background image

6

Instalación

OPCIONES DE MONTAJE

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de incendio, 

descarga eléctrica o lesiones personales, monta el 

ventilador sobre una caja eléctrica marcada como 

“aprobada como soporte de ventiladores de 35 lb 

(15,9 kg) o menos”, y usa los tornillos de montaje que 

vienen con la misma. Las cajas eléctricas utilizadas 

comúnmente para el soporte de artículos de iluminación 

pueden no servir como soporte de ventilador, y tal 

vez deban reemplazarse. En caso de duda, consulta 

a un electricista calificado.

Si tu ventilador de techo no posee una caja de montaje aprobada 

por UL, instala una siguiendo las instrucciones a continuación:

 

Desconecta la energía retirando los fusibles o apagando los 

cortacircuitos.

 

Asegura la caja eléctrica directamente a la estructura 

del edificio. Usa los sujetadores y materiales apropiados. 

La caja eléctrica y su soporte deben sostener 

completamente el peso en movimiento del ventilador 

(al menos 35 libras). No uses una caja eléctrica de plástico.

Las ilustraciones a continuación muestran tres formas distintas 

de montar la caja eléctrica.

Si la cubierta (C) toca el tubo bajante, retira la tapa inferior decorativa 
de la cubierta y gira la cubierta 180° antes de fijarla a la placa 
de montaje.
Para colgar el ventilador donde ya haya una lámpara pero ninguna viga 
de techo, tal vez necesites una barra de instalación colgante como 
se muestra arriba (disponible en cualquier tienda de The Home Depot).

NOTA: 

Tal vez necesites un tubo bajante más largo 

para mantener la altura mínima adecuada de las aspas 

al instalar el ventilador en un techo inclinado. El ángulo 

máximo permitido es de 30º de la posición horizontal.

Outlet Box

Outlet Box

Recessed

Outlet

Box

Provide Strong

Support

Ceiling

Mounting

Plate

Outlet Box

Hanger Bar

Caja
Eléctrica

Barra para Colgar

Caja Eléctrica

Caja Eléctrica

Soporte  
Fuerte

Placa
de Montaje
de Techo

Caja

Eléctrica

Empotrada

Summary of Contents for 58004

Page 1: ... 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan We strive to continually create quality products designed to enhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Hampton Bay ...

Page 2: ...ns packaged with the light kits and switches for proper assembly 7 After making electrical connections spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into the outlet box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on one side of the outlet box 8 All set screws must be checked and retightened where necessary before installat...

Page 3: ...all render the warranty invalid There is no other express warranty Hampton Bay hereby disclaims any and all warranties including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law The duration of any implied warranty which cannot be disclaimed is limited to the time period as specified in the express warranty Some states do not allow a l...

Page 4: ...g nut 3 CC Hanger pin 1 DD Locking pin 1 Part Description Quantity EE Pull chain 2 FF Extra blade bracket screw and lockwasher 1 GG Close to ceiling mount hardware rubber gasket 1 Pre Installation continued HARDWARE INCLUDED NOTE Hardware not shown to actual size AA BB CC DD GG FF EE ...

Page 5: ...ight kit fitter assembly 1 Part Description Quantity F Decorative motor collar cover 1 G Blade 5 H Blade bracket flange screws pre installed 5 I Glass shade 3 J CFL Light bulb 14 Watt maximum 3 IMPORTANT This product and or components are governed by one or more of the following U S Patents 5 947 436 5 988 580 6 010 110 6 046 416 6 210 117 and other patents pending Pre Installation continued PACKA...

Page 6: ...e Use the appropriate fasteners and materials The outlet box and its bracing must be able to fully support the weight of the moving fan at least 35 lbs Do not use a plastic outlet box The illustrations below show three different ways to mount the outlet box If the canopy C touches the downrod then remove the decorative canopy bottom cover and turn the canopy 180 before attaching the canopy to the ...

Page 7: ... QQ on the collar M on top of the motor housing D Remove the canopy ring L from the canopy C by turning the ring to the right until it unlocks Remove the mounting bracket A from the canopy C by loosening the four screws SS on the top of the canopy C Remove the two non slotted screws and loosen the slotted screws This will enable you to remove the mounting bracket A Route the wires exiting the top ...

Page 8: ...the wires exiting the top of the fan motor assembly D through the rubber gasket GG canopy ring L and ceiling canopy C make sure the slot openings are on top place the rubber gasket GG over the remaining three screws then proceed to place the ceiling canopy C over the motor collar M Align the mounting holes with the holes in the motor D and fasten using the three screws and lockwashers II removed p...

Page 9: ...unting there are two green grounding leads one from the ceiling mounting bracket and one from the ball downrod assembly When using close to ceiling mounting there is only one green grounding lead from the ceiling mounting bracket since the ball downrod assembly is not used If you are using the optional light kit connect the fan light supply blue wire LL and the fan supply black wire MM to the blac...

Page 10: ...nter clockwise to lock it in place 7 WARNING When using the standard ball downrod mounting the tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in the groove of the hanger ball Failure to properly seat the tab in the groove could cause damage to the wiring D C A L SS WARNING The locking slots of the ceiling canopy are provided only as an aid to mounting Do not leave the fan assembly...

Page 11: ...de assemblies to the motor 9 Fasten the blade assembly to the motor D by inserting the alignment post into the slot on the bottom of the motor D and tightening the blade bracket screws TT Please note that the blade bracket screws TT are pre attached into the blade bracket H Repeat this step for the remaining blade assemblies D H TT ...

Page 12: ... glass holder by carefully squeezing the steel tensioners on the light fixture socket together Gently slide the glass shade I over the steel tensioners Make sure the glass shade I is fully inserted into the socket for a secure fit Repeat these instructions for the remaining glass shades I With the power off install the light bulbs Max 14W included J into the light bulb sockets WARNING To reduce th...

Page 13: ...ur heating unit on a cooler set ting without affecting your comfort NOTE Wait for the fan to stop before reversing the direction of blade rotation WARNING To reduce the risk personal injury Do not bend the blade holders while installing balancing the blades or cleaning the fan Do not insert objects between rotating blades Lighted housing bulb replacement 12 WARNING To avoid accidental burning of t...

Page 14: ...bove the tip of one of the blades Measure from a point on the center of the blade to the point on the ceiling Rotate the fan until the next blade is positioned for measurement and measure from the same point on each blade to the ceiling Repeat for each blade Any measurement deviation should be within 1 8 in Run the fan for ten minutes If the fan continues to wobble please contact Customer Service ...

Page 15: ...Questions problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Retain this manual for future use ...

Page 16: ... Bay de lunes a viernes entre 8 a m y 6 p m hora del Este de EE UU 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM GRACIAS Apreciamos la confianza que has depositado en Hampton Bay al comprar este ventilador de techo Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejo...

Page 17: ...tener información sobre el ensamblaje adecuado 7 Después de concluir con las conexiones eléctricas debes voltear los conductores empalmados hacia arriba y empujarlos con cuidado hacia dentro de la caja eléctrica Los cables deben estar separados con el cable a tierra y el conductor a tierra del equipo hacia uno de los lados de la caja eléctrica 8 Todos los tornillos de fijación se deben verificar y...

Page 18: ...ersonas no autorizadas anulará la garantía No hay ninguna otra garantía expresa Mediante la presente Hampton Bay se exime de cualquier garantía incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercialización e idoneidad para un fin particular de acuerdo a lo contemplado por la ley La duración de cualquier garantía implícita que no se pueda eximir está limitada al período de tiempo especificado en la ...

Page 19: ...oporte 1 DD Pasador de cierre 1 Pieza Descripción Cantidad EE Cadena del Interruptor 2 FF Tornillos de soporte de aspas y arandela de seguridad adicionales 1 GG Herrajes para montaje cerca del techo junta de goma 1 Preinstalación continuación HERRAJES INCLUIDOS NOTA No se muestra el tamaño real de los herrajes AA BB CC DD GG FF EE ...

Page 20: ... del soporte del kit de luces 1 Pieza Descripción Cantidad F Cubierta decorativa del collarín del motor 1 G Aspa 5 H Brazos del aspa reborde tornillos pre instalados 5 I Pantalla de vidrio 3 J Bombillas CFL máximo 14 W 3 IMPORTANTE Este producto y o componentes están gobernados por una o más de las siguientes Patentes estadounidenses 5 947 436 5 988 580 6 010 110 6 046 416 6 210 117 y otras patent...

Page 21: ...trica y su soporte deben sostener completamente el peso en movimiento del ventilador al menos 35 libras No uses una caja eléctrica de plástico Las ilustraciones a continuación muestran tres formas distintas de montar la caja eléctrica Si la cubierta C toca el tubo bajante retira la tapa inferior decorativa de la cubierta y gira la cubierta 180 antes de fijarla a la placa de montaje Para colgar el ...

Page 22: ...jación QQ del collarín M ubicado en la parte superior de la carcasa del motor D Retira el aro en la cubierta L de la cubierta C girando el aro a la derecha hasta destrabarlo Retira la placa de montaje A de la cubierta aflojando los cuatro tornillos SS de la parte superior de la cubierta C Quita los dos tornillos sin ranura y afloja los tornillos ranurados Esto te permitirá retirar el soporte de mo...

Page 23: ...iciente conocimiento o experiencia sobre cableado eléctrico contacta a un electricista certificado Instala la placa de montaje de techo A sobre la caja eléctrica OO deslizando el soporte de montaje A sobre los dos tornillos JJ suministrados con la caja eléctrica OO Si es necesario usa arandelas niveladoras no incluidas entre el soporte de montaje A y la caja eléctrica OO Fíjate que el lado plano d...

Page 24: ...s a tierra verdes uno desde el soporte de montaje de techo y otro desde el ensamblado del tubo bajante bola Cuando uses el montaje cerca del techo existe solamente un cable a tierra verde desde el soporte de montaje de techo ya que no se usa el ensamblado de tubo bajante bola Si usas el kit de luces opcional conecta el cable de suministro azul LL de la luz del ventilador y el cable de suministro n...

Page 25: ...A Cuando uses el montaje de tubo bajante bola estándar la pestaña en el aro en la parte inferior del soporte de montaje debe encajar en la ranura de la bola de soporte Si la pestaña no se asienta correctamente en la ranura se puede dañar el cableado D C A L SS ADVERTENCIA Las ranuras de cierre de la cubierta del techo se incluyen solamente como una ayuda para el montaje No dejes sin supervisión el...

Page 26: ...otor 9 Ajusta el ensamblaje del aspa al motor D insertando el poste de alineación dentro de la ranura de la parte inferior del motor D y aprieta los tornillos del soporte del aspa TT Por favor ten en cuenta que los tornillos del soporte del aspa TT están previamente instalados en el soporte del aspa H Repite este paso para los ensamblajes de aspa restantes D H TT ...

Page 27: ... energía del ventilador antes de instalar la lámpara ADVERTENCIA Espera que la pantalla de vidrio se enfríe completamente antes de retirarla D E QQ PP RR D E I J NOTA Fíjate en la ubicación del interruptor de reversa del ventilador RR Este interruptor se usa para cambiar la rotación direccional del ventilador Para más información sobre la operación del interruptor consulta Cómo Usar el Ventilador ...

Page 28: ...comodidad NOTA Espera a que se detenga el ventilador antes de invertir la dirección de giro de las aspas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones físicas No doblar los soportes de las aspas durante la instalación compensación de las aspas o limpieza del ventilador No insertar objetos extraños entre las aspas en funcionamiento Ensamblaje Reemplazo de las Bombillas Superiores Reemplazo de las ...

Page 29: ...e las aspas no están a un mismo nivel Verifica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas Mide desde un punto en el centro de cada aspa a un punto en el techo Rota el ventilador hasta que la siguiente aspa esté posicionada para medir y mide desde el mismo punto en cada aspa hasta el techo Repite para cada aspa Las desviaciones de la medición deben estar dentro...

Page 30: ...ezas faltantes Antes de regresar a la tienda llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de lunes a viernes entre 8 a m y 6 p m hora del Este de EE UU 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Conserva este manual para referencias futuras ...

Reviews: