HammerSmith MultiTool Instructions For Use Manual Download Page 4

4

5

CZ

Obsah balení (viz obrázek 1/A-O): 

A. 

Základní přístroj

B. 

18V lithium-Iontová baterie

C. 

Rychlonabíjecí stanice baterií

D. 

Nástavec pro vrtání a šroubování

E. 

Oscilační nástavec

F. 

Oscilační pilový list

G. 

Oscilační škrabák

H. 

Oscilační bruska

I. 

6-díl. Sada vrtáků (3 vrtáky do kovu, 

3 vrtáky do dřeva – 3, 5, 6;)

J. 

Prodloužení bitů

K. 

32-díl. Sada bitů

L. 

Flexibilní držák bitů

M. 

9-díl. Sada brusných listů 

(zrnitost: 3 x P60, 3 x P120, 3 x P240)

N. 

Inbusový klíč

O. 

Úložný kufřík

Komponenty

Základní přístroj (viz obrázek 2):

1. 

Rychloupínací sklíčidlo

2. 

Stavěcí kroužek pro točivý moment

3. 

Spínač odblokování nástrojových nástavců 

4. 

Jednotka motoru

5. 

Spínač směru otáčení

6. 

Spínač ZAP/VYP

7. 

Rukojeť

8. 

Zobrazení stavu baterie

9. 

Tlačítko odblokování sady baterií

Oscilační nástavec (viz obrázek 2):

10. 

Nástrčná destička příslušenství 

oscilačních nástrojů

11. 

Podložka příslušenství oscilačních nástrojů

12. 

Upevňovací šroub příslušenství 

oscilačních nástrojů

SK

Obsah balenia (pozrite si obrázok 1/A-O): 

A. 

Základný prístroj

B. 

Lítium-iónový akumulátor 18 V

C. 

Rýchlonabíjačka akumulátora

D. 

Nástavec na vrtáky a skrutkovače

E. 

Oscilačný nástavec

F. 

Oscilačný pílový list

G. 

 Oscilačná  škrabka

H. 

 Oscilačná  brúska

I. 

6 diel. Vŕtacia súprava (3 vrtáky do kovu, 

3 vrtáky do dreva – 3, 5, 6;)

J. 

Predĺženie bitov

K. 

32 diel. Súprava bitov

L. 

Flexibilný držiak bitov

M. 

9 diel. Súprava brúsnych listov 

(zrnitosť: 3 x P60, 3 x P120, 3 x P240)

N. 

Imbusový kľúč

O. 

Kufrík

Časti

Základný prístroj (pozrite si obrázok 2):

1. 

Rýchloupínacie skľučovadlo

2. 

Krúžok na nastavenie krútiaceho momentu

3. 

 Odblokovací spínač nástavec nástroja 

4. 

 Jednotka  motora

5. 

 Prepínač smeru otáčania

6. 

 Vypínač  ZAP/VYP

7. 

 Držadlo

8. 

 Indikátor úrovne nabitia akumulátora

9. 

 Blok akumulátora odblokovacie tlačidlo

Oscilačný nástavec (pozrite si obrázok 3):

1. 

Nástrčná doštička príslušenstvo na oscilácie

2. 

Podložka príslušenstva na oscilácie

3. 

Upevňujúca skrutka príslušenstva na oscilácie

RO

Furnitură (vezi imaginea 1/A-O): 

A. 

Aparat de bază

B. 

Acumulator 18 V litiu-ion

C. 

Staţie de încărcare rapidă acumulator

D. 

Set de găurire și înșurubare

E. 

Set oscilant

F. 

Pânză fierăstrău oscilantă

G. 

Raclor cu oscilare

H. 

Polizor oscilant

I. 

Set burghie din 6-piese (3 burghie pentru 

metal, 3 burghie pentru lemn – 3, 5, 6;)

J. 

Prelungitor bit

K. 

Set biţi din 32-piese 

L. 

Suport flexibil de biţi

M. 

Set discuri de şlefuire din 9-piese 

(granulaţie: 3 x P60, 3 x P120, 3 x P240)

N. 

Cheie imbus

O. 

Cutie pentru păstrare

Componente

Aparat de bază (vezi imaginea 2):

1. 

Mandrină cu prindere rapidă

2. 

Inel de reglare cuplu

3. 

Comutator de deblocare set accesorii 

4. 

Unitate motor

5. 

Comutator sens rotaţie

6. 

Întrerupător PORNIT/OPRIT

7. 

Mâner

8. 

Indicator nivel încărcare acumulator

9. 

Tastă de deblocare set de acumulatori 

Set oscilant (vezi imaginea 3):

10. 

Placă de fixare accesorii de oscilare

11. 

Disc de reazem accesorii pentru oscilaţie

12. 

Şurub de fixare accesoriu de oscilare

ES

Volumen de suministro (ver figura 1/A-O): 

A. 

Aparato base

B. 

Batería de iones de litio de 18V

C. 

Estación de carga rápida

D. 

Cabezal de taladrado y atornillado

E. 

Cabezal oscilante

F. 

Hoja de sierra oscilante

G. 

 Rascador  oscilante

H. 

 Lijadora  oscilante

I. 

Juego de brocas de 6 piezas (3 brocas para 

metal, 3 brocas para madera – 3, 5, 6;)

J. 

Prolongación de broca

K. 

Juego de puntas de destornillador de 32 piezas

L. 

Portapuntas flexible

M. 

Juego de 9 discos de lijado 

(grano: 3 de P60, 3 de P120, 3 de P240)

N. 

Llave Allen

O. 

Maletín de almacenaje

Componentes

Aparato base (ver figura 2):

1. 

Portabrocas de cambio rápido

2. 

Anillo de ajuste del par de apriete

3. 

Botón de extracción de cabezales 

4. 

Unidad de motor

5. 

Interruptor de sentido de giro

6. 

Interruptor de encendido y apagado

7. 

Mango

8. 

Indicador de carga de la batería

9. 

Botón de extracción de la batería

Cabezal oscilante (ver figura 3):

10. 

Placa de fijación para accesorios de oscilación

11. 

Arandela para accesorios de oscilación

12. 

Tornillo de fijación para accesorios de oscilación

DE: Haftungsansprüche gegen die Firma MediaShop, welche sich auf Schäden (außer im Falle der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesund-

heit einer Person, sogenannten Personenschäden), materieller oder ideeller Art beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dargebotenen 

Informationen bzw. durch die Nutzung fehlerhafter und unvollständiger Informationen seitens Dritter verursacht wurden, sind grundsätzlich ausgeschlos-

sen, sofern seitens MediaShop kein nachweislich vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verschulden vorliegt. 

EN: Liability claims against the company 

MediaShop, which relate to damage (except in the case of injury to life, body or health of a person, so-called personal injuries), material or immaterial 

in nature, caused by the use or non-use of the information provided or through the use of incorrect and incomplete information provided by third parties 

is fundamentally excluded, unless it can be proven that MediaShop acted with wilful intent or gross negligence. 

FR: Les prétentions en responsabilité à 

l‘encontre de l‘entreprise MediaShop concernant des dommages (sauf en cas d‘atteinte à la vie, au corps ou a la santé d‘une personne, dits dommages 

corporels), de nature matérielle ou idéelle résultant de l‘utilisation ou de la non-utilisation des informations fournies, respectivement d‘une utilisation 

d‘informations incorrectes et incomplètes de la part de tiers, sont en principe exclues, à moins que l‘on ne puisse apporter la preuve d‘une faute inten-

tionnelle ou d‘une négligence grave de la part de MediaShop. 

IT:  Le pretese di responsabilità nei confronti della società MediaShop, che si riferiscono a 

danni (salvo il caso di lesioni alla vita, al corpo o alla salute di una persona, c.d. lesioni personali), di natura materiale o immateriale, causati dall‘uso o 

non uso del informazioni fornite o dall‘Utilizzo di informazioni errate e incomplete da parte di terzi è fondamentalmente escluso, a meno che non possa 

essere dimostrato che MediaShop ha agito con dolo o colpa grave. 

NL: Aansprakelijkheidsclaims tegen het bedrijf MediaShop, die betrekking hebben op 

schade (behalve in het geval van dodelijk, lichamelijk of gezondheidsletsel van een persoon, zogenaamd persoonlijk letsel), van materiële of immateriële 

aard, veroorzaakt door het gebruik of niet-gebruik van de verstrekte of door het gebruik van onjuiste en onvolledige informatie door derden is principieel 

uitgesloten, tenzij kan worden aangetoond dat MediaShop met opzet of grove schuld heeft gehandeld. 

HU: A MediaShop cég ellen anyagi vagy szellemi 

természetű, a rendelkezésre bocsátott információk felhasználása vagy fel nem használása nyomán, ill. harmadik fél részéről nem megfelelő és nem 

teljes információk miatt keletkező károkra vonatkozó felelősségi kárigény érvényesítése (az emberi élet, test vagy egészség sérülésének esetét kivéve) 

alapvetően kizárt, amennyiben a MediaShop részéről nem áll fenn bizonyíthatóan szándékos vagy durva gondatlanságból eredő vétség. 

CZ: Nároky na 

ručení vůči firmě MediaShop vztahující se na škody (s výjimkou v případě usmrcení, zranění nebo poškození zdraví osob, takzvaná poškození zdraví), ma-

teriální nebo nemateriální povahy, které byly způsobeny využitím nebo nevyužitím poskytnutých informací, resp. využitím chybných a neúplných informací 

ze strany třetích subjektů, jsou zásadně vyloučeny, pokud ze strany firmy MediaShop nedošlo k průkazně úmyslnému zavinění nebo k zavinění z hrubé 

nedbalosti. 

SK: Nároky na zodpovednosť voči spoločnosti MediaShop, ktoré sa týkajú škôd (okrem prípadu poranenia života, tela alebo ujmy na zdraví 

osoby, takzvaných osobných škôd), materiálnej alebo nehmotnej povahy, spôsobených používaním alebo nepoužívaním informácie poskytnuté alebo 

Použitím nesprávnych a neúplných informácií tretími stranami sú zásadne vylúčené, pokiaľ sa nedá dokázať, že spoločnosť MediaShop konala úmyselne 

alebo z hrubej nedbanlivosti. 

RO: Reclamaţiile de răspundere faţă de societatea MediaShop, care se referă la daune (cu excepţia cazului de vătămare a 

vieţii, integrităţii corporale sau sănătăţii unei persoane, aşa numitele vătămări ale persoanei), materiale sau de tip ideal, care au fost cauzate de folosirea 

sau nefolosirea informaţiilor prezentate respectiv prin folosirea informaţiilor defectuoase şi incomplete din partea terţilor, sunt excluse din principiu, în 

măsura în care din partea  MediaShop nu este prezentată o vină legal dovedită sau vină din neglijenţă. 

PL: Roszczenia z tytułu odpowiedzialności cywilnej 

wobec firmy MediaShop, odnoszące się do szkód (z wyjątkiem szkód na życiu, ciele lub zdrowiu człowieka, tzw. szkód osobowych) natury materialnej lub 

niematerialnej, powstałych w wyniku wykorzystania lub niewykorzystania udostępnionych informacji lub w wyniku wykorzystania błędnych i niekomplet-

nych informacji przez osoby trzecie, są zasadniczo wykluczone, o ile nie można udowodnić winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa po stronie MediaShop. 

ES: Las reclamaciones de responsabilidad contra la empresa MediaShop que se refieren a los daños de naturaleza material o inmaterial (excepto en el 

caso de lesiones a la vida, la integridad física o la salud de una persona, los llamados daños personales), causados por el uso o no uso de la información 

proporcionada o por el uso de información incorrecta e incompleta por parte de terceros, quedan esencialmente excluidas, en la medida en que no se 

demuestre la existencia de una culpa intencionada o gravemente negligente por parte de MediaShop.

M22606_HammersmithMultitool_Manual_V03_20220629_MM.indd   4

M22606_HammersmithMultitool_Manual_V03_20220629_MM.indd   4

20.07.22   12:20

20.07.22   12:20

Summary of Contents for MultiTool

Page 1: ...zn lati utas t s 36 N vod k pou it 42 N vod na pou itie 47 Instruc iuni de utilizare 53 Instrucciones de uso 59 Multifunktionswerkzeug mit Akkupack und Schnellladestation M22606_HammersmithMultitool_M...

Page 2: ...iverse accessoires zijn afzonderlijk te verkrijgen Informatie hierover vindt u op www mediashop tv p takkumul tor s sokf le alkatr sz k l n is kaphat hozz M g t bb inform ci a www mediashop tv oldalon...

Page 3: ...pour accessoire oscillant IT Contenutodellaconfezione vederefigura1 A O A Apparecchio base B Batteria agli ioni di litio da 18 V C Stazione di ricarica batteria rapida D Attacco per foratura e avvitam...

Page 4: ...use or non use of the information provided or through the use of incorrect and incomplete information provided by third parties is fundamentally excluded unless it can be proven that MediaShop acted...

Page 5: ...I H E M 1 O F G K L N J 8 3 10 11 12 B C 2 1 2 3 4 5 6 7 9 8 M22606_HammersmithMultitool_Manual_V03_20220629_MM indd 5 M22606_HammersmithMultitool_Manual_V03_20220629_MM indd 5 20 07 22 12 20 20 07 22...

Page 6: ...6 4 5 6 A B C 7 8 A A B B C M22606_HammersmithMultitool_Manual_V03_20220629_MM indd 6 M22606_HammersmithMultitool_Manual_V03_20220629_MM indd 6 20 07 22 12 21 20 07 22 12 21...

Page 7: ...htsichdie Stromschlaggefahr BehandelnSiedasKabelstetsmitVorsicht VerwendenSieniemalsdasKabel umdasGer t zutragen zuziehenoderauszustecken Halten SiedasKabelinausreichenderReichweitevon Hitze l scharfe...

Page 8: ...haltungdes Ger tszuvermeiden DasGer tdarfvonKindernverwendetwerden die8Jahreoder ltersindundvonMenschen miteingeschr nktenk rperlichen sensorischen odermentalenF higkeitenodereinemMangel anErfahrungun...

Page 9: ...eiBetriebinstaubigerUmgebungtragenSie eineStaubmaske VergewissernSiesichvordemSchleifen obN gel Schraubenoderandere Metallgegenst ndeausdemWerkst ckragen undentfernenSiediese InspizierenSievordemBohre...

Page 10: ...den Akku Satz in das Ger t bis dieser einrastet Stellen Sie sicher dass der Akku Satz richtig sitzt und voll eingerastet ist siehe Abbildung 7 A B ENTFERNUNG Dr cken Sie die Akku Satz Entriegelungsta...

Page 11: ...ltes Einschalten gesichert Die nderung der Drehrichtung darf nur im Stillstand ausgef hrt werden ARBEITEN MIT DEM OSZILLATIONSAUFSATZ SichernSiedasGer tgegeneinversehentliches Einschalten indemSiedenR...

Page 12: ...htlichen Sammelstelle oder Vertreibern im Sinne des Elektrogesetzes eingerichteten Sammelstellen abgeben zum Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten bringen und Lampen sowie Batterien un...

Page 13: ...uids gases vapoursordust Thedevicecangeneratesparks whichcanignitedustorfumes Keepchildrenandbystandersclearwhenoperating thedevice Distractionscanleadtolossofcontrolof thedevice 2 ELECTRICALSAFETY Th...

Page 14: ...or mental capabilities or a lack of experience and knowledge if they are supervised or have received appropriate instruction on how to use the device to operate the device safely and in accordance wit...

Page 15: ...le Wearhearingprotectionwhenusingthe percussiondrill Exposuretonoisecancause hearingloss Neverworkatahigherspeedthanthemaximum ratedspeedofthedrillbit Alwaysstartdrillingatalowspeedandwiththe drillbit...

Page 16: ...KING WITH THE DRILL ATTACHMENT Secure the device against being switched on accidentally by moving the direction switch into the middle position There is a risk of injury if the device switches on unin...

Page 17: ...orking order Make sure that you have a secure footing and hold the device firmly with both hands at a sufficient distance from your body Before you saw the workpiece first check that no foreign object...

Page 18: ...illez suivre les consignes de s curit dans leur int gralit afin d viter tous dommages li s une mauvaise utilisation Conservez ces instructions d utilisation pour pouvoir les consulter ult rieurement D...

Page 19: ...positionstableet quilibr e Cela vousassureunmeilleurcontr ledel appareilen casdesituationimpr vue Portezunetenueadapt e Neportezpasde v tementsamplesoudebijoux Veillez cequevos cheveux v tementsoulace...

Page 20: ...ntavecle liquide rincezimm diatement l eau Sileliquide entreencontactaveclesyeux demandezimm diatementuneassistancem dicale Lesliquides quis coulentdesbatteriespeuventprovoquerdes irritationsetdesbr l...

Page 21: ...ecommandons de toujours recharger la batterie apr s utilisation voir illustration 5 Si vous voulez conna tre la capacit restante de la batterie en cours d utilisation appuyez sur le bouton d indicatio...

Page 22: ...tion le mat riau dans lequel vous voulez visser Ins rez l extension pour embout ou le porte embout flexible dans le mandrin serrage rapide Vous pouvez l utiliser pour fixer diff rentes vis et pi ces D...

Page 23: ...et s avec les d chets m nagers ordinaires Vous tes l galement tenu de les ramener gratuitement la fin de leur dur e de vie au distributeur ou un point de collecte public officiel consacr selon la loi...

Page 24: ...ilavoropulitoeben illuminato Postazionidilavorodisordinateomale illuminateaumentanoilpericolodiincidenti Nonutilizzarel apparecchioinambientiarischio diesplosione ades inprossimit diliquidi gas vapori...

Page 25: ...ne Un apparecchiocorrettamenteconfiguratoesegueil lavoronell ambitodellafinalit previstainmodo miglioreepi sicuro Nonutilizzarel apparecchiosel interruttore ON OFFnonfunzionacorrettamente Ogni apparec...

Page 26: ...ono interamenteacaricodell utente REGOLEDISICUREZZAAGGIUNTIVE Indossaresempreocchialiprotettivi Nonutilizzaremail HammersmithMultiToola umido Incasodiutilizzoprolungato indossareuna protezioneperl udi...

Page 27: ...di sbloccaggio del kit batteria ed estrarre la batteria dall apparecchio APPLICAZIONE DEGLI UTENSILI AVVERTENZA PER EVITARE IL PERICOLO DI LESIONI PRIMA DI EFFETTUARE UNA REGOLAZIONE SMONTARE UN ATTAC...

Page 28: ...sorio a oscillazione sui perni di fissaggio della piastra di innesto 3 Accertarsi che l accessori poggi in piano sulla superficie della piastra di innesto 4 Posizionare la rondella nell apertura inter...

Page 29: ...no avere effetti nocivi su persone animali e piante Le batterie a maggior contenuto di inquinanti sono inoltre contrassegnate dai seguenti simboli Cd cadmio Hg mercurio Pb piombo I consumatori sono re...

Page 30: ...chap Ditvoorkomt hetrisicovanelektrischeschokken Gebruikhetapparaatnietbijregen nochin anderevochtigeomgevingen Indienwaterin hetapparaatbinnendringt verhoogtdathet risicoopelektrischeschokken Behande...

Page 31: ...erwijderdeaccuuithetapparaatalvorens uinstellingendoorvoert accessoires vervangt ofhetgereedschapopbergt Deze veiligheidsmaatregelendragenertoebijomhet risicoopeenonbedoeldinschakelenvanhet apparaatte...

Page 32: ...GELS Gebruiksteedseenveiligheidsbril GebruikhetHammersmithMultiToolnooitinnatte omstandigheden Draagbijlangergebruikgehoorbescherming Bijgebruikinstoffigeomgevingendientueen stofmaskertegebruiken Voor...

Page 33: ...aanbrengen van het accu pack te voorkomen AANBRENGEN Schuif het accu pack in het apparaat tot het vastklikt Vergewis u ervan dat het accupack correct is aangebracht en stevig vastgeklikt is Zie afbee...

Page 34: ...nkel uitgevoerd worden wanneer het apparaat stilstaat WERKEN MET HET OSCILLERENDE OPZETSTUK Bescherm het apparaat tegen een onbedoelde inschakeling door de richtingschakelaar in de middelste positie t...

Page 35: ...rijen vooreenmaliggebruik Hethergebruikenderecycling vanoudeapparatenvormeneenbelangrijkebijdrageaan debeschermingvanonsmilieu Doorondeskundige verwijderingkunnengiftigestoffeninhetmilieu terechtkomen...

Page 36: ...terelik elvesz thetiazellen rz stazeszk z felett 2 ELEKTROMOSBIZTONS G Azeszk zh l zatidug j nakilleszkedniekella dugaszol aljzatba talak t saszigor antilos Nehaszn ljonadapterdug tf ldeltelektromos s...

Page 37: ...zk zr l miel tt be ll t sokat v gez rajta tartoz kokat cser l benne vagy a szersz mot hosszabb id re elteszi Ezek az int zked sek seg tenek abban hogy elker lje az eszk z v letlen nbekapcsol s nak ves...

Page 38: ...alkalmazasoknal mintamilyenazutvefuras esagyemantmagosfuras gondoskodjona megfelel porelszivasrol 5 KARBANTART S Nepr b ljaazeszk zt nmagamegjav tani s gyeljenarra hogyajav t stcsakarra feljogos tott...

Page 39: ...meg az akkumul tor kiold gombot s vegye ki az akkumul tort az eszk zb l A SZERSZ MOK FELSZEREL SE FIGYELMEZTET S A s r l s kock zat nak elker l se rdek ben vegye ki az akkumul tort a szersz mb l miel...

Page 40: ...g s ra 1 V lassza ki a k v nt sz get az alkalmaz shoz 2 A rezg tartoz kon l v lyukakat pozicion lja a felhelyezhet lemez r gz t csapjai f l 3 Gy z dj n meg r la hogy a tartoz k sim n fekszik e fel a f...

Page 41: ...g re k ros hat st fejthetnek ki A magasabb k rosanyag tartalm elemek a k vetkez jelz sekkel vannak ell tva Cd kadmium Hg higany Pb lom A felhaszn l k maguk felelnek az rt hogy szem lyes adataikat elt...

Page 42: ...jin mvlhk m prost ed Pokuddop strojevniknevoda zv se nebezpe z sahuelektrick mproudem Manipulujteskabelemv dyvelmiopatrn Kabel nikdynepou vejtekno en p stroje netahejteza n jnebohoneodpojujte Neponech...

Page 43: ...alovan pevn p ipevn n a nebylypo kozen abynebylaohro enafunkce p stroje Je lip strojpo kozen mus teho nechatopravitvautorizovan specializovan provozovn Udr ujte ezn n stroje ist Spr vn udr ovan ezn n...

Page 44: ...i p iklepovem vrtani a diamantovem jadrovem vrtani zajist te aby bylo k dispozici dostate ne odsavani prachu NAB JEN VKL D N A VYJ M N SADY BATERI VIZ OBR ZEK 4 A C Rychlonab jec stanice bateri je di...

Page 45: ...19 Vysok v kon A Vrt n Pokud chcete vrtat nastavte stav c krou ek to iv ho momentu do polohy pro vrt n Vlo te do rychloup nac ho skl idla sadu vrt k vhodnou pro materi l M ete s n vrtat do d eva kovu...

Page 46: ...m b t likvidov ny spole n s b n m domovn m odpadem Ze z kona jste povinni je po skon en jejich ivotnosti bezplatn odevzdat na ve ejn m sb rn m m st nebo u distributor z zen ch ve smyslu z kona o elekt...

Page 47: ...a pokynov m e ma za n sledok raz elektrick m pr dom po iar alebo v ne zranenie BEZPE NOSTN POKYNY 1 BEZPE NOS NAPRACOVISKU Pracoviskoudr iavajtev dy ist adobre osvetlen Neporiadneaslaboosvetlen praco...

Page 48: ...pe nej iepresvoj ur en el Nepou vajtepr stroj akvyp na zap vyp nepracujespr vne Ka d pr stroj ktor nemo novyp na omzapn alebovypn je nebezpe n amus hookam iteopravi odborn predajca Predvykonan mnastav...

Page 49: ...utkyaleboin kovov predmety nevy nievaj zobrobkuavyberteich Predv tan maskrutkovan mv dyskontrolujte stenyastrop abystepredi lipo kodeniu mo n chskryt chelektrick chk blovapotrub Napevn upevnenieobrobk...

Page 50: ...e ota ky v ta ky V dy za nite v ta pri nizkej rychlosti a s vrtakom v kontakte s obrobkom Tla te iba v priamej linii s vrtakom a nevyvijajte nadmerny tlak Pri aplikaciach ktore vytvaraju ve a prachu a...

Page 51: ...ania hodinov ch ru i iek k m otvor pre vrt k nie je dostato ne ve k aby ste mohli vlo i n stroj vrt k dr iak bitu 2 Vlo te n stroj do sk u ovadla pokia je to mo n 3 Ot ajte r chloup nacie sk u ovadlo...

Page 52: ...e najprv skontrolujte i sa v om nenach dzaj cudzie predmety ako s klince a skrutky Pred za at m pr ce musia by tieto odstr nen V rezy sa m u robi iba z m kk ho materi lu ako je drevo alebo sadrokart n...

Page 53: ...l cu instruc iuni de utilizare pentru consultare ulterioar Dac aparatul este predat unui ter atunci trebuie s fie nm nat de asemenea i acest manual cu instruc iuni de operare AVERTIZARE Nerespectareaa...

Page 54: ...e mbr ca i v adecvat Nu purta i haine largi sau podoabe Acorda i aten ie faptului c p rul mbr c mintea i m nu ile pot fi prinse de piesele mobile Nulucra iniciodat cuotura iemairidicat dec t tura iama...

Page 55: ...ulator ntr unastfeldecazevita i norice situa iecontactulcupielea Dac nmodnedorit ajunge i ncontactculichidul lsp la iimediat cuap ncazul ncarelichidulajunge ncontact cuochiiapela iimediatlatratamentme...

Page 56: ...unc ional a acumulatorului Pentru a prelungi durata de via func ional acorda i aten ie ca setul acumulator s nu fie niciodat golit complet Recomand m nc rcarea ntotdeauna a setului acumulatorul dup ut...

Page 57: ...momentului de rota ie nainte de aceast reglare acorda i aten ie materialului n care dori i s n uruba i Utiliza i prelungirea bit ului sau suportul bit flexibile n mandrina cu prindere rapid Pute i fi...

Page 58: ...Sunte i obligat prin lege ca la sf r itul duratei de via a acestora s le preda i gratuit la distribuitorii autoriza i sau la punctele publice de colectare nfiin ate conform legilor n vigoare privind...

Page 59: ...bajodesordenadoymal iluminadoaumentaelriesgodeaccidentes Noutiliceelaparatoenatm sferaspotencialmente explosivas porejemplo cercadel quidos gases vaporesopolvoinflamables Elaparatopuede producirchispa...

Page 60: ...sepuedaencenderyapagarcon elinterruptorespeligrosoydeberepararse inmediatamenteenuntallerespecializado Extraigalabater adelaparatoantesderealizar ajustes cambiaraccesoriosoguardarla herramienta Estasm...

Page 61: ...speccionesiempre lasparedesyeltechoparaevitarda arposibles cablesel ctricosytuber asocultos Utilicesargentosuotrosdispositivosdesujeci n adecuadosparafijarlapiezatratadaalasuperficie yevitarquesedesli...

Page 62: ...DE GIRO El aparato se enciende y se apaga pulsando o soltando el interruptor de encendido y apagado Cuanto m s fuerte se pulse el interruptor de encendido y apagado mayor ser la velocidad de giro El...

Page 63: ...scos de lijado Limpie la placa de lijado antes de colocar el disco de lijado 1 Colocaci n del disco de lijado coloque el disco de lijado sobre la placa de lijado y apriete de manera uniforme Aseg rese...

Page 64: ...eliminarlosdatospersonales delaparato Este producto cumple con las Directivas Europeas Clase de protecci n II FICHA T CNICA Elproductodebe almacenarse enunlugar seco y no exponerse alaluzsolardirecta...

Reviews: