background image

8

Renseignements de sécurité aux consommateurs

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

Nous vous enjoignons de bien suivre les instructions suivantes pour éviter le risque 
d’incendie, choc électrique, brûlures ou autre blessure, ou endommagement. Lors de 
l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamentales de sécurité
doivent toujours être observées, y compris ce qui suit :

1.

Lire toutes les instructions.

2.

Ne pas toucher les surfaces chaudes.
Utiliser les poignées ou les boutons.

3.

Pour protéger contre le risque de choc
électrique, ne pas immerger l’appareil, 
le cordon ou la fiche dans l’eau ou 
autre liquide.

4.

Une surveillance étroite est nécessaire
lorsque cet appareil est utilisé par des
enfants ou près d’eux.

5.

Débrancher l’appareil de la prise de
courant électrique lorsqu’il n’est pas 
utilisé et avant le nettoyage. Le laisser
refroidir avant d’y ajouter ou d’y enlever
des pièces et avant le nettoyage.

6.

Ne pas faire fonctionner l’appareil avec
une fiche ou un cordon endommagé, ou
lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien
ou a été  échappé ou endommagé d’une
manière quelconque. Veuillez composer
notre numéro d’assistance à la clièntele
sans frais d’interurbain, pour des 
renseignements concernant l’examen, 
la réparation électrique, la réparation
mécanique ou le réglage.

7.

L’utilisation d’accessoires non 

recommandés par Hamilton Beach/
Proctor-Silex, Inc. peut causer des
blessures ou endommager gravement
le gril.

8.

Ne pas utiliser à l’extérieur.

9.

Ne pas laisser le cordon pendre du

bord d’une table ou d’un comptoir, 
ou toucher des surfaces chaudes, y
compris la cuisinière.

10.

Ne pas placer l’appareil sur ou près

d’un brûleur chaud à gaz ou électrique,
ou dans un four chaud. Ne pas utiliser
ce gril près d’un four, d’une chaufferette
ou d’un foyer.

11.

Utiliser une précaution extrême lors du

déplacement d’un appareil contenant de
l’huile chaude ou autre liquide chaud.

12.

Pour débrancher l’appareil, tourner le

bouton de commande à 

O

/OFF, ensuite

retirer la fiche de la prise de courant
murale.

13.

Ne pas utiliser l’appareil pour d’autres

fonctions que l’utilisation déterminée.

Ce produit est destiné à l’utilisation 
domestique seulement.

Cet appareil est équipé d’un cordon à 3 fils
reliés à la terre (fiche à 3 broches). Cette
fiche conviendra seulement dans une prise
électrique à trois alvéoles. Il s’agit d’une
caractéristique de sécurité destinée à
réduire le risque de choc électrique. Si la
fiche ne convient pas, faire remplacer la
prise désuète par un électricien qualifié. 
Ne pas essayer d’enlever ou d’éviter la
broche de sécurité de la fiche polarisée
d’une façon ou d’une autre.

Pour réduire le risque de choc életrique,
ne pas immerger le gril dans l’eau.

Pour éviter que le circuit électrique soit 
surchargé, ne pas utiliser un autre appareil
électrique de haute tension sur le même 
circuit que celui du gril.

La longueur du cordon de cet appareil a été
choisie de façon à ce que l’on ne risque
pas de trébucher dessus. Si un cordon plus
long est nécessaire, utiliser une rallonge
appropriée. Le calibrage de la rallonge doit
être le même que celui de l’appareil ou
supérieur. Lorsqu’on utilise une rallonge,
s’assurer qu’elle ne traverse pas la zone de
travail, que des enfants ne puissent pas
tirer dessus par inadvertance et qu’on ne
puisse pas trébucher dessus.
Si on utilise une rallonge, la connecter
d’abord à l’appareil, puis dans la prise.
Toujours utiliser le gril sur une surface plane
pour permettre à la graisse et aux huiles de
bien s’écouler. Nettoyer avec précaution
toute graisse chaude renversée. Prendre
des précautions lors de la cuisson et en
présence d’éclaboussements de graisse.

840112300 Fv02.qxd  3/6/03  3:46 PM  Page 8

Summary of Contents for HealthSmart 25219

Page 1: ... Parrilla de contacto Health Smart 840112300 English 2 USA 1 800 851 8900 Français 8 Canada 1 800 267 2826 Español 14 México 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato 840112300 Ev02 qxd 3 6 03 3 46 PM Page 1 ...

Page 2: ...or other than intended purpose This appliance is intended for household use only This appliance is equipped with a grounded type 3 wire cord 3 prong plug This type of plug will only fit into an electrical outlet made for a 3 prong plug This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock If the plug should fail to fit contact a qualified electrician to replace the obsolete...

Page 3: ...e settings in between The recipes and Grilling Chart were developed using the High setting However the additional heat settings can be used for even more versatile grilling options The Medium setting can be used for thick cuts of meat or bone in cuts that should be thoroughly cooked such as pork or poultry These settings will assure proper cooking without drying out the meat The Low setting should...

Page 4: ...rill Use Care Guide before starting to grill Grill cooking is so easy because you can brown meats cook onions grill vegetables stir fry dishes steam fish and toast sandwiches Use the grill to prep and cook foods for traditional range top recipes brown ground beef for spaghetti sauce or stir fry beef strips for a Chinese dish Since the grill cooks top and bottom at the same time there s no need to ...

Page 5: ...4 thick Pork chops boneless frozen 4 oz Vegetables frozen Peppers and onions Potato wedges frozen Stir fry vegetable mix Vegetables fresh Broccoli florets Green or red bell pepper strips Mushrooms sliced Onions sliced Zucchini or summer squash sliced Grilled Cheese or Cheese and Ham DONENESS Slightly pink in center brown on outside No longer pink in center No longer pink in center Fish looks white...

Page 6: ...aner to clean the grill as it will damage the nonstick grilling surface 6 Use a clean damp cloth to wipe clean the outside of grill DO NOT IMMERSE THE GRILL IN WATER DO NOT CLEAN THE GRILL IN THE DISHWASHER Extra Quick Chicken Caesar Salad Slice one or two grilled chicken breasts see the Grilling Chart Toss with a bag of Complete Caesar Salad mix Barbecued Chicken Breasts Top grilled chicken breas...

Page 7: ...y with respect to the following which may be supplied with this product glass parts glass containers cutter strainer blades and or agitators This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse misuse neglect use for commercial purposes or any use not in conformity with the printed directions This warranty gives you specific legal rights an...

Page 8: ...près d un four d une chaufferette ou d un foyer 11 Utiliser une précaution extrême lors du déplacement d un appareil contenant de l huile chaude ou autre liquide chaud 12 Pour débrancher l appareil tourner le bouton de commande à O OFF ensuite retirer la fiche de la prise de courant murale 13 Ne pas utiliser l appareil pour d autres fonctions que l utilisation déterminée Ce produit est destiné à l...

Page 9: ...ore plus polyvalentes Le réglage Medium peut servir pour les tranches de viande épaisses ou pour les pièces non désossées telles que le porc et le poulet qui doivent être cuites complètement Ces réglages garantiront une cuisson adéquate sans assécher la viande Le réglage Low devrait servir pour garder un aliment à la température de service Toujours utiliser le ramasse gouttes et s as surer qu il e...

Page 10: ... de l utiliser La cuisson au gril est facile parce qu on peut griller des viandes cuire des oignons griller ou sauter des légumes cuire du poisson à l étuvée et griller des sandwiches Utilisez le gril pour apprêter et cuire les aliments pour les recettes tradition nelles suivantes boeuf haché pour la sauce à spaghetti ou boeuf sauté pour un plat chinois Étant donné que le gril cuit dessus et desso...

Page 11: ... GRIL PENDANT 6 MINUTES AVANT LA CUISSON Le temps de cuisson suivants sont donnés à titre indicatif Toujours faire cuire avec le couvercle fermé Gril à chaleur variable Sélectionner le réglage de chaleur avant le préchauffage TEMPS DE CUISSON 5 min 5 à 8 min 10 à 12 min 6 à 8 min 5 min 5 à 7 min 10 à 12 min 6 à 8 min 10 à 12 min 6 min 8 min 6 min 6 min 5 min 6 min 4 min 4 min 4 à 5 min INDICATEUR ...

Page 12: ...il vous risquez d endommager la surface de cuisson antiadhésive 6 Utiliser un chiffon propre et humide pour essuyer l extérieur du gril NE PAS IMMERGER LE GRIL DANS L EAU NE PAS LAVER LE GRIL AU LAVE VAISSELLE Salade César extra vite faite Trancher 1 ou 2 poitrines de poulet grillées voir le Tableau de grillades Ajouter à un sac de mélange à salade César Poitrines de poulet grillées Recouvrir les ...

Page 13: ...tre vendus avec ce produit pièces en verre récipients en verre couteau tamis lames et ou agitateurs Cette garantie ne s applique qu à l acheteur d origine et ne couvre pas un vice causé par l abus le mésusage la négligence l usage à des fins commerciales ou tout autre usage non prescrit dans le mode d emploi Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi jouir d...

Page 14: ... una fuente de gas caliente o de un que mador eléctrico ni dentro de un horno caliente No use esta unidad cerca de un horno calentador o chimenea 12 Extremo cuidado debe de tomarse cuando se mueve un aparato que contenga aceite caliente u otro líquido caliente 13 Para desconectar gire el control hacia O OFF apagado y luego desenchúfelo del tomacorriente 14 No use el aparato para ningún otro fin qu...

Page 15: ... asegúrese de que esté debidamente colocado antes del uso No se recomienda mover la parrilla cuando esté en uso Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de moverla Siempre utilice guantes para protegerse las manos cuando abra la parrilla Precaución el escape de vapor puede causar quemaduras Modelo 25219 Características Eléctricas 120V 60Hz 700W Tipo G11 1 Tapa 2 Superficies antiadherentes d...

Page 16: ...está cocida a su gusto No corte la comida sobre la superficie antiadherente de la parrilla 6 Cuando el alimento esté cocido a su gusto retírelo y desenchufe la parrilla Deje que se enfríe ligeramente antes de limpiarla NOTA Las carnes cocidas en una parrilla de contacto se parecen más a carnes hechas al vapor que a carnes asadas Modelo de calor variable Parrilla de calor variable Disponible en alg...

Page 17: ...nsilios plásticos sobre las superficies antiadherentes de la parrilla No use utensilios de metal ya que dañarían la superficie antiadherente Planee de antemano sus comidas rápidas al congelar pechugas de pollo deshuesadas y hamburguesas para comidas futuras Coloque cada ración individual en una chapa para horno y congélela Cuando la congele colóquela en bolsas de plástico Para asar vea la tabla pa...

Page 18: ...s 4 onzas Chuletas de cerdo deshuesadas frescas 4 onzas 3 4 de grosor Chuletas de cerdo deshuesadas congeladas 4 onzas Verduras congeladas Pimientos y cebollas Patatas cortadas congeladas Mezcla de verduras fritas Verduras frescas Brócoli Tiras de pimiento verde o rojo Champiñones cortados Cebollas cortadas Calabacines o calabaza cortados Queso a la parrilla o queso y jamón GRADO DE COCCIÓN Leveme...

Page 19: ...lte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía obtener partes componentes consumibles y accesorios así como también obtener servicio para productos fuera de garantía Para mayor información llame sin costo Centro de Atención al consumidor 01 800 71 16 100 Hamilton Beach Proctor Silex de México S A de C V l...

Page 20: ...a del producto al consumidor éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales se estará a dicho plazo El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas re...

Reviews: