background image

16

Cette garantie s’applique seulement aux produits achetés aux 
É.-U. ou au Canada.

GARANTIE LIMITÉE

Ce produit est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une
période d’un (1) an pour les produits Hamilton Beach ou cent quatre-vingt (180) jours
pour les produits Proctor-Silex et Traditions à partir de la date de l'achat original, 
excepté ce qui est noté ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparerons ou
remplacerons ce produit sans frais, à notre discrétion. LA GARANTIE CI-DESSUS
REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU
ORALE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE
CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE. TOUTE RESPONSABILITÉ EST
EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET
TOUTES LES RÉCLAMATIONS POUR DOMMAGES SPÉCIAUX ET INDIRECTS SONT
PAR LES PRÉSENTES EXCLUES. La garantie ne s’applique pas aux accessoires sui-
vants qui pourraient être vendus avec ce produit : pièces en verre, récipients en verre,
couteau/tamis, lames et/ou agitateurs. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur 
d’origine et ne couvre pas un vice causé par l’abus, le mésusage, la négligence, l’usage
à des fins commerciales ou tout autre usage non prescrit dans le mode d’emploi. Cette
garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi jouir
d’autres droits juridiques qui peuvent varier d’un État à un autre ou d’une province à
une autre. Certains États ou provinces ne permettent pas les limitations sur les
garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les 
limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas dans votre cas. 
Si vous désirez procéder à une réclamation en vertu de cette garantie, NE
RETOURNEZ PAS L’APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez téléphoner au NUMÉRO DU
SERVICE À LA CLIENTÈLE. (Pour un service plus rapide, ayez à portée de la main les
numéros de série et de modèle et de type de votre appareil lorsque vous communiquez
avec un représentant.)

NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE

Aux États-Unis 1-800-851-8900

Au Canada 1-800-267-2826

hamiltonbeach.com ou proctorsilex.com

CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE!

840133400 FRv00.qxd  1/21/05  8:38 AM  Page 16

Summary of Contents for Walk-n-Cut 76500

Page 1: ...leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Walk n Cut 840133400 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Contains nickel cadmium rechargeable batteries Batteries mus...

Page 2: ...r may cause fire electric shock or injury 10 Do not use outdoors 11 Do not use an extension cord Plug charger directly into an electric outlet 12 Do not let cord of charger hang over edge of table or...

Page 3: ...an is firmly against the can guide and under the cutting blade The base feet of the unit will be parallel to the counter WARNING Keep fingers away from this area to avoid fingers being pinched Chargin...

Page 4: ...e proper collection storage and transportation of nickel cadmium batteries The RBRC Seal on the nickel cadmium battery pack indicates that the cost to recycle the battery pack has already been paid Ca...

Page 5: ...RESSLY LIMITED TO AN AMOUNT EQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the following whic...

Page 6: ...u d manations inflammables 7 viter tout contact avec des pi ces en mouvement 8 Ne pas utiliser un appareil qui pr sente un chargeur une fiche ou un cordon lectrique endommag ou apr s une d faillance d...

Page 7: ...l aide de jus de citron de vinaigre ou d un autre acide doux Si le liquide atteint les yeux les rincer copieusement l eau propre pendant au moins 10 minutes Consulter un m decin dans les plus brefs d...

Page 8: ...avant de placer ou de retirer le levier de per age et avant de proc der au nettoyage 1 D brancher le chargeur de l ouvre bo tes Ne pas utiliser l ouvre bo tes quand il est joint au chargeur 2 Saisir...

Page 9: ...llecte l entreposage et le transport convenables des piles au nickel cadmium Le sceau de la SPRC sur le bloc piles au nickel cadmium indique que le co t de recyclage du bloc piles a d j t pay Composer...

Page 10: ...s lames et ou agitateurs Cette garantie ne s applique qu l acheteur d origine et ne couvre pas un vice caus par l abus le m susage la n gligence l usage des fins commerciales ou tout autre usage non p...

Page 11: ...re en presencia de explosivos y o gases o l quidos inflamables 8 Evite el contacto con las partes en movimiento 9 No opere ning n aparato si el cable enchufe o cargador est n averiados despu s de un m...

Page 12: ...te NOTA Mientras carga es normal que el cuerpo de la lata y el cargador se calienten 3 Para prolongar la duraci n de las bater as deje que las bater as se descarguen por completo antes de volver a car...

Page 13: ...ente con agua limpia por un m nimo de 10 minutos Busque atenci n m dica de inmediato 5 Presione la palanca perforadora completamente hasta abajo para dar energ a al abridor y perforar la lata No es ne...

Page 14: ...s Centros de Servicio Autorizados En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparaci n o del mantenimiento den...

Page 15: ...Tel 01 55 5235 2323 Fax 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av Patriotismo No 875 B Mixcoac MEXICO 03910 D F Tel 01 55 5563 8723 Fax 01 55 5615 1856 Jalisco REF ECON MICAS DE OCCIDENTE S A DE C V Garibaldi N...

Reviews: