background image

10

IT

Leggere il Manuale per il funzionamento prima di usare
il frullatore. Tenere il Manuale per il funzionamento a
portata di mano.

Al primo utilizzo, lavare la tazza del frullatore con acqua
calda e sapone. NON lavare in lavastoviglie.

Collegare a una presa dotata di messa a terra.

Non rimuovere la terra.

Non usare adattatori.

Non usare prolunghe.

Scollegare dall’alimentazione, prima di provvedere alla
pulizia o alla manutenzione dell’apparecchiatura.

Per ridurre il rischio di danni alla persona, scollegare il
cavo dalla presa quando il frullatore non viene usato e
prima di aggiungere o rimuovere gli accessori.

Disconnettere il frullatore e verificare settimanalmente
che la copertura del cavo di alimentazione sia integra.
Rivolgersi al "Servizio di assistenza tecnica" per
eventuali riparazioni o sostituzioni.

Per prevenire shock elettrici non immergere in nessun
caso il cavo, la spina o la base del frullatore in acqua o
in altri liquidi.

Non utilizzare pistole a spruzzo ad alta pressione per la
pulizia della base.

È necessaria estrema cautela quando si sposta un
apparecchio contenente olio bollente o altri liquidi ad
alte temperature.

Non utilizzare l’apparecchio per altri scopi se non quelli
previsti dal fabbricante.

Non destinato all’utilizzo da parte di bambini o nelle loro
vicinanze.

Questo apparecchio non è inteso per essere utilizzato
da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali
ridotte, senza l’esperienza e le conoscenze adeguate, in
mancanza della supervisione o delle dovute istruzioni
relative all’utilizzo del dispositivo da parte di una
persona responsabile della loro sicurezza.

L’utilizzo di accessori non raccomandati da Hamilton
Beach potrebbe provocare lesioni.

Per ridurre il rischio di lesioni personali e per prevenire
danni al frullatore o al gruppo formato dalla tazza e dalle
lame, NON inserire utensili nella tazza del frullatore in
funzione.

Non riporre gli utensili da cucina nella tazza del
frullatore, poiché l’apparecchio potrebbe danneggiarsi,
in caso di accensione involontaria.

Per prevenire eventuali gravi lesioni personali, non
inserire le mani all’interno della tazza mentre
l’apparecchio è in funzione. Quando si usa il frullatore,
coprire sempre la tazza del frullatore con l’apposito
coperchio.

Evitare il contatto con parti in movimento. Spegnere
l’apparecchio e scollegarlo dalla rete elettrica prima di
cambiare gli accessori o di avvicinarsi a parti che si
muovono.

Le lame sono estremamente taglienti. Maneggiare con
attenzione.

Verificare sempre che il gruppo lame non sia allentato;
in tal caso sostituirlo immediatamente. Non tentare di
riparare o stringere il gruppo lame.

Ispezionare il contenitore e il gruppo di taglio
quotidianamente. Non utilizzare contenitori rotti,
scheggiati o crepati. Controllare che il dispositivo di
taglio non sia usurato, intaccato o che non siano
presenti lame rotte. Non utilizzare lame di taglio rotte,
lente o crepate.

Non usare all’aperto.

Questo apparecchio è progettato per brevi periodi di
funzionamento di circa 3 minuti.

Non lasciare il frullatore incustodito mentre è in
funzione.

Per prevenire danni al frullatore, alla tazza o al gruppo
lame, NON spostare o scuotere il frullatore mentre è in
funzione. Se durante l’utilizzo del frullatore, gli
ingredienti non vengono mescolati correttamente
all’interno della tazza, spegnere l’apparecchio
impostando l’interruttore su OFF (

O

), rimuovere la tazza

dalla base e utilizzare una sottile spatola in gomma per
avvicinare il composto alle lame.

Quando si miscelano liquidi caldi, rimuovere il pezzo
centrale del coperchio in due pezzi. I liquidi caldi
possono far spostare il coperchio dal bicchiere durante
la miscelazione. Per evitare eventuali ustioni: non
riempire il bicchiere del frullatore oltre il livello di 1
quarto (1 litro). Proteggendosi con un guanto da cucina
o di uno straccio spesso, posizionare una mano sul
tappo. Tenere la pelle scoperta lontana dal coperchio.
Cominciare a mescolare alla velocità più bassa.

Quando si usa il frullatore, coprire sempre la tazza del
frullatore con l’apposito coperchio.

Questo frullatore è concepito con un sistema di
protezione contro el surriscaldamento del motore. Se il
motore si ferma durante il funzionamento a causa di
surriscaldamento, scollegate l’alimentazione e attendate
per almeno 15 minuti che l’unità si raffreddi. Dopo 15
minuti ricollegate l’alimentazione per riprendere il
normale funzionamento.

Il normale funzionamento del frullatore può essere
disturbato da forti interferenze elettromagnetiche. Se ciò
si verifica, è sufficiente resettare il frullatore e riprendere
il funzionamento normale seguendo le instruzioni del
manuale d’uso. Se il funzionamento normale non si
riavvia, mettete l’apparecchio in un luogo diverso.

Non usare l’apparecchio se presenta danni al cavo o
alla spina, in caso di malfunzionamento, né se
l’apparecchio è caduto o presenta danni di qualsiasi
tipo. Rivolgersi al “Servizio di assistenza tecnica” per
istruzioni sulla verifica delle condizioni dell’apparecchio
o relativamente alla riparazione o alla regolazione
elettrica o meccanica dello stesso.

– 

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA

AVVERTENZA – 

quando si usano apparecchiature elettriche, è necessario seguire delle precauzioni

di sicurezza fondamentali, incluse quelle riportate di seguito:

Summary of Contents for Tempest Series

Page 1: ...ixer der Tempest Serie Bedienungsanleitung 12 Tempest Serie Barmixer Gebruiksaanwijzing 14 Tempest Series Bar blender Betjeningsvejledning 16 Tempest serien barblandare Bruksanvisning 18 Serie Tempest...

Page 2: ...n chipped or cracked container Check cutter for wear nicks or broken blades Do not use broken loose or cracked cutting blades Do not use outdoors This appliance is intended for short periods of operat...

Page 3: ...not dispose of any electrical equipment as ordinary waste Help conserve natural resources and protect the environment when you have finished using this product please dispose of it at your local wast...

Page 4: ...c pr caution Si les lames de l ensemble de coupe se desserrent interrompez imm diatement les op rations et remplacez l ensemble de coupe Ne tentez pas de r parer ou de resserrer l ensemble de coupe In...

Page 5: ...t fonctionner rincez le l eau courante Veuillez ne pas vous d barrasser des quipements lectriques comme des d chets ordinaires Participez la protection des ressources naturelles et de l environnement...

Page 6: ...do Si el conjunto de cuchillas de corte estuviera flojo interrumpir inmediatamente el uso y sustituirlo por otro conjunto de cuchillas No intentar cualquier reparaci n o apriete del conjunto de cuchil...

Page 7: ...n agua limpia No eliminar cualquier equipamiento el ctrico como si fuera basura ordinaria Hay que ayudar a conservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente cuando haya finalizado la vid...

Page 8: ...corte est solto interromper o uso imediatamente e substiuir o conjunto de corte N o tentar reparar ou apertar o conjunto de corte Inspeccionar o recipiente e o conjunto de corte diariamente N o usar u...

Page 9: ...ndo pronto a usar enxaguar com gua limpa Por favor n o elimine equipamento el ctrico no lixo normal Ajude a conservar recursos naturais e a proteger o ambiente ap s terminar a sua utiliza o deste prod...

Page 10: ...in tal caso sostituirlo immediatamente Non tentare di riparare o stringere il gruppo lame Ispezionare il contenitore e il gruppo di taglio quotidianamente Non utilizzare contenitori rotti scheggiati...

Page 11: ...esidui di umidit dal gruppo lame 5 Quando si desidera usare il frullatore risciacquare con acqua pulita Non smaltire le apparecchiature elettriche come normali rifiuti Per contribuire alla salvaguardi...

Page 12: ...Messervorrichtung l sen bitte sofort den Betrieb einstellen und die Messervorrichtung austauschen Bitte nicht versuchen die Messervorrichtung zu reparieren oder festzudrehen Den Beh lter und die Mess...

Page 13: ...nutzung mit klarem Wasser aussp len Elektrische Ger te d rfen nicht im normalen Hausm ll entsorgt werden Leisten auch Sie einen Beitrag zum Umweltschutz Am Ende seiner Lebensdauer muss dieses Ger t an...

Page 14: ...ssen zijn scherp Voorzichtig Indien de messeneenheid los zit verwijder deze dan onmiddellijk en vervang de messeneenheid Probeer de messeneenheid niet te repareren of vast te schroeven Inspecteer de k...

Page 15: ...ktrische apparatuur niet als gewoon afval Help mee de natuurlijke hulpbronnen te conserveren en het milieu te beschermen als u dit product niet meer gebruikt breng het naar uw plaatselijke vuilnisafha...

Page 16: ...tramme knivdelen Inspic r beholder og knivdel dagligt Anvend ikke delagt ridset eller revnet beholder Inspic r knivdel for slidtage hakker eller kn kkede knivblade Anvend ikke kn kkede l se eller revn...

Page 17: ...ficeringen er f rdig Elektronisk udstyr m ikke bortskaffes sammen med alm affald Hj lp med at bevare naturens ressourcer og beskytte milj et n r produktet har udtjent sin levetid skal det bortskaffes...

Page 18: ...varsamhet Om sk rbladen r l sa avbryt anv ndningen direkt och byt ut den F rs k inte reparera eller sp nna sk rbladen Kontrollera monteringen av beh llaren och sk raren dagligen Anv nd inte trasig ka...

Page 19: ...ed rent vatten Sl ng inte n gon elektrisk utrustning som vanligt avfall Hj lp till att skydda naturen och milj n n r du inte anv nder denna produkten kassera den p din lokala avfallsstation eller terv...

Page 20: ...og erstatt skj redelen Ikke pr ve reparere eller stramme til skj renheten Sjekk beholderen og kutterenheten daglig Ikke bruk knust sprukket eller beholder med hakk i Sjekk skj reren for slitasje hakk...

Page 21: ...gst ikke kast noen av det elektriske apparatet sine deler som vanlig avfall Hjelp til med bevare naturlig ressurser og beskytte milj et n r du skal kaste dette produktet vennligst kast det p en lokal...

Page 22: ...22 GR...

Page 23: ...23 38 40 42...

Page 24: ...24 RU...

Page 25: ...25 38 40 42...

Page 26: ...26 TU...

Page 27: ...27 38 40 42...

Page 28: ...oltas pare de usar imediatamente e substituta o conjunto de corte N o tente consertar ou apertar o conjunto de corte Inspecionar o recipiente e o conjunto de corte diariamente N o usar recipiente queb...

Page 29: ...pronto para usar enx g e com gua limpa N o descarte equipamentos el ctricos como se fosse lixo normal Ajude a conservar os recursos naturais e a proteger o meio ambiente quando n o precisar mais deste...

Page 30: ...30 CN...

Page 31: ...31 38 40 42...

Page 32: ...32 JP...

Page 33: ...33 38 40 42...

Page 34: ...34 KR...

Page 35: ...35 38 40 42...

Page 36: ...www commercial hamiltonbeach com 36 38 40 42...

Page 37: ...37 SA...

Page 38: ...1 2 3 4 38 5 00 03 00 I O I...

Page 39: ...8 9 39 6 7...

Page 40: ...1 2 3 4 5 40 6 00 02 00...

Page 41: ...8 9 10 41 7...

Page 42: ...1 2 3 4 5 6 42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...261 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 840167800 07 07 www commercial hamiltonbeach com...

Reviews: