background image

8

1. Lisez toutes les instructions.
2. Pour se protéger contre le risque d’un choc électrique, ne plongez

pas le cordon, la prise ou le  corps de l’ouvre-boîte dans de l’eau
ou dans un autre liquide.

3. Une surveillance rapprochée est nécessaire lorsque l’appareil est

utilisé à proximité ou par des enfants.

4. Débranchez le cordon de la prise murale en cas de non-utilisation,

avant de monter ou de démonter des pièces et avant un nettoyage.

5. Évitez le contact avec les pièces en mouvement.
6. N’utilisez pas l’appareil avec une prise ou un cordon 

d’alimentation endommagé, ou après des dysfonctionnements de
l’appareil, ou s’il est tombé ou endommagé de quelle que
manière que ce soit. Appelez le numéro gratuit de notre service
après-vente pour en savoir plus sur l’examen, la réparation ou le
réglage électrique ou mécanique de l’appareil.

7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le

fabricant de l’appareil peut provoquer un incendie, un choc élec-
trique ou blesser quelqu’un.

8. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
9. Ne laissez pas le cordon pendre au bord de la table ou du comp-

toir, ou toucher des surfaces chaudes, y compris la cuisinière.

10. N’ouvrez pas de boîtes pressurisées (de type aérosol).
11. N’ouvrez pas de boîtes ou de liquides inflammables comme de

l’essence à briquet.

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
ATTENTION ! 

Danger d’électrocution : Cet appareil électoménager

possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le danger
d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une
prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette fiche
en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un
adaptateur. Si la fiche n’entre pas bien, retournez-la. Si elle continue 
à ne pas bien entrer, demandez à un électricien de remplacer la prise.

La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce
que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long
est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage de la 
rallonge doit être le même que celui de l’appareil ou supérieur.
Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer qu’elle ne traverse pas la
zone de travail, que des enfants ne puissent pas tirer dessus par
inadvertance et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.

AVERTISSEMENT :

pour réduire le risque de blessure personnelle,

gardez les cheveux et les vêtements amples éloignés de l’ouverture
du couvercle et des autres pièces en mouvement de l’ouvre-boîte
pendant son utilisation.

DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie,
d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

AUTRES RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR 

840171300 FRnv02.qxd  11/5/07  2:07 PM  Page 8

Summary of Contents for 76385

Page 1: ...AN 1 800 267 2826 MEX 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visit hamiltonbeach com for delicious recipes and to register your product online Co...

Page 2: ...ed to reduce the risk of fire electric shock and or injury to persons including the following SAVE THESE INSTRUCTIONS OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION This appliance is intended for household use onl...

Page 3: ...Release Button Can Guide Pin Cutting Assembly Lever Geared Wheel Pop Top Can Opener Cutting Blade for plastic packaging Magnetic Lid Holder Openmate Plastic Bottle Opener Glass Bottle Opener Cord Stor...

Page 4: ...cessary to hold lever down or hold can while can is being opened If there is a bump dent or heavy seam in the rim of the can open other end of can or start cutter just beyond it The motor of the can o...

Page 5: ...Glass Bottle Opener Openmate Cutting Blade for plastic packaging Openmate Plastic Bottle Opener 1 2 Openmate Pop Top Can Opener w CAUTION Multipurpose opening tool contains a sharp blade Use care whe...

Page 6: ...oid damaging your can opener do not use abrasive cleaners or scouring pads 2 3 5 6 w WARNING Electrical Shock Hazard Do not immerse the can opener body or cord in water or other liquid 4 7 8 840171300...

Page 7: ...hes motor brushes and or agitators etc This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse misuse neglect including failure to clean product...

Page 8: ...uniquement ATTENTION Danger d lectrocution Cet appareil lectom nager poss de une fiche polaris e une broche large qui r duit le danger d lectrocution Cette fiche n entre que dans un seul sens dans un...

Page 9: ...e de guidage de la bo te Levier du m canisme de coupe Roue dent e Ouvre cannette onglet Lame pour les emballages en plastique Support de couvercle aimant Openmate Ouvre tout Ouvre bouteille de plastiq...

Page 10: ...endant son ouverture S il existe une bosse un rebord ou une soudure importante sur le bord de la bo te ouvrez l autre extr mit de la bo te ou commencez la coupe juste en dessous Le moteur de l ouvre b...

Page 11: ...ille de verre Openmate Ouvre tout Lame pour les emballages en plastique Openmate Ouvre tout Ouvre bouteille de plastique 1 2 Openmate Ouvre tout Ouvre cannette onglet w ATTENTION L ouvre tout comprend...

Page 12: ...uvre bo te n utilisez pas de nettoyeur abrasif ou de tampon r curer w AVERTISSEMENT Danger d lectrocution Ne plongez pas le cordon ou le corps de l ouvre bo te dans de l eau ou dans un autre liquide 1...

Page 13: ...ne s tend qu l acheteur consommateur original et ne couvre aucune panne entra n e par un mauvais usage un usage abusif de la n gligence y compris une absence de nettoyer le produit r guli rement confo...

Page 14: ...polarizado una pata m s ancha que reduce el riesgo de una descarga el ctrica El enchufe embona nicamente en una direcci n dentro de un tomacorriente polarizado No trate de obviar el prop sito de segur...

Page 15: ...a de la lata Palanca de montaje de corte Rueda engranada Abrelatas abre f cil Cuchilla de corte para empaques de pl stico Soporte de tapa magn tico Openmate Ayudante de apertura Abrebotellas de pl sti...

Page 16: ...ta mientras se est abriendo la lata Si hay un golpe abolladura o reborde grueso en el borde de la lata abra el otro extremo de la lata o inicie el corte despu s del mismo El motor de su abrelatas se e...

Page 17: ...enmate Cuchilla de corte del ayudante de apertura para empaques de pl stico Openmate Abrebotellas de pl stico del ayudante de apertura 1 2 Openmate Abrelatas abre f cil del ayudante de apertura w PREC...

Page 18: ...da os al abrelatas no utilice limpiadores o esponjillas abrasivos w ADVERTENCIA Peligro de descarga el ctrica No sumerja el cuerpo del abrelatas o el cable en agua u otro l quido 1 2 3 5 6 4 7 8 8401...

Page 19: ...el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas d...

Page 20: ...se estar a dicho plazo El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garant a no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciar la garant a...

Reviews: