background image

11

14.

Ne pas essayer de dégager un aliment lorsque le grille-pain est
branché.

15.

Ce produit est destiné à l’utilisation domestique seulement.  

16.

L’omission de nettoyer le plateau à miettes peut entraîner un risque
d’incendie.  

17.

Ne pas faire fonctionner le grille-pain sans surveillance.  

18.

Avant de débrancher le grille-pain, s’assurer que la manette de
soulèvement est à la position soulevée.  

19.

Ne pas faire cuire, réchauffer ou griller des croquettes de riz, 
des aliments frits ou des articles qui ne sont pas du pain.

20.

Protéger le grille-pain contre l’accès par des animaux domestiques.  

21.

Ne pas nettoyer l’appareil avec des tampons métalliques à récurer.
Des pièces peuvent se séparer du tampon et toucher des parties
électriques et entraîner un risque de choc électrique.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique.

NE JAMAIS LAISSER LE GRILLE-PAIN EN 
FONCTIONNEMENT SANS SURVEILLANCE !

La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce
que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long
est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage de la
rallonge doit être le même que celui du grille-pain ou supérieur.
Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer qu’elle ne traverse pas la
zone de travail, que des enfants ne puissent pas tirer dessus par
inadvertance et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.

RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ 

AUX CONSOMMATEURS

10

Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions
fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y com-
pris ce qui suit :

1.

Lire toutes les instructions.  

2.

Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les
boutons.  

3.

Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger
le cordon, la fiche ou le grille-pain dans l’eau ou autre liquide.  

4.

Une bonne surveillance est nécessaire lorsqu’un appareil ménager
est utilisé par des enfants ou près d’eux.  

5.

Débrancher le grille-pain de la prise de courant lorsqu’il n’est pas
utilisé et avant le nettoyage. Le laisser refroidir avant d’y ajouter ou
d’y enlever des pièces ou de le déplacer.  

6.

Ne pas faire fonctionner le grille-pain avec un cordon ou une fiche
endommagés ou lorsque le grille-pain ne fonctionne pas bien ou a
été endommagé d’une manière quelconque. Veuillez composer
notre numéro de service aux clients sans frais pour des renseigne-
ments concernant examen, réparation, ou ajustement.

7.

L’utilisation d’accessoires non recommandés par Hamilton Beach/
Proctor-Silex, Inc. peut causer des blessures.  

8.

Ne pas utiliser à l’extérieur.  

9.

Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un
comptoir, ou toucher des surfaces chaudes.  

10.

Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur chaud à gaz ou
électrique, ou dans un four chauffé.  

11.

Ne pas utiliser le grille-pain pour toute autre fin que son utilisation
déterminée.  

12.

Des aliments trop gros, des emballages en papier métallique ou
des ustensiles ne doivent pas être insérés dans le grille-pain car ils
peuvent causer un risque d’incendie ou un choc électrique.

13.

Un incendie peut survenir si le grille-pain est recouvert ou en con-
tact avec un matériau inflammable, y compris rideaux, tentures,
murs et autres articles semblables, lorsqu’il fonctionne. 

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

840083000 FRv02.qxd  3/6/01  1:28 PM  Page 10

Summary of Contents for 840083000

Page 1: ...Toasters Grille pain 840083000 English 2 USA 1 800 851 8900 Fran ais 9 Canada 1 800 267 2826 840083000 ENv02 qxd 3 6 01 1 27 PM Page 1...

Page 2: ...r as they may involve a risk of fire or electric shock 13 A fire may occur if toaster is covered or touching flammable material including curtains draperies walls and the like when in operation 14 Do...

Page 3: ...etal scouring pads Pieces can break off pad and touch electrical parts resulting in risk of electrical shock SAVE THESE INSTRUCTIONS CONSUMER SAFETY INFORMATION This appliance is intended for househol...

Page 4: ...ctor Silex does not recommend heating toaster pastries in your toaster Toaster pastries should be heated in a toaster oven broiler However if an alternative is not available and you must use the toast...

Page 5: ...ct glass parts glass containers cutter strainer blades and or agitators This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse misuse neglect us...

Page 6: ...r tie et pour atteindre les petits formats de pain 4 S lecteur bagel r tie Le s lecteur bagel r tie r gle le temps requis pour faire griller des bagels ou du pain Le r glage pour bagel prolonge le tem...

Page 7: ...om pris ce qui suit 1 Lire toutes les instructions 2 Ne pas toucher les surfaces chaudes Utiliser les poign es ou les boutons 3 Pour prot ger contre le risque de choc lectrique ne pas immerger le cord...

Page 8: ...des thermostats qui doivent tre r gl s de nouveau apr s un cycle de grillage Les r glages lec troniques de ce grille pain permettent le grillage tranche apr s tranche sans attendre que le thermostat s...

Page 9: ...u en place 4 Essuyez l ext rieur du grille pain l aide d un linge propre humide N utilisez pas de nettoyants abrasifs qui ris queraient d gratigner la surface du grille pain Plateau miettes Lors du r...

Page 10: ...ants qui pourraient tre vendus avec ce produit pi ces en verre r cipients en verre couteau tamis lames et ou agita teurs Cette garantie ne s applique qu l acheteur d origine et ne couvre pas un vice c...

Reviews: