Hamilton Beach MG01 Manual Download Page 15

 15

 Risque d’enchevêtrement. Ne jamais 

introduire la main dans tout orifice d’entrée du hachoir afin 

d’éviter les blessures graves. Toujours utiliser 

le poussoir. Ne jamais faire fonctionner 

l’appareil sans avoir installé le plateau.

1. Une fois la viande hachée, suivre les 

instructions du chapitre « Directives pour 

hacher », mélanger la viande hachée avec  

les assaisonnements pour saucisses.

2. 

Respecter les Instructions de montage  

du remplisseur pour assembler 

correctement le hachoir comme un 

remplisseur, y compris le plateau. 

REMARQUE: Bien qu’une seule  

personne suffise pour faire des 

saucisses avec ce hachoir, il 

est recommandé que 

deux personnes 

effectuent cette 

opération. 

3. 

Placer la viande 

hachée assaisonnée 

sur le plateau. Ne pas surcharger le plateau. Placer une quantité 

suffisante de viande et ne pas obstruer la zone de la chue 

d’aliments.

4. 

Placer une enveloppe de saucisse par-dessus l’entonnoir de 

bourrage.

5. 

Déplacer entre 4"–6" (10 à 15 cm) de l’enveloppe de l’extrémité 

de l’entonnoir de bourrage et faire un nœud à l’extrémité 

de l’enveloppe. Avec une enveloppe plus fibreuse à grand 

diamètre, tenir l’extrémité fermée de l’enveloppe bien serrée 

contre l’extrémité de l’entonnoir de bourrage.

Directives pour farcir

w

 

AVERTISSEMENT

6. 

S’assurer que le hachoir est en position OFF ( /

arrêt). 

Brancher dans la prise de courant.

7. 

S’assurer que le hachoir est dans la position « FWD », en 

appuyant sur le bouton rouge 

t

 FORWARD (AVANT). 

8. Appuyer sur le bouton ON (-) du hachoir. Commencer 

doucement à mettre les cubes de viande dans la goulotte 

d’alimentation. UTILISER UNIQUEMENT LE POUSSOIR POUR 

POUSSER LA VIANDE DANS LA TÊTE. NE PAS UTILISER LES 

DOIGTS NI AUCUN AUTRE OBJET.

9. 

Tenir le boyau en place d’une main tout en faisant passer le 

mélange à travers le hachoir. Au fur et à mesure que la viande 

remplie le boyau, le posez délicatement sur une surface sèche 

et propre. REMARQUE : Utiliser une surface mouillée si vous 

utilisez des boyaux naturels.

10. 

Ne pas remplir les derniers 3 à 4 po (7,6 à 10,2 cm) de boyau. 

Une fois que toute la longueur de boyau e est farcie, tourner 

l’extrémité ouverte pour la fermer, puis nouer bien serre les 

extrémités du boyau pour fermer. Tourner pour faire des 

chainons.

11. 

Pour farcir des saucisses, remplir le boyau lentement pour 

éviter des poches d’air. Si des poches d’air apparaissent dans 

la saucisse, utiliser une aiguille pour percer les bulles. Les petits 

trous se refermeront naturellement.

Summary of Contents for MG01

Page 1: ...ds com pour notre liste compl te de produits et de nos manuels utilisateur ainsi que nos d licieuses recettes et nos conseils Visite WestonBrands com para ver otros productos de Weston o para contacta...

Page 2: ...examination repair or adjustment 9 The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause fire electric shock or injury 10 Do not use outdoors 11 Do not let cord hang...

Page 3: ...e pulled on by children or accidentally tripped over Carry the unit by the motor housing with both hands Do not carry by the tray or neck 23 Do not use appliance for other than intended purpose 24 Do...

Page 4: ...Cover Extruder Head Controls Tray Food Pusher Auger Grinder Blade Medium Grinding Plate Coarse Grinding Plate Ring Nut Stuffing Funnel Head Locking Button Base Feed Chute Controls Grinder Head BEFORE...

Page 5: ...t Always use food pusher Do not operate without Tray in place 1 Follow the Grinder Assembly instructions to fully assembly the grinder including the tray NOTE It is best to grind the meat using the co...

Page 6: ...thout the tray installed How to Stuff w WARNING Entanglement Hazard To avoid serious injury do not reach into grinder inlet Always use food pusher Do not operate without tray in place 1 After grinding...

Page 7: ...structions Reassemble the grinder and follow the How to Grind How to Stuff instructions How to Stuff cont 9 Hold the casing in place with one hand while feeding the sausage mixture through the grinder...

Page 8: ...ray after cleaning DO NOT grind bones or other hard objects Care and Cleaning w WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before cleaning disassembling or assembling Do not immerse cord plug or...

Page 9: ...ot transferable Keep the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is subjected to any voltage and waveform other than as sp...

Page 10: ...ssoires non recommand s par le fabricant ou vendus par le fabricant de l appareil peut causer des blessures 10 Ne pas utiliser l ext rieur 11 Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir...

Page 11: ...as transporter par le plateau ou la t te du hachoir 22 Porter une protection pour les yeux Porter des lunettes de s curit Les lunettes de vue ne sont pas des lunettes de s curit Les lunettes de s curi...

Page 12: ...Contr les Plateau Poussoir Vis sans fin Lame du hachoir Disque pour hachage moyen Disque pour hachage grossier crou il Entonnoir farce Bouton de verrouillage de la t te Base Tr mie Contr les T te du h...

Page 13: ...er l crou oeil 9 Placer le plateau sur la partie verticale de la t te du hachoir NE JAMAIS utiliser le hachoir sans le plateau install Directives pour hacher Risque d enchev trement Ne jamais introdui...

Page 14: ...d installer la t te du hachoir au corps principal 3 Aligner les encoches de la t te du hachoir avec les languettes de la base 4 Appuyer la t te du hachoir contre le moteur et la tourner dans le sens...

Page 15: ...l extr mit ferm e de l enveloppe bien serr e contre l extr mit de l entonnoir de bourrage Directives pour farcir w AVERTISSEMENT 6 S assurer que le hachoir est en position OFF arr t Brancher dans la...

Page 16: ...le bouton REV REMARQUE NE JAMAIS se servir du hachoir en fonction inverse pendant plus de 5 secondes 3 Si les aliments sont toujours coinc s dans le hachoir apr s avoir utilis la fonction de marche a...

Page 17: ...yer les os ou autres objets durs Entretien et nettoyage Risque de choc lectrique D brancher l appareil avant de le nettoyer le d monter ou l assembler Ne pas immerger le cordon la fiche ou le moteur d...

Page 18: ...e pour effectuer une r clamation sous garantie Cette garantie est annul e si le produit est soumis toute tension et toute autre forme d onde autre que celle sp cifi e sur l tiquette des sp cifications...

Page 19: ...der evitar un peligro Llame al n mero de servicio al cliente proporcionado para informaci n sobre examinaci n reparaci n o ajuste 10 El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por el fabricante...

Page 20: ...manos No transporte la unidad de la bandeja o del cuello 23 Use protecci n en los ojos Utilice gafas de seguridad Los anteojos pticos no son protecci n de seguridad Las gafas de seguridad cumplen con...

Page 21: ...ndeja Pis n de Alimentos Tornillo sin Fin Cuchilla del Molino Placa de Molido Mediano Placa de Molido Grueso Tuerca del Anillo Embudo para Rellenar Bot n de Bloqueo de la Cabeza Base Tolva de Alimenta...

Page 22: ...e toque la placa picadora y est ajustado NO ajuste de m s la tuerca de seguridad 9 Coloque la bandeja en la parte vertical del cabezal del molino NUNCA use la picadora sin la bandeja instalada C mo Mo...

Page 23: ...EMPUJAR CARNE DENTRO DEL CABEZAL NO USE SUS DEDOS NI NING N OTRO OBJETO Ensamblado de la Embutidora w ADVERTENCIA Peligro de Enredo Desconecte la energ a antes de limpiar desmontar o montar la unidad...

Page 24: ...er mezcle la carne molida con los condimentos de las salchichas 2 Siga las Ensamblado de la Embutidora para ensamblar completamente el molino como rellenador incluida la charola NOTA Aunque una sola p...

Page 25: ...la picadora Empiece a alimentar cuidadosamente cubos de carne en la tolva de alimentaci n S LO UTILICE EL PIS N DE ALIMENTOS PARA EMPUJAR CARNE DENTRO DEL CABEZAL NO UTILICE SUS DEDOS NI NING N OTRO O...

Page 26: ...bjeto duro Cuidado y limpieza w ADVERTENCIA Peligro de Descarga El ctrica Desconecte la energ a antes de limpiar desmontar o montar la unidad No sumerja el cable el enchufe o el motor en agua o en otr...

Page 27: ...l para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de pi...

Page 28: ...izado en su localidad llame a nuestro Centro de Atenci n al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garant a FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS D A___ MES...

Reviews: