background image

23

Limpieza

1.

Desconecte del tomacorriente antes de limpiar.

2.

Retire la tapa girando en el sentido contrario al reloj hacia la
posición de desbloqueo, luego levante directamente hacia
arriba.

3.

Retire la cámara de molido girando la cámara en el sentido
contrario al reloj hasta que se afloje de la base. Levante la
cámara de molido directamente hacia arriba fuera de la
base.

4.

La cámara de molido y la tapa se pueden lavar en el
lavavajillas. La cámara de molido también puede lavarse
en el estante superior del lavavajillas. 

5.

Limpie la base con un paño húmedo.

6.

Abra el almacenamiento del cable deslizándolo en sentido
contrario al cuerpo del molino. Enrosque el cable alrededor
del poste central. Ajuste el cable en la ranura. Cierre el
almacenamiento oculto del cable para cubrirlo.

Peligro de choque eléctrico

• Desconecte la unidad antes de limpiar.
• No sumerja la base, enchufe o cable en agua u otro líquido.

ADVERTENCIA

22

10.

Presione el botón encendido/ apagado     y libere una vez
que el molido haya empezado. El molino de café parará
automáticamente cuando el molido esté completo. Para
interrumpir el ciclo de molido en cualquier momento, pre-
sione el botón encendido/ apagado    . Si se presiona de
nuevo, el molino empezará desde el comienzo del ciclo
programado. 

Si la unidad no se enciende, asegúrese de que TANTO
la cámara de molido desmontable COMO la tapa de
molido se encuentren FIJADAS en su posición. 

11.

Retire la tapa y la cámara de molido
de la base. Vierta el café molido en
el filtro de papel o permanente. Se
puede usar un cepillo para 
retirar los restos del molido.

12.

Cuando termine, desconecte el
molino. Limpie la cámara de molido.
Abra el almacenamiento del cable
deslizándolo en sentido contrario al
cuerpo del molino. Enrosque el cable alrededor del poste
central. Ajuste el cable en la ranura. Cierre el almace-
namiento oculto del cable para cubrirlo. 

840143700 SPv02.qxd  1/4/06  2:53 PM  Page 22

Summary of Contents for 80365C

Page 1: ...00 851 8900 Fran ais 9 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 18 En M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Molino de caf 840143700 READ BEFORE USE...

Page 2: ...table or counter or touch hot surfaces including stove Parts and Features 1 Grinding Cover 2 Removable Grinding Chamber 3 Grind Setting Dial 4 Cup Selector Switch 5 Base with Manual Cord Storage 6 ON...

Page 3: ...torage cover Unwind cord to desired length 7 Secure cord in notch and push closed Plug into outlet 8 Rotate Grind Setting Dial to select desired fineness of grind PERCOLATOR coarse grind for French Pr...

Page 4: ...amber straight up out of base 4 Grinding chamber and lid can be washed in sink Grinding chamber may also be washed on top shelf of dishwasher Electrical Shock Hazard Unplug unit before cleaning Do not...

Page 5: ...ND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the following which may be supplied with this product including without limitati...

Page 6: ...areil ne fonctionne pas bien ou a t chapp ou endommag e d une mani re quelconque Composer notre num ro d appel sans frais du service la client le on the front cover pour des renseignements sur l exame...

Page 7: ...que celui auquel il est destin 12 Ne pas enlever le grinding couvercle avant que la lame ait com pl tement fini de tourner 13 Cet appareil est destin un usage domestique uniquement Pi ces et caract r...

Page 8: ...e ceux pr sent s ci dessus Mode d emploi 1 Avant le premier emploi Nettoyer le moulin caf 2 Retirer le couvercle amovible s il est verrouill en le tournant dans le sens oppos celui des aiguilles d une...

Page 9: ...colonne centrale Coincer le cordon dans l encoche Fermer le comparti ment rangement du cordon pour prot ger le cordon Nettoyage 1 D brancher le moulin caf de la prise avant de nettoyer 2 Retirer le co...

Page 10: ...mages incidents cons quents ou sp ciaux et par cons quent les limites ci dessus peuvent ne pas s appliquer vous Si vous avez une r clamation sous cette garantie NE RENVOYEZ PAS L APPAREIL AU MAGASIN V...

Page 11: ...ar el prop sito de seguridad del enchufe al modificar de alguna manera el enchufe o con un adaptador Si el enchufe no calza intente invertirlo Si a n no calza haga que un electricista reemplace el tom...

Page 12: ...tor de taza hacia el n mero total de tazas a moler TAZAS 1 4 5 8 9 12 13 15 SELECCIONAR 4 8 12 15 12 8 4 ON OFF 20 C mo usar 1 Antes del primer uso Limpie el molino de caf 2 Retire la tapa si est bloq...

Page 13: ...r No sumerja la base enchufe o cable en agua u otro l quido ADVERTENCIA 22 10 Presione el bot n encendido apagado y libere una vez que el molido haya empezado El molino de caf parar autom ticamente cu...

Page 14: ...a con una Red de Centros de Servicio Autorizada por favor consulte en la lista anexa el nombre y direcci n de los establecimientos en la Rep blica Mexicana en donde usted podr hacer efectiva la garant...

Page 15: ...do reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparaci n o del mantenimiento dentro de los treinta d as naturales posteriores a la entrega del produ...

Page 16: ...Ontario K0K 2T0 840143700 hamiltonbeach com proctorsilex com hamiltonbeach com mx proctorsilex com mx Modelos 80364 80365 Caracter sticas El ctricas 120 V 60 Hz 130 W 120 V 60 Hz 130 W Tipo CM07 CM07...

Reviews: