Hamilton Beach 33456 Use & Care Manual Download Page 16

16

Conseils pour cuisson à la mijoteuse

•  Pour de meilleurs résultats, remplisser le pot de grès amovible 

d’aliments jusqu’à demi-hauteur. Si le pot est rempli à demi-hauteur, 
vérifier l’état de cuisson 1 à 2 heures avant l’achèvement du temps 
de cuisson indiqué dans la recette.

•  Il n’est pas nécessaire de brasser les aliments dans la mijoteuse ; 

le retrait du couvercle de vitre entraîne une perte importante de 
chaleur, ce qui peut obliger à prolonger le temps de cuisson. 
Toutefois, si vous cuisez à température élevée, vous voudrez 
sans doute brasser les aliments de temps à autre.

•  Pour la cuisson des potages et des ragoûts, laisser un espace 

d’environ 5 cm (2 po) jusqu’à la bordure du pot de grès amovible 
pour permettre aux aliments de mijoter.

•  Plusieurs recettes exigent toute une journée de cuisson. Si votre 

horaire du matin ne vous permet pas de préparer la recette, 
cuisiner-la le soir précédent. Déposer tous les ingrédients dans 
le pot de grès amovible, mettre le couvercle en place et réfrigérer 
toute la nuit. Le matin, déposer le pot de grès amovible dans 
la mijoteuse.

•  Certains aliments ne se prêtent pas bien à une cuisson prolongée à 

la mijoteuse. Verser les pâtes, les fruits de mer, le lait, la crème ou 
la crème sûre dans la mijoteuse 2 heures avant de servir la recette. 
Le lait évaporé et les soupes concentrées se prêtent bien à la 
cuisson à la mijoteuse.

•  Plus la teneur en gras dans la viande est élevée, moins il faut de 

liquide pour la recette. Lorsque vous cuisez des viandes à teneur 
élevée en gras, déposez des tranches d’oignons épaisses sous 
la viande pour éviter que la viande ne repose et ne cuise dans 
le gras.

•  Peu d’évaporation se produit lors de cuisson à la mijoteuse. 

Lorsque vous préparez votre soupe, votre sauce ou votre ragoût 
préféré, réduisez le volume de liquide indiqué dans la recette 
originale. Si le mélange est trop épais, vous pourrez ajouter du 
liquide éventuellement.

•  Lorsque vous préparez une casserole de légumes, vous devrez 

ajouter du liquide à la recette pour éviter que le mélange ne brûle 
le long des parois du pot de grès amovible.

Conseils de sécurité pour la cuisson

•  N’utiliser jamais de viande congelée, non cuite dans la mijoteuse. 

Dégeler toute viande ou toute volaille avant de la faire mijoter.

•  Visiter le site 

www.foodsafety.gov

 pour plus d’information au 

sujet de la température de cuisson interne des aliments.

•  Pour ranger les restes après la cuisson, ne PAS placer toute le 

pot de grès amovible au réfrigérateur, car la durée de refroidissement 
sera trop longue. Séparer les restes en les déposants dans 
des petits contenants et placer au réfrigérateur.

•  Ne jamais laisser reposer une viande insuffisamment cuite ou crue 

dans une mijoteuse à la température ambiante. La viande doit être 
cuite dès qu’elle est placée dans le pot de grès amovible (sauf pour 
les préparations faites la veille et que le pot de grès amovible a été 
placée au réfrigérateur).

SI VOUS HABITEZ DANS UNE RÉGION À HAUTE ALTITUDE :

Les services de vulgarisation offrent les informations au sujet 
de la cuisson pour votre région. Pour trouver la coopérative 
de services de vulgarisation, veuillez visiter le site 
http://www.csrees.usda.gov/Extension/.

840219102 FRv02.indd   16

840219102 FRv02.indd   16

7/16/13   11:00 AM

7/16/13   11:00 AM

Summary of Contents for 33456

Page 1: ...productos y las Gu as de Uso y Cuidado adem s de deliciosas recetas consejos y para registrar su producto en l nea Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851 890...

Page 2: ...quid 4 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children 5 Unplug from wall outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts 6...

Page 3: ...ertop Use caution The crock and lid can become very hot Use caution Do not place directly on any unprotected surface or countertop The crock is microwave safe and oven proof but never heat crock when...

Page 4: ...ed down Removable Stoneware Crock Base Handles Crock Capacity For best results fill the crock at least half full but no more than one inch from the rim If only half filled check for doneness 1 to 2 ho...

Page 5: ...ng time is complete At the end of the cooking time the slow cooker will automatically switch to WARM setting NOTE Cook time plus warm time cannot exceed 14 hours When the unit switches to WARM the lig...

Page 6: ...Do not immerse cord plug or base in any liquid w WARNING How to Use Lid LatchTM The Lid Latch helps secure lid while moving transporting or storing slow cooker Do not use Lid Latch while cooking 1 2...

Page 7: ...neath so meat will not sit on and cook in fat Slow cookers allow for very little evaporation If making your favorite soup stew or sauce reduce liquid called for in original recipe If too thick liquid...

Page 8: ...everywhere or altitude The slight fluctuations in power do not have a noticeable effect on most appliances However they can alter cooking times in the slow cooker by extending the cooking times Allow...

Page 9: ...9 Notes 840219102 ENv02 indd 9 840219102 ENv02 indd 9 7 16 13 11 00 AM 7 16 13 11 00 AM...

Page 10: ...claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We ex...

Page 11: ...ordon pendre du bord d une table ou d un comptoir ou toucher des surfaces chaudes y compris la cuisini re 10 Ne pas placer le pot de gr s amovible ou base sur ou pr s d un br leur gaz chaud ou d un l...

Page 12: ...ents chauffants Au besoin utilisez les poign es sur la base Utilisez des gants de cuisine pour retirer le pot Cet appareil ne doit servir qu un usage domestique Ce produit est uniquement destin pr par...

Page 13: ...faciles nettoyer Pot de gr s amovible Poign es de la base Attaches en acier chrom pour verrouiller le couvercle sur certains mod les Poign es illustr es avec attaches en fil verrouill es en place et...

Page 14: ...lignotera pendant 2 heures D s que les 2 heures sont coul es le t moin clignotera et affichera le compte rebours pendant les deux heures suivantes jusqu ce que la dur e de cuisson soit coul e D s que...

Page 15: ...ositif Lid LatchMC permet de s curiser le couvercle pendant le d placement le transport ou le rangement de la mijoteuse Ne pas utiliser le dispositif Lid LatchMC pendant la cuisson Utilisation du verr...

Page 16: ...ches d oignons paisses sous la viande pour viter que la viande ne repose et ne cuise dans le gras Peu d vaporation se produit lors de cuisson la mijoteuse Lorsque vous pr parez votre soupe votre sauce...

Page 17: ...e il y en a partout ou l altitude Les petites fluctuations de courant n ont pas d effet notable sur la plupart des appareils lectrom nagers Cependant elles peuvent modifier les temps de cuisson dans l...

Page 18: ...oduit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nominales pr cis es sur l tiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excl...

Page 19: ...obre el borde de una mesa o de un mostrador o que toque alguna superficie caliente incluyendo la superficie de una estufa 11 No coloque la vasija de cer mica removible o base sobre o cerca de una fuen...

Page 20: ...nde ni os puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente TAPA Y OLLA PRECAUCIONES E INFORMACI N Por favor maneje la olla y tapa cuidadosamente para asegurarles una vida larga Evite cambios repent...

Page 21: ...y Clean Vasija de Cer mica Removible Manijas de la Base Ganchos de Alambre Cromados para tapa con cierre en modelos selectos Manijas mostradas con ganchos de alambre s lo para transportar No cocine o...

Page 22: ...encender por 2 horas Cuando hayan finalizado las 2 horas se encender la siguiente luz de 2 horas y continuar la cuenta regresiva hasta finalizar el tiempo de cocci n Al final del tiempo de cocci n la...

Page 23: ...CIA 2 3 1 RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS El Lid Latch ayuda a asegurar la tapa mientras es movida transportada o almacenada la olla de cocci n No utilice el dispositivo Lid Latch durante la cocci n Coloqu...

Page 24: ...la carne no se asiente y cocine en la grasa Las ollas de cocci n lenta permiten muy poca evaporaci n Si hace su sopa guisado o salsa favorita reduzca el l quido indicado en la receta original Si est...

Page 25: ...voltaje algo com n en todas partes o altitud Las ligeras fluctuaciones de energ a no tienen un efecto evidente en la mayor a de los electrodom sticos Sin embargo puede alterar los tiempos de cocci n e...

Page 26: ...consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deter...

Page 27: ...e los treinta d as naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor ste tendr derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno Si el plazo de la garant a es superior a los...

Page 28: ...to y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Modelos 33453 33456 33457 33458 33463 33466 33473 Tipo SC52 SC53...

Reviews: