background image

11

10

CONSERVEZ CES 

INSTRUCTIONS

14.

Ne pas ouvrir des boîtes métalliques sous pression (du type
aérosol).

15.

Ne pas ouvrir des boîtes métalliques de liquides inflammables
comme l’essence à briquet.

16.

Ne pas utiliser l’appareil à une fin autre que celle prévue.

17.

Débrancher le chargeur de la prise de courant lorsqu’il n’est pas
utilisé, ou avant toute tentative de nettoyage de routine du chargeur.

18.

Ce produit contient des piles au nickel-cadmium qu’il faut recycler
ou éliminer convenablement à la fin de la durée de service de 
l’appareil (voir la section consacrée à l’enlèvement et l’élimination
des piles). Ne pas incinérer ou composter des piles, car elles
explosent aux hautes températures.

19.

Dans des conditions extrêmes, des fuites de pile peuvent se 
produire. Si la peau entre en contact avec l’acide d’une pile, la
laver rapidement au savon et à l’eau, ou neutraliser la partie 
affectée à l’aide de jus de citron, de vinaigre ou d’un autre acide
doux. Si le liquide atteint les yeux, les rincer copieusement à 
l’eau propre pendant au moins 10 minutes. Consulter un 
médecin dans les plus brefs délais.

Pièces et caractéristiques

1. Levier de perçage
2. Corps de l’ouvre-boîtes
3. Guide de l’ouvre-boîtes
4. Chargeur

Instructions de chargement

IMPORTANT : 

L’appareil n’est pas pleinement chargé

lorsqu’il est emballé dans son carton. Il faut le charger
pendant au moins 24 heures avant de l’utiliser pour la
première fois.

1.

Connecter le cordon du chargeur à l’ouvre-boîtes.

2.

Brancher le chargeur dans la prise de courant.

REMARQUE :

Pendant le chargement, il est normal de

sentir de la chaleur sur le corps de l’ouvre-boîtes et le
chargeur.

3. 

Pour prolonger la durée de service des piles, les laisser 
se décharger pleinement avant de les recharger.

840082600 FRv02  3/5/01  11:55 AM  Page 10

Summary of Contents for Walk-n-Cut 76503

Page 1: ...batteries Batteries must be recycled or disposed of properly Call 1 800 8 BATTERY for nearest retail collection site Contient des piles rechargeables au nickel cadmium Ces piles doivent tre recycl es...

Page 2: ...turer may cause fire electric shock or injury 10 Do not use outdoors 11 Do not use an extension cord Plug charger directly into an electric outlet 12 Do not let cord of charger hang over edge of table...

Page 3: ...can is firmly against the can guide and under the cutting blade The base feet of the unit will be parallel to the counter WARNING Keep fingers away from this area to avoid fingers being pinched Charg...

Page 4: ...the proper collection storage and transportation of nickel cadmium batteries The RBRC Seal on the nickel cadmium battery pack indicates that the cost to recycle the battery pack has already been paid...

Page 5: ...CE PAID AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the following which may be supplied with this product glass parts glass...

Page 6: ...ou d manations inflammables 7 viter tout contact avec des pi ces en mouvement 8 Ne pas utiliser un appareil qui pr sente un chargeur une fiche ou un cordon lectrique endommag ou apr s une d faillance...

Page 7: ...tact avec l acide d une pile la laver rapidement au savon et l eau ou neutraliser la partie affect e l aide de jus de citron de vinaigre ou d un autre acide doux Si le liquide atteint les yeux les rin...

Page 8: ...t avant de placer ou de retirer le levier de per age et avant de proc der au nettoyage 1 D brancher le chargeur de l ouvre bo tes Ne pas utiliser l ouvre bo tes quand il est joint au chargeur 2 Saisi...

Page 9: ...collecte l entreposage et le transport convenables des piles au nickel cadmium Le sceau de la SPRC sur le bloc piles au nickel cadmium indique que le co t de recyclage du bloc piles a d j t pay Compos...

Page 10: ...s en verre r cipients en verre couteau tamis lames et ou agitateurs Cette garantie ne s applique qu l acheteur d origine et ne couvre pas un vice caus par l abus le m susage la n gligence l usage des...

Reviews: