background image

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN:

CONFIGURACIÓN DE LA SENSIBILIDAD DEL SENSOR DE MOVIMIENTO EN EL MODO DE 
PRUEBA: 

(Nota: La sensibilidad se relaciona directamente con el rango de detección del sensor). El en el modo de 

PRUEBA, cambie el interruptor de “SENSIBILIDAD” al nivel deseado: “L” para bajo, “M” para medio o “H” para 
alto. Desde cierta distancia, camine por el área de cobertura. Cuando el sensor detecte su presencia y la luz se encienda, 
observe la distancia desde el luminario. Aléjese del luminario y espere 4 a 5 segundos par que la luz se apague. Camine 
por él área de cobertura otra vez, en esta ocasión con un acercamiento diferente hacia el luminario en un ángulo 
diferente. Una vez más, observe su distancia desde el luminario cuando la luz se encienda. Repita estos pasos, 
acercándose al luminario desde diferentes direcciones. Especialmente, camine por trayectorias donde espera que haya 
mucho tráfico, como aceras o caminos privados. Después de probar diferentes trayectorias, decida incrementar o 
disminuir el rango o conservar el mismo. Para incrementar el rango de detección, cambie el interruptor de 
“SENSIBILIDAD” al siguiente nivel más alto. Para disminuir el rango de detección, cambie el interruptor de 
“SENSIBILIDAD” al siguiente nivel más bajo. Repita los pasos anteriores. Continúe ajustando la sensibilidad hasta 
obtener los resultados óptimos. 

SELECCIÓN DE LA FUNCIÓN: 

Después de configurar la sensibilidad en el nivel deseado, seleccione la 

función al cambiar el interruptor de “CRONÓMETRO” a una de las siguietnes posiciones:

INICIO:

Después de instala el luminario, deslice el interruptor del Cronómetro (TIMER) a la posición de 

Prueba (TEST). Reanude la energía desde el disyuntor de circuitos y encienda el interruptor de pared (si 
aplica). La luz se encenderá y permanecerá encendida por 45 segundos aprox. Después, la luz parpadeará 3 
veces y se apagará. (Nota: El modo de Prueba le permite configurar de manera conveniente la sensibilidad 
del sensor de movimiento. La luz se apagará cuatro a cinco segundos después de que se ha detenido el 
movimiento). 

SENSITIVITY

H   M   L

TIMER

10  4  TEST

HOUR

Posición del 

interruptor de 

"Cronómetro"

Función

Descripción

4

10

6 HORAS

Cronómetro 

de seis horas

La luz se encenderá al anochecer y permanecerá encendida por 6 horas.
Despues de este tiempo la luz se apagará y el sensor de movimiento se
activará.. Cualquier movimiento dentro del área de cobertura causará que la luz
se encienda y permanezca así por 10 minutos, tiempo al que la luz se apagará.
El sensor de movimiento permanecerá activo durante el resto de la noche. El
sensor de movimiento se desactivará al amanecer. El sensor de movimiento
permanecerá desactivado durante el día. El movimiento no causará que la luz
se encienda.

Motion 

Sensor

Al anochecer se activará el sensor de movimiento. Cualquier movimiento
dentro del área de cobertura causará que la luz se encienda. Después de que el
movimiento se haya detenido, la luz permanecerá encendida hasta el límite de
tiempo preestablecido de 4 a 10 minutos, tiempo en el que la luz se apagará. El
sensor de movimiento permanecerá activo durante la noche. El sensor de
movimiento se desactivará al amanecer. El sensor de movimiento parmanecerá
desactivado durante el día. El movimiento no causará que la luz se encienda. 

Page 21

Summary of Contents for 561-352

Page 1: ...INSTRUCTIONS MANUAL EXTERIOR WALL LANTERN WITH MOTION SENSOR AND SIX HOUR TIMER HOME DEPOT SKU 561 352 UPC 046335840324 Page 1...

Page 2: ...of 180 5 SIX HOUR TIMER FUNCTION At dusk the light will automatically turn on After six hours the light will turn off and the motion detector will activate The motion sensor will remain active throug...

Page 3: ...se possible electrical shock Consult a qualified electrician if needed 3 CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN IF YOU HAVE ANY ELECTRICAL QUESTIONS If you have any non electrical questions about this fixtur...

Page 4: ...or away from the motion sensor Select locations away from nighttime light sources such as street lamps or other light fixtures They may shine light onto photocell sensor located at the bottom of the...

Page 5: ...ase proceed to the Installation Instructions 3 Slide Glass Panels 3 into the Main Fixture Body 5 Secure each Glass Panel 3 using a Glass Panel Screw 1 and a Glass Panel Clip 2 as shown 4 Install up to...

Page 6: ...ASSEMBLY 1 Glass Panel Screw 2 Glass Panel Clip 3 Glass Panel 4 Light Bulb 5 Main Fixture Body 6 Lock Nut 7 Hood 8 Hood Screw Page 6...

Page 7: ...ire Nuts 19 into the Outlet Box 9 Place the Wall Plate 15 of the Main Fixture Body 5 over the Outlet Box 9 flush against the wall surface making sure the Nipple 14 feeds through the hole of the Wall P...

Page 8: ...Nut 18 White Fixture Wire 16 Fixture Ground Wire 19 Wire Nut 21 White Supply Wire 10 Black Supply Wire 20 Supply Ground Wire 9 Outlet Box 11 Mounting Bracket 13 Bracket Mounting Screw 12 Hex Nut 17 Bl...

Page 9: ...xture slide the TIMER switch to TEST Restore power at the circuit breaker and turn on your wall switch if applicable The light will turn on and remain on for approximately 45 seconds Then the light wi...

Page 10: ...wal traffic is triggering the motion sensor Lower the sensitivity False triggering cause by a heat source such as a heater or dryer vent or heated swimming pool Eliminate heat source OR Relocate fixtu...

Page 11: ...igation and your exclusive remedy is the repair or replacement of of the product at the manufacturer s discretion provided that the product has not been damaged through misuse abuse accident modificat...

Page 12: ...Page 12...

Page 13: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES FAROL DE PARED PARA EXTERIORES CON SENSOR DE MOVIMIENTO Y CRON METRO DE SEIS HORAS HOME DEPOT SKU 561 352 UPC 046335840324 Page 13...

Page 14: ...Al anochecer la luz se encender de manera autom tica Despu s de seis horas la luz se apagar y el sensor de movimiento se activar El sensor de movimiento permanecer activo durante la noche y se desacti...

Page 15: ...ible descarga el ctrica Consulte a un electricista calificado si es necesario 3 CONSULTE A UN ELECTRICISA CALIFICADO SI TIENE DUDAS CON LAS CONEXIONES EL CTRICAS Si tiene preguntas acerca de este lumi...

Page 16: ...sible al movimiento hacia o lejos del sensor de movimiento Elija lugares lejos de fuentes de luz nocturna como faroles p blicos u otros luminarios ya que pueden brillar en el sensor de la fotocelda ub...

Page 17: ...s de instalaci n 3 Deslice los paneles de vidrio 3 en el cuerpo principal del luminario 5 Asegure cada panel de vidrio 3 utilizando un tornillo para cada panel de vidrio 1 y un clip para cada panel de...

Page 18: ...ENSAMBLAJE 1 Tornillo para panel de vidrio 2 Clip para panel de vidrio 3 Panel de vidrio 4 Foco 5 Cuerpo principal del luminario 6 Tuerca de seguridad 7 Tapa 8 Tornillo para la tapa Page 18...

Page 19: ...todos los cables y tuercas para cables 19 en la caja de distribuci n 9 Coloque la placa de pared 15 del cuerpo principal del luminario 5 sobre la caja de distribuci n 9 de tal manera que quede al ras...

Page 20: ...del luminario a tierra 19 Tuerca para cables 21 Cable blanco de alimentaci n 10 Cable negro de alimentaci n 20 Cable de alimentaci n a tierra 9 Caja de distribuci n 11 Mounting Bracket 13 Tornillo de...

Page 21: ...es INICIO Despu s de instala el luminario deslice el interruptor del Cron metro TIMER a la posici n de Prueba TEST Reanude la energ a desde el disyuntor de circuitos y encienda el interruptor de pared...

Page 22: ...ora o piscina con caldera Elimine la fuente de calor O Reubique el luminario El tr fico de la calle o la acera est activndo el sensor de movimiento Baje la sensiblidad Activaci n falsa causada por una...

Page 23: ...n del fabricante y el nico recurso que usted tiene es la reparaci n o cambio del producto a la sola discreci n del fabricante provisto que el producto no haya sido da ado de alguna manera por medio d...

Page 24: ...Page 24...

Page 25: ...INSTRUCTIONS LANTERNE MURALE D EXT RIEUR AVEC D TECTEUR DE MOUVEMENTS ET MINUTERIE DE 6 HEURES HOME DEPOT UGS N 561 352 CUP N 046335840324 Page 25...

Page 26: ...e de d tection est de 180 5 MINUTERIE DE SIX HEURES la tomb e du jour le luminaire s allume automatiquement Apr s une p riode d clairage de 6 heures la lumi re s teint et le d tecteur de mouvement ent...

Page 27: ...ectricien qualifi 3 CONSULTEZ UN LECTRICIEN CERTIFI SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT L INSTALLATION LECTRIQUE Si vous avez des questions autres que celles concernant l installation lectrique veui...

Page 28: ...ent ou s loignent de lui Choisissez un emplacement situ loin des sources d clairage nocturne tels les lampadaires ou autres luminaires Ces derniers risquent de projeter une lumi re sur les cellules ph...

Page 29: ...d installation 3 Glissez les panneaux de verre n 3 dans le corps du luminaire n 5 Fixez chaque panneau de verre n 3 en place l aide d une vis n 1 et d une attache pour panneau de verre n 2 tel qu ill...

Page 30: ...ASSEMBLAGE 1 Vis du panneau de verre 2 Attache du panneau de verre 3 Panneau de verre 4 Ampoule 5 Corps du luminaire 6 crou de serrage 7 Capot 8 Vis du capot Page 30...

Page 31: ...de sortie n 9 l aide de la plaque de montage n 15 du corps du luminaire n 5 en pla ant cette derni re bien plat contre le mur et en veillant faire passer la tige filet e n 14 par le trou central de l...

Page 32: ...re 16 Fil de terre du luminaire 19 Capuchon de connexion 21 Fil d alimentation blanc 10 Fil d alimentation noir 20 Fil de terre de la bo te de sortie 9 Bo te de sortie 11 Plaque de fixation 13 Vis de...

Page 33: ...ns suivantes POUR COMMENCER Apr s avoir install le luminaire placez le s lecteur de mode la position TEST R tablissez le courant au niveau du disjoncteur et allumez le luminaire l aide de l interrupte...

Page 34: ...ne piscine chauff e liminez la source de chaleur OU D placez le luminaire La circulation sur la rue ou le trottoir active le d tecteur de mouvements Diminuez le niveau de sensibilit Le d tecteur est i...

Page 35: ...ant et votre seul recours consiste r parer ou remplacer le produit la discr tion du fabricant pourvu que le produit n ait pas fait l objet d un usage inad quat ou abusif d un accident de modifications...

Page 36: ...Page 36...

Reviews: