background image

17

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

•  Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
•  Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
•  Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
•  El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
•  En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta

días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los
treinta días naturales, se estará a dicho plazo.

•  El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto

de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. 

DÍA___      MES___      AÑO___

Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en
alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:

GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 

01 800 71 16 100

Email: [email protected]

RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.

Distrito Federal

ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397

CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856

Nuevo Leon

FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486

Jalisco

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914

Chihuahua

DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A. 
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030

840174401 SPv02.qxd:Layout 1  11/5/09  3:42 PM  Page 17

Summary of Contents for TrueAir 04532

Page 1: ...ara ayudar MEX 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visit hamiltonbeach com for delicious recipes and to register your product online Consulter hamiltonbeach ca pour les recettes délicieuses et pour enregistrer votre produit Visite hamiltonbeach com mx para recetas deliciosas y para registrar su producto en línea Questions N hésitez pas à no...

Page 2: ...dge gel may irritate eyes or skin on direct contact If eye or skin contact occurs thoroughly flush with water for 20 minutes If irritation persists consult a physician or poison control center Do not place the scent cartridge with the gel facing finished sur faces or damage may result 15 To reduce the risk of injury close supervision is necessary when this product is used near children 16 Do not p...

Page 3: ... sides Base TrueAir Filters 3 Opening Tabs 4 Filter Replacement Indicator Scent Cartridge Placement NOTE Scent Cartridges are optional accessories on select models Replace Scent Cartridges approximately every 30 days 840174401 ENv03 qxd Layout 1 11 5 09 3 42 PM Page 3 ...

Page 4: ...Press firmly on foil bubble to activate Filter Replacement Indicator A red line should appear shortly after press ing the foil bubble which indicates it has been activated correctly 5 6 Replace filters in unit Align notch in filter with top left corner of vent Remove Scent Cartridge from plastic wrapping and place into slot in base of unit NOTE Scent Cartridges are optional accessories on select m...

Page 5: ...ns Always discard used filters Filter replacement indicators are included with new filters and should be replaced along with filters Filters may be purchased through www hamiltonbeach com or through Consumer Affairs 1 800 851 8900 Use only Hamilton Beach Brands Inc filters 3 Pack Filters 04230_ All Purpose 04231_ Tobacco 04234_ Pet 04600_ Replacement Scent Cartridge Single Pack Filters 04290_ All ...

Page 6: ...s receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of the purchase price Every implied warranty including any statutory warranty or condi...

Page 7: ...on n utilisez pas cet éliminateur d odeur avec un dispositif transitorisé de contrôle de vitesse 14 ATTENTION Le gel de la cartouche parfumée peut causer des irritations aux yeux ou à la peau s il y a contact direct Dans le cas de contact avec les yeux ou la peau rincez à grande eau pendant 20 minutes Si l irritation perdure consultez un médecin ou un centre antipoison N orientez pas la face de la...

Page 8: ...ase 3 Filtres TrueAir Languettes de verrouillage 4 Indicateur de remplacement de filtre Installation de la cartouche parfumée REMARQUE Les cartouches parfumées sont des accessoires en option sur certains modèles Remplacez les cartouches parfumées environ tous les 30 jours 840174401 FRv02 qxd Layout 1 11 5 09 3 42 PM Page 8 ...

Page 9: ...ée pour initialiser l indicateur de remplacement de filtre Vous verrez apparaître une ligne rouge quelques instants après avoir appuyé sur la bulle aluminisée ceci vous indique que le mécanisme a été mis en service correctement 5 7 Replacer les filtres dans l appareil Aligner les encoches de filtre avec le coin supérieur gauche de la prise d air Réinstaller la base et verrouiller les languettes 6 ...

Page 10: ...agés Les indicateurs de remplacement de filtre sont fournis avec les nouveaux filtres et doivent être remplacés en même temps que les filtres Vous pouvez vous procurer des filtres en visitant le site www hamiltonbeach com ou en communiquant avec le service aux consommateurs au 1 800 851 8900 É U ou 1 800 267 2826 Canada Utiliser seulement les filtres Hamilton Beach Brands Inc Paquet de 3 filtres 0...

Page 11: ...tte garantie Cette garantie ne s applique pas si le produit est utilisé à d autres fins qu une utilisation domiciliaire familiale Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite Toute responsabilité est limitée au prix d achat Chaque garantie implicite y compris toute gara...

Page 12: ...ritar los ojos o piel con el contacto directo Si hay contacto con ojos o piel enjuague completamente con agua por 20 minutos Si la irritación persiste consulte a un médico o al centro de control de envenenamiento No coloque el cartucho aromático con el gel viendo hacia superficies terminadas o puede ocurrir daños 16 Para reducir el riesgo de una lesión se necesita una estrecha supervisión cuando s...

Page 13: ...se 3 Filtros TrueAir 4 Lengüetas de Abertura Indicador de Reemplazo de Filtro Colocación del Cartucho Aromático NOTA Los Cartuchos Aromáticos son accesorios opcionales en modelos selectos Reemplace los Cartuchos Aromáticos aproximada mente cada 30 días 840174401 SPv02 qxd Layout 1 11 5 09 3 42 PM Page 13 ...

Page 14: ...l Indicador de Reemplazo de Filtro Debe aparecer una línea roja poco después de presionar la burbuja de lámina la cual indica que ha sido activado correctamente Reemplace los filtros en la unidad Alinee la ranura en el filtro con la esquina superior izquierda de la ventila Vuelva a colocar la base y enganche las lengüetas Remueva el Cartucho Aromático de la envoltura de plástico y coloque en la ra...

Page 15: ...seche los filtros usados Los indicadores de reemplazo de filtro están incluidos con los filtros nuevos y deben de reemplazarse con los filtros Los filtros se pueden comprar en www hamiltonbeach com o a través de Servicio a Cliente al 01 800 71 16 100 Use sólo filtros Hamilton Beach Brands Inc Paquete de 3 Filtros 04230_ Para Todo Propósito 04231_ Tabaco 04234_ Mascota 04600_ Reemplazo Cartucho Aro...

Page 16: ... consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctri...

Page 17: ...aro de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la aten...

Page 18: ...18 840174401 SPv02 qxd Layout 1 11 5 09 3 42 PM Page 18 ...

Page 19: ...19 840174401 SPv02 qxd Layout 1 11 5 09 3 42 PM Page 19 ...

Page 20: ...odelo Tipo Características Eléctricas 04532 AP24 120 V 60 Hz 0 25 A Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo MX 11 09 840174401 840174401 SPv02 qxd Layout 1 11 5 09 3 42 PM Page 20 ...

Reviews: