background image

31

30

Partes y características

* en modelos 
selectos únicamente

Cable
retráctil*

Botón de liberación
del cable*

Botones de
rocío y golpe 

Vapor
ajustable

Tapa de 
llenado del
depósito 
de agua

Suela

Tanque de
agua

Botón de
autolimpieza

Luz indicadora 
de encendido 

(ver recuadro)

Botón de con-

figuración de

temperatura

(ver recuadro)

Base de
descanso

Este aparato está destinado sólo para uso doméstico. 

¡ADVERTENCIA! 

Peligro de descarga eléctrica: Este aparato cuenta

con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el 
riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe entra únicamente en
una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de
eliminar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de
alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra,
inviértalo. Si aún así no entra, llame a un electricista para que 
reemplace el tomacorriente.
Use la plancha sobre una mesa o burro de hacerlo, planchar en
cualquier otra superficie podría dañarla.
No planche ni aplique vapor vertical en la ropa mientras se lleva puesta.
No aplique vapor vertical en la dirección de las personas o mascotas.

INFORMACIÓN PARA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Lea antes del primer uso

• Antes de usar la plancha por primera vez, es importante limpiar

los orificios de vapor. Prepare la plancha para planchar con vapor,
luego planche sobre un paño viejo durante unos minutos mientras
deja que la plancha produzca vapor. Esto limpiará los orificios.

• Muchas planchas chisporrotean o salpican durante las primeras

aplicaciones con agua corriente. Esto sucede porque la cámara de
vapor se está acondicionando y no sucederá más después de
varias aplicaciones.

• Cuando use la plancha por primera vez puede parecerle que sale

humo. Esto dejará de suceder y no indica que haya defectos o
algún peligro.

2.

Si es absolutamente necesario usar un cable de alargue, se
deberá usar un cable de 10 amperes o mayor. Los cables 
con una clasificación nominal de menor amperaje pueden 
recalentarse. Es importante tener cautela para arreglar el 
cable de manera que no se pueda tirar del mismo ni tropezarse.

840164201 SPv02.qxd  10/11/07  11:21 AM  Page 30

Summary of Contents for 840164201

Page 1: ...d licieuses et pour enregistrer votre produit Espa ol 29 En M xico 01 800 71 16 100 Visite hamiltonbeach com mx para recetas deliciosas y para registrar su producto en l nea Irons Fer repasser Plancha...

Page 2: ...ctrical outlet when filling with water or emptying and when not in use 7 Do not operate iron with a damaged cord or if the iron has been dropped or damaged To avoid the risk of electric shock do not d...

Page 3: ...ate 30 seconds Resting on either side 30 seconds Resting on heel 10 minutes Position Sensing Feature Retractable Cord Cord Release Button Spray and Blast Buttons Adjustable Steam Water Tank Fill Cover...

Page 4: ...t 5 To turn off turn Adjustable Steam to Dry Iron Set Temperature Settings to OFF O Iron may also be turned off by pressing Temperature Setting Button for 3 seconds 6 Empty water from the iron followi...

Page 5: ...indow or mirror 3 Hold iron about 6 inches away from garment Press and release the Steam Button to steam out wrinkles Do not press Steam Button more than once every 3 seconds 4 To turn iron off turn T...

Page 6: ...life of your iron cord Twisted cord 10 Care and Cleaning continued Soleplate 1 Never iron over zippers pins metal rivets or snaps as these may scratch the soleplate 2 To clean occasional build up on...

Page 7: ...use misuse neglect including failure to clean product regularly in accordance with manufacturer s instructions use for commercial purposes or any use not in conformity with the printed directions This...

Page 8: ...NSTRUCTIONS AVANT L UTILISATION 1 Utiliser le fer seulement pour sa fonction d termin e 2 V rifier que le voltage de la maison corresponde celui de l appareil 3 Pour prot ger contre le risque de choc...

Page 9: ...la premi re utilisation Pr parer le fer pour un repassage la vapeur puis repasser un vieux chiffon pendant quelques minutes le temps que le fer mette de la vapeur Ceci nettoiera les orifices de sorti...

Page 10: ...t O Le fer se r chauffera lorsqu il sera d plac VERT et allum Le fer est chaud est pr t pour le repassage VERT et clignotant Le fer est en pr chauffage chauffage 18 Ce fer est quip d un d tecteur de...

Page 11: ...emplissage du r servoir d eau l aide d une tasse verser lentement 175 ml 3 4 tasse d eau du robinet dans l ouverture du r servoir d eau tel qu illustr Fermer le couvercle de remplissage du r servoir d...

Page 12: ...iques suite Vapeur verticale 1 Suivre les tapes 1 4 de Repassage la vapeur 2 Suspendre le v tement l abri de la chaleur et de l humidit Ne pas le suspendre devant du papier peint une fen tre ou un mir...

Page 13: ...semelle faire chauffer le fer comme indiqu l tape 2 L eau en bullition et la vapeur peuvent encore sortir des sorties de vapeur 24 Nettoyage et entretien Fer 1 Le r servoir d eau de votre fer repasse...

Page 14: ...branch Prise de courant op rationnelle Brancher une lampe sur la prise de courant pour v rifier Bouton de r glage de temp rature plac une position correcte pour le repassage d un tissu Le fer peut tr...

Page 15: ...oteur et ou agi tateurs etc Cette garantie ne s tend qu au consommateur acheteur initial et ne couvre pas une panne due une mauvaise utilisation un mauvais traitement de la n gligence y compris l abse...

Page 16: ...onecte la plancha del tomacorriente cuando la llene con agua o la vac e y cuando no la est usando 7 No opere la plancha con un cable da ado o si la plancha se ha ca do o est averiada Para evitar el ri...

Page 17: ...planche ni aplique vapor vertical en la ropa mientras se lleva puesta No aplique vapor vertical en la direcci n de las personas o mascotas INFORMACI N PARA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR GUARDE ESTAS INSTRU...

Page 18: ...loc en una de las posiciones de la Tabla 1 El indicador luminoso se ubica en la posici n Apagado Off O En cuanto se mueva la plancha el indicador luminoso cambiar a verde sin parpadear y se ubicar en...

Page 19: ...a del grifo en la apertura del tanque de agua Cierre la tapa de llenado del tanque de agua 2 Enchufe la plancha 3 Oprima el bot n de configuraci n de temperatura varias veces para seleccionar el tipo...

Page 20: ...ras la tela est a n h meda Planche en el rev s de la tela Planchado con vapor en el rev s de la tela Planche cuando a n est h medo usando vapor y o roc o Planche en el rev s de la tela cuando a n est...

Page 21: ...i n ocasional en la suela limpie con un pa o jabonoso No use productos de limpieza abrasivos ni esponjillas met licas 3 Siempre guarde la plancha en posici n vertical sobre la base de descanso Autolim...

Page 22: ...Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes p...

Page 23: ...cimiento que lo vendi Para hacer efectiva la garant a lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado m s cercano a su domicilio consulte la lista anexa Si no existe Centro de Servicio Autorizado en...

Page 24: ...60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W Tipo I60 I60 I60 I60 I60 I60 I60 I60 I60 10 07 8401642...

Reviews: