background image

18

Garantie limitée

Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce  

produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de  

la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U. Au cours de cette période, 

votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré, 

mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un composant dans 

le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de 

valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, 

ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique 

seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme 

preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est  

utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques 

nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés 

par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. 

Chaque garantie implicite,  

y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf  

dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette 

garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. 

Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de 

telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux 

É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca  

au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre 

appareil.

Summary of Contents for 33195

Page 1: ...s conseils Visite www hamiltonbeach com EE UU o www hamiltonbeach com mx M xico para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are read...

Page 2: ...service number for information on examination repair or adjustment 8 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 9 Do not use outdoors 10 Do not...

Page 3: ...AND INFORMATION Please handle crock and lid carefully to ensure long life Avoid sudden extreme temperature changes For example do not place a hot lid or crock into cold water or onto a wet surface Av...

Page 4: ...If only half filled check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe states Optional features on select models To order parts US 1 800 851 8900 www hamiltonbeach com Canada 1 800 267 2826 Mexico 0...

Page 5: ...kitchen timer according to the recipe 5 Turn control knob counterclockwise to OFF when cooking is complete Using Keep Warm Setting Food must be hot enough to prevent bacterial growth before using Kee...

Page 6: ...NI setting when washing in the dishwasher SANI cycle temperatures could damage your product How to Transport Slow Cooker optional feature on select models 1 Place latch into groove under one handle St...

Page 7: ...meat the less liquid is needed If cooking meat with a high fat content place thick onion slices underneath so meat will not sit on and cook in fat Slow cookers allow for very little evaporation If ma...

Page 8: ...ter desired temperature has been reached Check food when cooking time has been reached Did you select the HIGH heat setting but used a cooking time based on the LOW heat setting Crock was less than ha...

Page 9: ...9 Notes...

Page 10: ...receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform othe...

Page 11: ...L utilisation d accessoires non recommand s par le fabricant de l appareil peut causer des blessures 9 Ne pas utiliser l ext rieur 10 Ne pas laisser le cordon pendre du bord d une table ou d un compt...

Page 12: ...temp rature brusques et extr mes Par exemple ne placer pas un couvercle ou un pot chaud dans l eau froide ou sur une surface mouill e viter de frapper le pot et le couvercle sur le robinet ou sur tout...

Page 13: ...rd S il n est rempli qu moiti v rifier la cuisson 1 2 heures avant la fin du temps propos par la recette Fonctions optionnelles sur les mod les s lectionn s Pour commander des pi ces Canada 1 800 267...

Page 14: ...urner le bouton de commande vers la gauche OFF teindre lorsque la cuisson est termin e Utilisation de la fonction de maintien au chaud Les aliments doivent tre suffisamment chauds afin de pr venir tou...

Page 15: ...elle Les temp ratures du cycle SANI peuvent endommager le produit Comment transporter la mijoteuse fonction optionnelle sur les mod les s lectionn s 1 Placer le verrou dans la fente sous une poign e t...

Page 16: ...teneur en gras dans la viande est lev e moins il faut de liquide pour la recette Lorsque vous cuisez des viandes teneur lev e en gras d poser des tranches d oignons paisses sous la viande pour viter q...

Page 17: ...La temp rature des aliments continue augmenter une fois la temp rature souhait e atteinte V rifier les aliments une fois la dur e de cuisson atteinte Le r glage HIGH lev a t il t s lectionn alors qu u...

Page 18: ...une r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des carac...

Page 19: ...de accesorios no recomendados por el fabricante de electrodom sticos puede causar lesiones 10 No lo use al aire libre 11 No deje que el cord n cuelgue sobre el borde de una mesa o de un mostrador o qu...

Page 20: ...cuidadosamente para asegurarles una vida larga Evite cambios repentinos y extremos de temperatura Por ejemplo no coloque una tapa u olla caliente en agua fr a o sobre una superficie h meda Evite golpe...

Page 21: ...ifique la cocci n 1 a 2 horas antes de lo indicado en la receta Caracter sticas opcionales disponibles en modelos selectos Para pedir piezas EE UU 1 800 851 8900 www hamiltonbeach com Canad 1 800 267...

Page 22: ...sentido contrario a las agujas del reloj a OFF apagado cuando haya finalizado la cocci n Uso de la funci n Keep Warm Mantener caliente Los alimentos deben alcanzar la temperatura adecuada para evitar...

Page 23: ...den da ar su producto C mo Transportar la Olla de Cocci n Lenta caracter stica opcional en modelos selectos 1 Ubique la traba dentro de la ranura debajo de una manija Extienda hasta el otro lado y fij...

Page 24: ...necesita Si cocina carne con alto contenido de grasa coloque rebanadas gruesas de cebolla debajo de la carne de manera que la carne no se asiente y cocine en la grasa Las ollas de cocci n lenta permit...

Page 25: ...los alimentos seguir aumentando una vez alcanzada la temperatura deseada Revise los alimentos al alcanzar el tiempo de cocci n Seleccion el ajuste de calor HIGH Alto pero us un tiempo de cocci n con...

Page 26: ...reparaci n todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIO...

Page 27: ...ONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email mexico service hamiltonbeach com mx PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANT A CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS Ciudad de M xico ELECTRODOM STICOS Av Plutarco...

Page 28: ...alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Modelos 33172 33176 33167 33665 33666 33181 33182 33183 33...

Reviews: