Hamilton Beach 31150C Owner'S Manual Download Page 13

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamentales de 
sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit:

w

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie

• Ne pas faire marcher l’appareil sans surveillance en mode Toast (pain grillé).
• Ne pas utiliser l’appareil avec des sacs de cuisson au four.
• Ne pas stocker de matériels autres que les accessoires recommandés dans ce four

lorsqu’il ne sert pas.

• Toujours compter 1 po (2,5 cm) entre les aliments et l’élément chauffant.
• Ne pas couvrir l’appareil et ne pas l’utiliser à proximité de rideaux, murs, placards, pro-

duits en papier ou en plastique, serviettes en tissu, etc. Garder à 2 à 4 po (5 à 10 cm)
du mur ou de tout objet du comptoir.

• Une étroite surveillance doit être exercée lorsque l’appareil est utilisé par des enfants

ou à proximité de ceux-ci.

• Toujours débrancher le four grille-pain lorsqu’il ne sert pas.
• Un nettoyage régulier permet de réduire le risque d’incendie.
• Ne pas ouvrir la porte du four si le contenu s’enflamme. Débrancher le four et laisser le

contenu s’éteindre et refroidir avant d’ouvrir la porte.

• Ne pas suivre ces instructions peut entraîner un incendie, voire la mort.

Risque d’électrocution

• N’immergez pas cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide.

• Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large) qui réduit les risques

d’électrocution. La fiche s’introduit dans la prise polarisée dans un sens seulement. Ne
nuisez pas à la conception sécuritaire de la fiche en la modifiant de quelque façon que
ce soit ou en utilisant un adaptateur. Placez la fiche dans l’autre sens si elle refuse de
s’introduire dans la prise. S’il est encore impossible d’insérer la fiche, demandez à un
électricien de remplacer la prise électrique.

1. Lire toutes les instructions.
2. Ne pas toucher les surfaces chaudes.

Utiliser les poignées ou boutons.

3. Pour protéger contre le risque de choc

électrique, ne pas immerger le cordon,
la fiche ou le four grille-pain dans l’eau
ou autre liquide.

4. Une bonne surveillance est nécessaire

pour tout appareil utilisé par des enfants 
ou près d’eux.

5. Débrancher l’appareil de la prise de

courant électrique lorsqu’il n’est pas 
utilisé et avant un nettoyage. Le laisser
refroidir avant le nettoyage et avant d’y
placer ou d’y enlever des pièces.

6. Ne pas faire fonctionner un appareil

électroménager avec un cordon ou une
fiche endommagé(e), ou lorsque l’ap-
pareil ne fonctionne pas bien ou a été
échappé ou endommagé d’une manière
quelconque. Composer notre numéro

sans frais d’assistance à la clientèle pour
des renseignements concernant l’exam-
en, la réparation ou l’ajustement.

7. L’utilisation d’accessoires non 

recommandés par le fabricant de 
l’appareil peut causer des blessures.

8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
9. Ne pas laisser le cordon pendre du

bord d’une table ou d’un comptoir, ou 
toucher des surfaces chaudes, y 
compris la cuisinière.

10. Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un

brûleur chaud à gaz ou d’un élément
électrique, ou dans un four chauffé.

11. Une précaution extrême doit être

employée lors du déplacement d’un
appareil électroménager contenant de
l’huile chaude ou autre liquide chaud.
Toujours s’assurer de laisser refroidir
l’huile ou tout autre liquide chaud avant
de bouger l’appareil.

13

840157700 FRv02.qxd  11/20/06  1:59 PM  Page 13

Summary of Contents for 31150C

Page 1: ...pour les recettes d licieux et enregistrer votre produit Espa ol 24 M xico 01 800 71 16 100 Visite hamiltonbeach com para recetas deliciosas y para registro de su producto en l nea Four grille pain H...

Page 2: ...nd touch electrical parts creating a risk of electri cal shock 15 Oversize foods or metal utensils must not be inserted in a toaster oven as they may create a fire or risk of electric shock wWARNING F...

Page 3: ...mable material including curtains draperies walls and the like when in operation Do not store any item on top of the appliance when in operation or before the appliance cools down 17 Extreme caution s...

Page 4: ...Start Stop Light 7 Rack Grooves 8 Oven Rack 9 Slide Out Crumb Tray 10 Bake Pan and Broil Rack not shown Oven Rack Positions The oven rack may be placed with side bars facing up or down in rack groove...

Page 5: ...is first plugged in the display and the red LED lights around function buttons will flash briefly How to Toast Toasting Tips To toast frozen pastry or waffles place oven rack in position 4 Select a li...

Page 6: ...one inch between food and heating element Do not use oven cooking bags Do not heat foods in plastic containers Follow food manufacturers instructions Convection NOTE Most food items will bake up to on...

Page 7: ...n 3 Press the BROIL button NOTE The BROIL default setting is 450 F 230 C for 15 minutes The BROIL temperature cannot be changed 4 If desired press the TIME button and use the and buttons to set a broi...

Page 8: ...for best performance and long life Pizza 1 Place oven rack in position 3 2 Press the PIZZA button NOTE The PIZZA default setting is 400 F 200 C for 20 minutes 3 If desired press the TEMP button and u...

Page 9: ...0 F 180 C for 2 hours or until done Remove from oven Combine honey and mustard and spoon or brush over chicken Let chicken stand for 5 minutes before carving or cutting Makes 6 to 8 servings Crispy Ca...

Page 10: ...ml buttermilk 1 3 cup 80 ml vegetable oil 3 eggs beaten 1 cup 250 ml chopped nuts optional Preheat oven to 350 F 180 C Grease bottom and sides of two 9x5x3 inch 23 x 13 x 6 cm loaf pans with shorteni...

Page 11: ...Smoke and odor is normal during the first use of most heating appliances This will not be present after the initial heating period Press the STOP button If light stays on unplug unit and call our tol...

Page 12: ...AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the following which may be supplied with this product including without limita...

Page 13: ...lisant un adaptateur Placez la fiche dans l autre sens si elle refuse de s introduire dans la prise S il est encore impossible d ins rer la fiche demandez un lectricien de remplacer la prise lectrique...

Page 14: ...ppareil sur des surfaces o la chaleur pourrait causer un probl me 25 Si la fiche devient chaude veuillez faire venir un lectricien qualifi 26 La porte du four grille pain n est pas une tablette Ne rie...

Page 15: ...fer cette temp rature pendant 10 minutes L odeur devrait dispara tre apr s ce pr chauffage initial Enlever le plat cuisson la grille de cuisson au gril et la grille du four Laver l eau chaude savonneu...

Page 16: ...du grillage une condensation peut se former sur la porte du four Un grille pain est ouvert et permet l humidit de s chapper Un four grille pain comporte un espace ferm et l humidit s chappe plus lent...

Page 17: ...TISSEMENT Cuisson d aliments Dur e de cuisson Le four grille pain fonctionne comme un four ordinaire Quand vous l utilisez pour la premi re fois v rifiez si vous ne devez pas ajuster la dur e ou la te...

Page 18: ...e Ne jamais laisser le four sans surveillance durant la cuisson que ce soit en mode Gril ou R ties Aliment Hamburgers Bacon Hot Dogs Saucisses en ruban ou galettes percer l enveloppe avant la cuisson...

Page 19: ...cas ch ant vous pouvez appuyer sur le bouton et appuyer sur les boutons et pour r gler la temp ra ture du four 4 Le cas ch ant vous pouvez appuyer sur le bouton et appuyer sur les boutons et pour r gl...

Page 20: ...u d une cuiller Laisser le poulet reposer pendant 5 minutes avant de le d pecer ou de le couper Donne 6 8 portions Filets de barbotte croustillants 1 2 tasse 125 ml de fromage parmesan r p 20 craqueli...

Page 21: ...e incorpor e 1 2 tasse 125 ml de lait 2 c soupe 30 ml de mayonnaise ou de cr me sure M langer les ingr dients Verser la cuiller dans une t le 6 muffins graiss e Faire cuire 450 F 230 C pendant 12 minu...

Page 22: ...e pour des renseignements sur l examen la r paration ou l ajustement Ne pas continuer d utiliser votre four grille pain dans ce cas Utiliser la position de la grille du four pour centrer l aliment dan...

Page 23: ...Il n y a pas de garantie l gard des articles suivants qui sont sujet usure qui peuvent tre fournis avec ce produit y com pris sans s y limiter pi ces en verre contenants en verre couteaux tamis lames...

Page 24: ...mportante seguir todas las precauciones b sicas de seguridad que incluyen lo siguiente 1 Lea todas las instrucciones 2 Verifique que el voltaje de su instalaci n corresponda con el del aparato 3 No to...

Page 25: ...del horno no es un estante No coloque alimentos pesados en la puerta 28 Tenga mucho cuidado al extender la rejilla o al agregar alimentos en la rejilla extendida GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparat...

Page 26: ...icio El horno empezar a operar segundos despu s Caliente a esta temperatura por 10 minutos El olor deber desaparecer despu s del precalentamiento inicial Piezas y caracter sticas 1 Pantalla 2 Botones...

Page 27: ...rse solo durante la configuraci n BROIL asar El horno tostador NO recordar las ltimas configuraciones de temperatura y de tiempo cuando se lo apague El selector TIME tiempo puede configurarse desde 1...

Page 28: ...e Horneado El horno tostador funciona como un horno convencional Cuando lo use por primera vez verifique si el tiempo o la temperatura deben ajustarse Convecci n NOTA La mayor a de los alimentos se co...

Page 29: ...uedar preestablecido en 30 minutos 7 Cuando haya terminado desenchufe del tomacorriente Consejos de asado Para mejores resultados no precaliente el horno cuando vaya a asar Coloque la parrilla y la re...

Page 30: ...s de limpiar use una esponjilla 30 1 Coloque la parrilla del horno en la posici n 3 2 Presione el bot n PIZZA NOTA La configuraci n PIZZA preestablecida es de 400 F 200 C durante 20 minutos 3 Si lo de...

Page 31: ...illos de carne 1 libra 450 g de carne molida magra 1 cebolla peque a picada fina 3 4 taza 180 ml de pan rallado fresco 1 huevo batido 1 cucharada 15 ml de queso parmesano rallado 1 cucharada 15 ml de...

Page 32: ...1 cucharada 15 ml de aceite vegetal 1 cucharada 15 ml de perejil fresco picado 1 4 cucharadita 1 25 ml de sal 1 4 cucharadita 1 25 ml de pimienta Lave las papas y corte cada una en 6 trozos Col quela...

Page 33: ...e escapa m s lentamente de un horno el ctrico que de un tostador com n La cantidad de humedad ser diferente seg n sea pan fresco bagels o pasteles congelados El humo y el olor son normales durante el...

Page 34: ...apaga El horno se apaga al final del tiempo establecido Si no configura el tiempo quedar preestablecido en el ltimo valor seleccionado para el ltimo art culo horneado Si la unidad se desconecta o hay...

Page 35: ...A LA GARANT A Para hacer efectiva la garant a no deben exigirse mayores requisitos que la presentaci n del producto y la p liza correspondiente debidamente sellada por el establecimiento que lo vendi...

Page 36: ...C V Garibaldi No 1450 Ladr n de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av Paseo Triunfo de la Rep No 5289 Local 2 A Int Hipermart Alamos d...

Reviews: