hacen contacto Revise la conexi n entre el cable principal y el bloque de alimentaci n La luz est encendida durante el d a El fotosensor est cubierto Aseg rese de que el oj...

Page 20: ...s de regresar a la tienda llama al servicio al cliente de Hampton Bay de lunes a viernes de Conserva este manual para uso en el futuro VAHD10103 03 V 3 2019 9 7 a m a 6 p m hora est ndar del Este y s...

Reviews: