background image

 

33

Tiempo de preparación más largo de lo normal.

• 

Depósitos minerales pueden acumularse en la bomba de la 

cafetera. Se recomienda una limpieza periódica de la unidad. 

Es posible que sea necesaria una limpieza más frecuente, 

dependiendo de la dureza del agua de su casa. Vea la sección 

“Cuidado y limpieza”. NOTA: No desarme la unidad. 

• 

El ciclo de preparación de café fuerte tarda más en prepararse para 

producir una taza de café robusta y con cuerpo.

El portafiltros se desborda o la preparación del café es muy lenta.

• 

Cantidad de café molido en exceso.

• 

El café descafeinado y/o el café molido muy fino pueden provocar 

desbordes en la canasta de preparación. Utilice un poco menos de 

café cuando prepare café descafeinado, saborizado o molido  

fino. O utilice café molido mediano.

• 

La cafetera necesita limpiarse. Vea “Cuidado y limpieza” en la 

página 31.
Si utiliza un filtro de papel:

• 

Hay granos de café entre el filtro de papel y la canasta de 

preparación.

• 

El filtro de papel no está abierto ni en la posición apropiada.

• 

Enjuague la canasta de preparación antes de insertar el filtro de 

papel para que los bordes permanezcan presionados contra los 

lados de la canasta.

• 

El filtro de papel es de baja calidad.

Hay pérdidas de café en la base.

• 

Se ha quitado la jarra de la placa de calentamiento el café por más 

de 20 segundos durante el ciclo de preparación.

El café sabe mal.

• 

La cafetera necesita limpiarse. Vea “Cuidado y limpieza” en la 

página 31.

• 

El café molido es muy grueso o muy fino. Utilice café molido 

mediano.

• 

La cantidad de café-agua no es la correcta. Ajuste según la 

preferencia personal.

• 

El café es de baja calidad y frescura.

• 

El agua es de baja calidad. Use agua filtrada o embotellada.

Sedimentos de café en la taza.

• 

Utilice un filtro de papel tipo cesta de alta calidad.

No está en marcha la preparación del café/ la unidad no enciende.

• 

La jarra no se ha colocado en la placa de calentamiento.

• 

El recipiente del agua está vacío.

• 

La unidad está desenchufada.

• 

Corte de corriente.

• 

Subida de voltaje. Desenchufe, luego enchufe la unidad de nuevo.

• 

El reloj necesita ser reajustado después de un corte de corriente.

• 

No se presionó el botón BREW NOW I/  (preparar ahora). Presione 

el botón BREW NOW I/ .

Resolviendo problemas – 

Lado de la jarra

Summary of Contents for FlexBrew TRIO

Page 1: ...O WIN 100 TO SPEND ON WEBSITE Scan code or visit register hamiltonbeach com PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE DE GAGNER UN MONTANT DE 100 À DÉPENSER SUR NOTRE SITE WEB Balayez le code ou visitez le register hamiltonbeach com INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD DE GANAR 100 PARA GASTAR EN NUESTRO SITIO WEB Escanee el código o visite register hamiltonbeach com Open to US customers only Ce concours s ad...

Page 2: ...he manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Contact Customer Service for information on examination repair or adjustment as set forth in the Limited Warranty 9 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 10 Use only the carafe provided with the appliance 11 Do not use outdoors 12 Do not let cord h...

Page 3: ...cord is necessary an approved extension cord may be used The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the appliance Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over To avoid an electrical circuit overload do not use another high ...

Page 4: ...ad 5 Control Panel 6 Carafe 7 Warming Plate 8 Removable Cup Rest Storage Container 9 Cord Stuff Storage 10 Funnel 11 Single Serve Lid Latch 12 Removable Single Serve 40 oz Water Reservoir with Removable Lid 13 Removable Single Serve Brew Basket for Ground Coffee with Hinged Lid and Handle 14 Gray Removable Single Serve Pod Holder with Handle 15 Gray Removable Needle Holder with Black Seal 16 Pierc...

Page 5: ...eedle Press BREW NOW I button again to stop brewing midcycle If brew indicator light flashes three times Lid is not closed Lower Lid until it clicks to lock Press BREW NOW I button Do not brew coffee without Removable Needle Holder locked into place 1 Lift up Single Serve Water Reservoir and remove Lid Add water to at least MIN fill line 15 oz 444 ml or MAX fill line 40 oz 1 2 L 2 Plug into outlet...

Page 6: ...er before adding coffee grounds to brew basket To avoid overflow keep ground coffee below MAX fill line Do not lift lid during the brewing process If brew cycle is stopped early the coffee must be drained Return cup or travel mug to drip tray cup rest Place a mug on drip tray cup rest Press the BREW NOW I button Failure to drain the cup or travel mug can cause the next cup brewed to overflow 1 Lif...

Page 7: ...time to complete a brewing cycle Coffee Maker remembers last brew option selected If unplugged Coffee Maker defaults to regular Tips for Best Tasting Coffee All coffees are made from either arabica beans or robusta beans or some combination of both Arabica beans are slightly more expensive but tend to produce better tasting coffee Ground coffee will become stale much faster than whole beans If buy...

Page 8: ... time is visible in display and 19 99 flashes as default 3 While continuing to hold DELAY BREW button pulse SET TIME button to set desired brewing hour in AM or PM Wait 3 seconds minutes will flash Pulse to set minutes Release DELAY BREW button Press and release DELAY BREW button again to activate automatic brew DELAY BREW light will illuminate TIP To check start time press and hold DELAY BREW but...

Page 9: ... 10 ounces 4 Pour 1 cup 273 ml of plain white vinegar into Single Serve Water Reservoir Place a 15 oz 444 ml or larger cup or travel mug underneath to catch vinegar 5 Select 8 oz or 10 oz size and press BREW NOW I button When solution starts dispensing press BREW NOW I button again to stop brewing and allow vinegar to clean After 30 minutes press BREW NOW I button and allow it to finish brew cycle...

Page 10: ...ged Always remove Gray Removable Needle Holder and follow Clogged Needle instructions on page 9 H2O FIL Not enough water Add water to Water Reservoir and press BREW NOW I button to clear Display Press BREW NOW I button to restart brew cycle OVEr Allow Coffee Maker to cool for 15 minutes Make sure there is water in Water Reservoir and then press BREW NOW I button to restart brewing cycle Coffee ove...

Page 11: ...w Basket Paper filter not open and in proper position Rinse Brew Basket before inserting paper filter so edges will remain pressed against sides of Basket Poor quality paper filter Coffee leaks onto base Carafe removed from Warming Plate for more than 20 seconds during brewing cycle Coffee tastes bad Coffee Maker needs cleaning See Care and Cleaning on page 9 Coffee ground too coarsely or too fine...

Page 12: ...quired to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of the purchase price ...

Page 13: ...ar le fabricant son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger Veuillez communiquer avec le service à la clientèle pour obtenir de l information concernant l inspection la réparation ou le réglage comme précisé dans la garantie limitée 9 L utilisation d accessoires non recommandés par le fabricant de l appareil peut causer des blessures 10 Utiliser uniquement la ver...

Page 14: ...ou supérieures aux caractéristiques de l appareil Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement Pour éviter la surcharge du circuit électrique ne pas utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit de cet appareil ...

Page 15: ...u de commande 6 Verseuse 7 Plaque chauffante 8 Repose tasse amovible contenant de rangement 9 Rangement interne du cordon 10 Entonnoir 11 Loquet du couvercle de la cafetière une tasse à la fois 12 Réservoir d eau de 1 2 L 40 oz pour la cafetière une tasse à la fois avec couvercle amovible 13 Panier d infusion une tasse à la fois amovible pour café moulu avec couvercle à charnière et poignée 14 Sup...

Page 16: ...e l infusion à la moitié du cycle Le témoin d infusion clignotant trois fois indique que le couvercle n est pas fermé Fermer le couvercle et l enclencher Appuyer sur le bouton BREW NOW I Ne pas infuser de café sans avoir verrouillé le support de perforateur amovible 1 Soulever le réservoir d eau de la cafetière une tasse à la fois et retirer le couvercle Ajouter de l eau jusqu à la ligne de rempli...

Page 17: ... de café au delà de la ligne de remplissage MAX Ne pas soulever le couvercle pendant le cycle d infusion Si le cycle d infusion s arrête trop tôt le café doit être vidé Remettre la tasse ou la tasse de voyage sur le ramasse gouttes ou le repose tasse Mettre une tasse sur le repose tasse ramasse gouttes Appuyer sur le bouton BREW NOW I infuser maintenant Ne pas vider la tasse ou la tasse de voyage ...

Page 18: ... en moins de 20 secondes pour éviter le débordement REMARQUE Le cycle d infusion du mode bold corsé est plus long Le dernier mode d infusion utilisé sera repris par la cafetière Le mode regular régulier est le mode par défaut repris par la cafetière lorsqu elle a été débranchée Conseils pour obtenir un excellent café Tous les cafés sont faits à partir de grains arabica ou robusta ou une combinaiso...

Page 19: ... 19 99 3 Tout en appuyant sur le bouton BREW LATER infusion différée appuyer sur le bouton SET TIME régler l heure à plusieurs reprises pour régler l heure souhaitée en AM ou PM Attendre 3 secondes Les minutes clignoteront Appuyer à plusieurs reprises pour régler les minutes Relâcher le bouton DELAY BREW infusion différée Appuyer et relâcher le bouton DELAY BREW infusion différée à nouveau pour ac...

Page 20: ...sse e vinaigre blanc ordinaire de mise dans le réservoir Placer une tasse de 444 ml 15 oz ou plus ou une tasse de voyage sous le distributeur afin de recueillir le vinaigre 5 Sélectionner le format de 237 ml 8 oz ou 295 ml 10 oz et appuyer sur le bouton BREW NOW I Lorsque la solution commence à couler appuyer à nouveau sur le bouton BREW NOW I pour arrêter l infusion et permettre au vinaigre de ne...

Page 21: ... chapitre Aiguille obstruée à la page 20 H2O FIL remplissage d eau Quantité d eau insuffisante Ajouter de l eau dans le réservoir d eau et appuyer sur le bouton BREW NOW I pour effacer l écran Appuyer sur le bouton BREW NOW I pour redémarrer le cycle d infusion OVEr Laisser la cafetière refroidir pendant 15 minutes Veuillez vous assurer qu il y a suffisamment d eau dans le réservoir d eau et appuy...

Page 22: ... panier filtre avant d y placer le filtre en papier pour que les bords de celui ci adhèrent aux parois humides du panier Filtre en papier de mauvaise qualité Le café coule dans la base Verseuse retirée de la plaque chauffante pendant plus de 20 secondes pendant le cycle d infusion Le café a un mauvais goût La cafetière a besoin d être nettoyée Voir le chapitre Entretien et nettoyage à la page 20 L...

Page 23: ...le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l appareil est soumis à toute tension ou forme d onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l étiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite Toute responsabilité est ...

Page 24: ...nte 9 No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después de que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de cualquier manera El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante su agente de servicio o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro Comuníquese con Servicio al cliente para obtener información sobre la revisión la ...

Page 25: ... de extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito no use otro aparato de alto voltaje en el mismo circuito con este aparato 20 Para desconectar la cafetera coloque los controles en la posición apagada y luego retire el enchufe del tomacorriente 21 La placa de calen...

Page 26: ...a de calentamiento 8 Apoyo para taza desmontable recipiente para almacenamiento 9 Almacenaje de cable 10 Embudo 11 Pestillo de tapa para una sola porción 12 Depósito de agua extraíble de una sola porción de 40 oz 1 2 L con tapa extraíble 13 Cesta extraíble de preparación de café molido de una sola porción con tapa con bisagras y manija 14 Soporte para cápsula gris extraíble de una sola porción con...

Page 27: ...a mitad del ciclo Si la luz indicadora de preparación destella tres veces la tapa no está cerrada Baje la tapa hasta que se trabe en su lugar Presione el botón BREW NOW I No prepare café sin el soporte de la aguja desmontable trabado en su lugar 1 Levante el depósito de agua de una sola porción y retire la tapa Agregue agua hasta por lo menos la línea de llenado MIN 15 oz 444 ml o la línea de llen...

Page 28: ...antenga el café molido por debajo de la línea de llenado MAX No levantar la tapa durante el proceso de preparación Si el ciclo de preparación se detiene antes se debe drenar el café Vuelva a colocar la taza o el mug de viaje en la bandeja de goteo apoyo para taza Coloque una taza en la bandeja de goteo apoyo para taza Presione el botón BREW NOW I preparar ahora No vaciar la taza o el mug de viaje ...

Page 29: ...tarse para evitar desbordes NOTA El modo bold intenso requiere un tiempo adicional para completar el ciclo de preparación La cafetera recuerda la última opción de preparación seleccionada Si se desenchufa la cafetera vuelve al modo predeterminado regular común Consejos para lograr un café más rico Todos los cafés están hechos de granos de arábica o robusta o de una combinación de ambos Los granos ...

Page 30: ...ella en forma predeterminada 3 Mientras mantiene presionado el botón DELAY BREW retardar la preparación presione el botón SET TIME configurar hora para configurar la hora de preparación deseada en AM o PM Espere 3 segundos los minutos parpadearán Presione para configurar los minutos Suelte el botón DELAY BREW retardar la preparación Presione y suelte el botón DELAY BREW retardar la preparación nue...

Page 31: ...e más de 10 onzas 4 Vierta 1 taza 273 ml de vinagre blanco en el depósito Coloque una taza o taza de viaje de 15 oz 444 ml o más debajo para recoger el vinagre 5 Seleccione un tamaño de 8 oz o 10 oz y presione el botón BREW NOW I Cuando la solución comience a dispensarse presione el botón BREW NOW I nuevamente para detener la preparación y permitir que el vinagre limpie Después de 30 minutos presi...

Page 32: ... en la página 31 H2O FIL llenado de agua No hay suficiente agua Agregue agua al depósito de agua y presione BREW NOW preparar ahora I para borrar la pantalla Presione BREW NOW I para reiniciar el ciclo de preparación OVEr Deje que la cafetera se enfríe durante aproximadamente 15 minutos Asegúrese de que haya agua en el depósito de agua y luego presione BREW NOW I para reiniciar el ciclo de prepara...

Page 33: ...a Enjuague la canasta de preparación antes de insertar el filtro de papel para que los bordes permanezcan presionados contra los lados de la canasta El filtro de papel es de baja calidad Hay pérdidas de café en la base Se ha quitado la jarra de la placa de calentamiento el café por más de 20 segundos durante el ciclo de preparación El café sabe mal La cafetera necesita limpiarse Vea Cuidado y limp...

Page 34: ...agnóstico y reparación todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por ...

Page 35: ...ctiva la garantía lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio consulte la lista anexa Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS DÍA_________________________ MES______________________...

Page 36: ...odelos incluidos en las instrucciones de Uso y cuidado pueden estar seguidos o no de un sufijo correspondiente a una o varias letras y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma barra o guión Ejemplos de los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z 840349700 08 20 ...

Reviews: