background image

 39

38

 38

So toasten Sie

HINWEIS: Toast-Gebäck (wie Pop-Tarts®)
Nicht im Toaster erwärmen – verwenden Sie einen Grill-Backofen. Wenn Sie den Toaster verwenden müssen, stellen Sie IMMER den niedrigsten Röstgrad 

ein; erwärmen Sie NIEMALS gerissenes, gebrochenes oder verformtes Gebäck; lassen Sie das Gerät NIEMALS unbeaufsichtigt.

®

 Pop-Tarts ist eine registrierte Marke von Kellogg Co.

1. 

Schließen Sie den Toaster an einer Steckdose an.

2. 

Geben Sie geeignete Lebensmittel in die Schlitze. Wenn Sie Bagels, englische Muffins oder Brötchen toasten, geben Sie sie mit der Schnittseite zur inneren Wand des 

Toasters in die Schlitze. 

3. 

Drücken Sie den Brotheber nach unten, um den Toaster zu starten. HINWEIS: Der Brotheber rastet nicht in der unteren Position ein, wenn der Toaster nicht eingesteckt ist.

4. 

Drehen Sie den Drehknopf, um den Röstgrad einzustellen. Wenn Sie ein tiefgefrorenes Produkt toasten, drücken Sie außerdem auf   (Auftauen).

5. 

Nach Abschluss des Toastvorgangs ragt das Brot automatisch aus dem Toaster.

6. 

Um den Toastvorgang früher zu beenden, schieben Sie den Brotheber nach oben oder drücken Sie auf die Taste   (Abbrechen).

Brotheber

Drücken Sie den Brotheber nach unten, um den Toaster zu starten. Der Brotheber kann nach oben geschoben 
werden, um den Toastvorgang während des Betriebs zu unterbrechen. Nachdem der Toastvorgang abgeschlossen 
ist, schieben Sie den Brotheber nach oben, um das Brot problemlos herauszunehmen.

Röstgrad-

Drehknopf

Der Röstgrad-Drehknopf reicht von hell getoastet bis dunkel getoastet. Drehen Sie den Drehknopf, um den 
Röstgrad einzustellen.

 (Auftauen)

Verwenden Sie diese Funktion nur für tiefgefrorene Lebensmittel, die für die Verwendung in einem Toaster 
hergestellt wurden. Diese Funktion bietet zusätzliche Zeit, damit die Lebensmittel aufgetaut und vollständig 
erwärmt werden können. 
Um diese Funktion zu verwenden, drücken Sie auf   (Auftauen), nachdem der Toastvorgang gestartet ist.

 (Aufwärmen)

Verwenden Sie diese Funktion, um zuvor getoastete Lebensmittel erneut für 30 Sekunden aufzuwärmen, ohne den 
Röstgrad zu erhöhen. 
Um diese Funktion zu verwenden, drücken Sie auf   (Aufwärmen), nachdem der Toastvorgang gestartet ist.

 (Abbrechen)

Drücken Sie zum Abbrechen oder Beenden eines Toastvorgangs auf   (Abbrechen). Daraufhin wird der Vorgang 
unterbrochen.

So verwenden Sie den Brötchenaufsatz

1

2

6

3

Platzieren Sie den Brötchenaufsatz auf den 

Toaster-Schlitzen. 

 

w

 WARNUNG

 Brandgefahr.

Verwenden Sie den Brötchenaufsatz nicht 

zum Erwärmen gefrorener, gebutterter, 

bestrichener, glasierter oder gefüllter 

Brötchen. Verwenden Sie niemals eine 

Kunststoff- oder Folienhülle für die Brötchen.

Legen Sie bis zu zwei Brötchen auf den 

Brötchenaufsatz. Drehen Sie den Drehknopf 

ganz nach links (gegen den Uhrzeigersinn) 

auf die niedrigste Einstellung. Drücken Sie 

den Brotheber nach unten. 

 

w

 WARNUNG

 Brandgefahr. 

Decken Sie den Brötchenaufsatz niemals 

vollständig ab. 

    WARNUNG 

 Verbrennungsgefahr.

Nehmen Sie den Brötchenaufsatz 

stets ab, wenn Sie die Toaster-Schlitze 

verwenden.

Trennen Sie den Toaster von 

der Steckdose. Nehmen Sie den 

Brötchenaufsatz ab, nachdem der Toaster 

vollständig abgekühlt ist.

Nachdem der Toastvorgang 
abgeschlossen ist oder   (Abbrechen) 

gedrückt wurde, drehen Sie die Brötchen 

um und drücken Sie den Brotheber nach 

unten, um die andere Seite zu erwärmen.

•  Um Lebensmittel zu entfernen, die sich in den Toaster-Schlitzen abgesetzt haben, trennen Sie den Toaster von der Steckdose und lassen Sie ihn abkühlen. Drehen Sie den Toaster um 

und schütteln Sie ihn. Verwenden Sie keine Gabel oder andere Geräte, die das Heizelement beschädigen oder zu einem Brand- oder Stromschlagrisiko führen könnten. 

•  Beim Toasten einer einzelnen Scheibe bemerken Sie möglicherweise Abweichungen der Farben auf beiden Brotseiten. 
•  Das Toasten wird durch die Temperatur des Brots beeinflusst. Brot mit Raumtemperatur kann mit der Einstellung 5 auf eine mittlere Farbe getoastet werden. Derselbe Brottyp kann in 

gefrorenem Zustand eine höhere Einstellung benötigen, um eine mittlere Farbgebung zu erreichen.

•  Der Feuchtigkeits- und Zuckergehalt beeinflusst das Toasten ebenfalls. Möglicherweise ist ein zweiter, kürzerer Toastvorgang erforderlich, um die gewünschte Bräunung zu erreichen. 
•  Beim Toasten einer einzelnen Scheibe kann das Brot in einen beliebigen Toaster-Schlitz gegeben werden. Beim Toasten einer einzelnen Scheibe bemerken Sie möglicherweise 

Abweichungen der Farben auf beiden Brotseiten.

Tipps und Fehlerbehebung

HINWEIS: Die Abbildungen dienen ausschließlich zu Anleitungszwecken. Toaster und Aufsatz können von dem 

Toaster, den Sie gekauft haben, abweichen.  

Summary of Contents for T87

Page 1: ...des astuces et enregistrer votre produit en ligne Visite https hamiltonbeach global y descubra nuestra gama completa de productos sus gu as de uso y mantenimiento y montones de recetas y consejos Tam...

Page 2: ...ter pastries should be heated in a toaster oven broiler Do not heat any food product that has been spread or iced with margarine butter jelly frosting syrup or other spread Follow Toasting Chart 15 Fa...

Page 3: ...d use only w WARNING Shock Hazard This appliance is provided with a grounded 3 prong plug to reduce the risk of electric shock The plug fits only one way into a grounded outlet Do not defeat the safet...

Page 4: ...ss Cancel and the cycle will stop How to Use Bun Warming Rack 1 2 6 3 Place bun warming rack onto food slots w WARNING Fire Hazard Do not use the warming rack to warm frozen buttered coated iced or fi...

Page 5: ...ove food that becomes lodged in food slots disconnect from outlet and allow toaster to cool Turn toaster upside down and shake Do not use fork or other utensil that could damage heating element or res...

Page 6: ...a grille d un four toaster Ne chauffez aucun aliment ayant t tartin de beurre de gel e recouvert d un gla age de sirop ou tout autre aliment tartiner Suivez le tableau pour toaster 15 Ne pas vider le...

Page 7: ...la terre Ne compromettez pas le niveau de protection de la prise en la modifiant ou en utilisant un adaptateur Si la prise ne rentre pas dans l autre prise demandez un lectricien de remplacer cette de...

Page 8: ...grille chauffante 1 2 6 3 Installez la grille chauffante sur les fentes w AVERTISSEMENT Risques d incendie N utilisez pas la grille chauffante pour r chauffer des petits pains surgel s beurr s enrob...

Page 9: ...e logent dans les fentes d branchez l appareil de la prise et laissez le refroidir Mettez le grille pain l envers et secouez le N utilisez pas de fourchette ni tout autre ustensile qui pourrait endomm...

Page 10: ...e tostadora siempre en el horno No introduzca alimentos untados con margarina mantequilla gelatina glaseado alm bar o cualquier otra sustancia Respete las instrucciones de uso 15 Limpie la bandeja de...

Page 11: ...d para el consumidor Este aparato es para uso exclusivamente dom stico w ADVERTENCIA Peligro de descarga este aparato est equipado con un enchufe con toma de tierra 3 clavijas para reducir el riesgo d...

Page 12: ...ara detener la tostadora pulse Cancelar C mo utilizar la rejilla para calentar pan 1 2 6 3 Coloque la rejilla para calentar pan sobre las ranuras de la tostadora w ADVERTENCIA Peligro de incendio No u...

Page 13: ...edan alojados en las ranuras desenchufe la tostadora y espere a que se enfr e Ponga boca abajo la tostadora y sac dala No utilice un tene dor ni ning n otro utensilio que pueda da as las resistencias...

Page 14: ...e prodotti alimentari spalmati o rivestiti di margarina burro confettura glassa sciroppo o simili Seguire lo schema per la tostatura 15 La mancata pulizia del vassoio raccogli briciole pu causare ince...

Page 15: ...sse elettriche La spina adatta esclusivamente a una presa dotata di messa a terra Non compromettere la sicurezza della spina modificandola o utilizzando un adattatore Se la spina non adatta alla presa...

Page 16: ...vviato Cancellazione Per arrestare o cancellare il ciclo di tostatura premere Cancellazione Come utilizzare lo scaldapane 1 2 6 3 Posizionare lo scaldapane sugli scomparti per il cibo w AVVERTENZA Per...

Page 17: ...l cibo incastrato negli scomparti scollega re il tostapane dalla rete elettrica e lasciarlo raffreddare Capovolgere il tostapane e scuotere Non utilizzare forchette o altri utensili che potrebbero dan...

Page 18: ...lte in einem Grill Backofen erw rmt werden Erw rmen Sie keine Lebensmittelprodukte die mit Margarine Butter Marmelade Glasur Sirup oder anderem Aufstrich bestrichen oder berzogen wurden Halten Sie sic...

Page 19: ...einer Richtung in die geerdete Steckdose Beeintr chtigen Sie die Schutzfunktion des Steckers nicht durch Manipulation am Stecker oder durch Verwendung eines Adapters Wenn der Stecker nicht in die vor...

Page 20: ...oder Beenden eines Toastvorgangs auf Abbrechen Daraufhin wird der Vorgang unterbrochen So verwenden Sie den Br tchenaufsatz 1 2 6 3 Platzieren Sie den Br tchenaufsatz auf den Toaster Schlitzen w WARNU...

Page 21: ...zen abgesetzt haben trennen Sie den Toaster von der Steckdose und lassen Sie ihn abk hlen Drehen Sie den Toaster um und sch tteln Sie ihn Verwenden Sie keine Gabel oder andere Ger te die das Heizeleme...

Page 22: ...ogianya dipanaskan di pemanggang TOB toaster oven broiler Jangan panaskan produk makanan apa pun yang diolesi atau dilapisi dengan margarin mentega selai salutan gula sirup atau olesan lainnya Ikuti B...

Page 23: ...tan Perabot ini dilengkapi dengan steker 3 kaki berarde guna mengurangi risiko sengatan listrik Steker hanya dapat masuk dengan satu cara ke stopkontak berarde Jangan akali maksud keselamatan steker i...

Page 24: ...tuk membatalkan atau mengakhiri siklus tekan Batalkan dan siklus akan berakhir Cara Menggunakan Rak Penghangat Roti Bun 1 2 6 3 Taruh rak penghangat roti bun ke slot makanan w PERINGATAN Bahaya Kebaka...

Page 25: ...ngan sabut gosok logam Serat dapat lepas dari sabut dan menyentuh komponen listrik sehingga menimbulkan risiko sengatan listrik 1 2 3 4 5 Untuk mengeluarkan bahan makanan yang terjepit di slot makanan...

Page 26: ...51 50...

Page 27: ...rmations sur les produits et la garantie veuillez visiter le site Internet https hamiltonbeach global Para obtener m s informaci n sobre este producto y su garant a visite https hamiltonbeach global P...

Reviews: