background image

41

40

Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 Int. 601
Col. Palmitas Polanco
México, D.F. C.P. 11560
01 800 71 16 100

PRODUCTO:

MARCA:

MODELO:

Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada,
por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en
la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener
partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio
para productos fuera de garantía.
Para mayor información llame sin costo: 

Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 

Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: 

GARANTÍA DE 1 AÑO.

•  Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con

defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.

•  Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o

componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y
reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.

•  Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su

cumplimiento dentro de su red de servicio.

LIMITACIONES

•  Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste 

normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.

•  Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a 

consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija
de enchufe en mal estado, etc.

COBERTURA

EXCEPCIONES

Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:

a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. 

(Uso industrial, semi-industrial o comercial.)

PÓLIZA DE GARANTÍA

Localización de fallas

Luz roja
intermitente

Todas las
luces inter-
mitentes

Luz verde
intermitente
continua

• La plancha pasó a apagado automático, se 

recalentará cuando se mueva. Véase página 33
Luz Roja parpadeando.

• Desconecte la plancha, luego conecte nuevamente

para reiniciar. Si todas las luces siguen intermi-
tentes, llame al Servicio al cliente.

• El uso excesivo del vapor causa que la suela se

enfríe. La luz aparece intermitente mientras la 
plancha se recalienta

.

• Si el cable de la plancha está torcido, desenchufe

la plancha y deje que se enfríe. Sostenga el cable
de la plancha por la mitad de su largo completo.
Deje que el enchufe y la plancha cuelguen libre-
mente hasta que se desenrolle el cable. Esto
extenderá la vida útil del cable de su plancha.

El cable
está torcido

840164201 SPv02.qxd  10/11/07  11:21 AM  Page 40

Summary of Contents for 840164201

Page 1: ...d licieuses et pour enregistrer votre produit Espa ol 29 En M xico 01 800 71 16 100 Visite hamiltonbeach com mx para recetas deliciosas y para registrar su producto en l nea Irons Fer repasser Plancha...

Page 2: ...ctrical outlet when filling with water or emptying and when not in use 7 Do not operate iron with a damaged cord or if the iron has been dropped or damaged To avoid the risk of electric shock do not d...

Page 3: ...ate 30 seconds Resting on either side 30 seconds Resting on heel 10 minutes Position Sensing Feature Retractable Cord Cord Release Button Spray and Blast Buttons Adjustable Steam Water Tank Fill Cover...

Page 4: ...t 5 To turn off turn Adjustable Steam to Dry Iron Set Temperature Settings to OFF O Iron may also be turned off by pressing Temperature Setting Button for 3 seconds 6 Empty water from the iron followi...

Page 5: ...indow or mirror 3 Hold iron about 6 inches away from garment Press and release the Steam Button to steam out wrinkles Do not press Steam Button more than once every 3 seconds 4 To turn iron off turn T...

Page 6: ...life of your iron cord Twisted cord 10 Care and Cleaning continued Soleplate 1 Never iron over zippers pins metal rivets or snaps as these may scratch the soleplate 2 To clean occasional build up on...

Page 7: ...use misuse neglect including failure to clean product regularly in accordance with manufacturer s instructions use for commercial purposes or any use not in conformity with the printed directions This...

Page 8: ...NSTRUCTIONS AVANT L UTILISATION 1 Utiliser le fer seulement pour sa fonction d termin e 2 V rifier que le voltage de la maison corresponde celui de l appareil 3 Pour prot ger contre le risque de choc...

Page 9: ...la premi re utilisation Pr parer le fer pour un repassage la vapeur puis repasser un vieux chiffon pendant quelques minutes le temps que le fer mette de la vapeur Ceci nettoiera les orifices de sorti...

Page 10: ...t O Le fer se r chauffera lorsqu il sera d plac VERT et allum Le fer est chaud est pr t pour le repassage VERT et clignotant Le fer est en pr chauffage chauffage 18 Ce fer est quip d un d tecteur de...

Page 11: ...emplissage du r servoir d eau l aide d une tasse verser lentement 175 ml 3 4 tasse d eau du robinet dans l ouverture du r servoir d eau tel qu illustr Fermer le couvercle de remplissage du r servoir d...

Page 12: ...iques suite Vapeur verticale 1 Suivre les tapes 1 4 de Repassage la vapeur 2 Suspendre le v tement l abri de la chaleur et de l humidit Ne pas le suspendre devant du papier peint une fen tre ou un mir...

Page 13: ...semelle faire chauffer le fer comme indiqu l tape 2 L eau en bullition et la vapeur peuvent encore sortir des sorties de vapeur 24 Nettoyage et entretien Fer 1 Le r servoir d eau de votre fer repasse...

Page 14: ...branch Prise de courant op rationnelle Brancher une lampe sur la prise de courant pour v rifier Bouton de r glage de temp rature plac une position correcte pour le repassage d un tissu Le fer peut tr...

Page 15: ...oteur et ou agi tateurs etc Cette garantie ne s tend qu au consommateur acheteur initial et ne couvre pas une panne due une mauvaise utilisation un mauvais traitement de la n gligence y compris l abse...

Page 16: ...onecte la plancha del tomacorriente cuando la llene con agua o la vac e y cuando no la est usando 7 No opere la plancha con un cable da ado o si la plancha se ha ca do o est averiada Para evitar el ri...

Page 17: ...planche ni aplique vapor vertical en la ropa mientras se lleva puesta No aplique vapor vertical en la direcci n de las personas o mascotas INFORMACI N PARA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR GUARDE ESTAS INSTRU...

Page 18: ...loc en una de las posiciones de la Tabla 1 El indicador luminoso se ubica en la posici n Apagado Off O En cuanto se mueva la plancha el indicador luminoso cambiar a verde sin parpadear y se ubicar en...

Page 19: ...a del grifo en la apertura del tanque de agua Cierre la tapa de llenado del tanque de agua 2 Enchufe la plancha 3 Oprima el bot n de configuraci n de temperatura varias veces para seleccionar el tipo...

Page 20: ...ras la tela est a n h meda Planche en el rev s de la tela Planchado con vapor en el rev s de la tela Planche cuando a n est h medo usando vapor y o roc o Planche en el rev s de la tela cuando a n est...

Page 21: ...i n ocasional en la suela limpie con un pa o jabonoso No use productos de limpieza abrasivos ni esponjillas met licas 3 Siempre guarde la plancha en posici n vertical sobre la base de descanso Autolim...

Page 22: ...Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes p...

Page 23: ...cimiento que lo vendi Para hacer efectiva la garant a lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado m s cercano a su domicilio consulte la lista anexa Si no existe Centro de Servicio Autorizado en...

Page 24: ...60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W Tipo I60 I60 I60 I60 I60 I60 I60 I60 I60 10 07 8401642...

Reviews: