background image

33

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

INFORMACIÓN PARA LA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR

Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.

¡ADVERTENCIA!

Peligro de descarga eléctrica: Este aparato cuenta

con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo
de una descarga eléctrica. El enchufe calza únicamente en una direc-
ción dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el
propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera
o utilizando un adaptador. Si el enchufe no calza, inviértalo. Si aún así
no calza, llame a un electricista para que reemplace el tomacorriente.

El largo del cable que se utiliza con este artefacto fue elegido para
reducir el riesgo de enredarse o de tropezarse con él si fuese más
largo. Si se necesita un cable eléctrico más largo, podrá usarse un
cable de extensión aprobado. La potencia eléctrica del cable de
extensión deberá ser igual o mayor que la del tostador. Se debe
tener cuidado al acomodar el cable de extensión de manera que no
cuelgue por el borde de la mesa o mostrador y que los niños no
puedan jalarlo o tropezarse accidentalmente.

Este aparato viene equipado con una puerta de seguridad de vidrio
totalmente templado. El vidrio templado es cuatro veces más fuerte
que el vidrio común y más resistente a las roturas. El vidrio templado
se puede romper, sin embargo se rompe en trozos sin bordes filosos.
Es importante tener cuidado para evitar rayar la superficie de la puerta
o hacer muescas en los bordes. Si la puerta está rayada o tiene
muescas, llame a nuestro número gratuito de servicio al cliente.

Siempre desenchufe el horno eléctrico del tomacorriente cuando no
lo esté usando.

17.

Puede ocurrir un incendio si el horno eléctrico se cubre, toca o se
encuentra cerca de materiales inflamables, incluyendo cortinas,
colgaduras, paredes y superficies similares cuando esté funcio-
nando. No guarde ningún artículo sobre el aparato cuando esté
funcionando, o antes de que se enfríe.

18.

Se debe tener mucho cuidado cuando se usan envases que no
sean de metal o de vidrio.

19.

No guarde ningún material adentro del horno cuando no se use,
exceptuando los accesorios recomendados por el fabricante. 

20.

No coloque ninguno de los siguientes materiales en el horno:
papel, cartón, plástico y similares.

21.

No cubra la charola de migajas ni ninguna otra parte del horno
con papel metálico. Eso hará que el horno se recaliente.

22.

Para apagar el horno, coloque el Parilla de contador en la posición
de APAGADO. Consulte la sección “Piezas y Características”.

23.

No ponga los ojos o la cara cerca de la puerta de seguridad de
vidrio templado, en caso de que el vidrio de seguridad se rompa.

24.

Siempre use el aparato con la charola de migajas firmemente en
su lugar.

25.

No use el aparato eléctrico para ningún otro fin que no sea el
indicado.

26.

Limpie con cuidado el interior del horno. No raye ni dañe el tubo
del elemento de calentamiento.

840195700 SPv01.qxd:Layout 1  11/24/10  11:38 AM  Page 33

Summary of Contents for 31103

Page 1: ...product online Rendez vous sur www hamiltonbeach ca pour notre liste compl te de produits et de nos manuels utilisateur ainsi que nos d licieuses recettes nos conseils et pour enregistrer votre produi...

Page 2: ...caution when removing pan or disposing of hot grease 14 Do not clean with metal scouring pads Pieces can break off the pad and touch electrical parts creating a risk of electrical shock 15 Oversize f...

Page 3: ...by children or accidentally tripped over This appliance is equipped with a fully tempered safety glass door The tempered glass is four times stronger than ordinary glass and more resistant to breakage...

Page 4: ...when used the first time Plug unit into outlet Turn FUNCTION dial to BAKE and turn TEMPERATURE dial to 450 F then rotate TIMER to set for 5 minutes Let the oven preheat for approximately 5 minutes Th...

Page 5: ...his pan is used on the oven rack Large Coated Baking Pan This pan is used instead of an oven rack and is placed in the rack slots BROIL Place oven rack in high position ROTISSERIE Remove both oven rac...

Page 6: ...cooking bags Always allow at least 1 inch between food and heating element Always unplug oven when not in use w WARNING 4 BAKE After oven is preheated rotate Timer past 40 minutes and then to desired...

Page 7: ...d through Bake foods such as a whole chicken on the LOW RACK POSITION Place food in baking pan Ovens with convection mode When baking pizza use convection setting and reduce cooking time by 25 APPROX...

Page 8: ...d and heating element Always unplug oven when not in use w WARNING 4 PREHEAT Rotate Timer past 40 then to 10 minutes to preheat before beginning to bake 5 Place oven rack on HIGH RACK POSITION or LOW...

Page 9: ...y 25 Bake at the same oven temperature but for a shorter period of time OR Bake for the same length of time as the conven tional Bake setting but reduce the temperature by about 25 degrees OR Bake for...

Page 10: ...or on broil rack inserted into small baking pan Place in oven DO NOT PREHEAT OVEN Set TEMPERATURE Rotate Temp Dial to BROIL ROTISSERIE Set FUNCTION to BROIL 4 BROIL Rotate Timer past 40 and then to t...

Page 11: ...cken and large pieces of meat must be tied with cotton string Chicken wings and legs must be tied tightly to prevent them from hitting the baking pan The oven can accommodate up to a 5 pound chicken i...

Page 12: ...the pointed end of rod inserted into the right side of the oven Lift rod above bracket on left side of oven and rest rod on the bracket Make sure large coated baking pan is inserted in LOW RACK POSITI...

Page 13: ...crew the rotisserie forks from the rotis serie rod 12 Slide meat onto a serving tray or cutting surface Place meat on a clean surface to cool slightly Rotisserie Cooking cont 840195700 ENv04 qxd Layou...

Page 14: ...cloth Do not use abrasive cleansers or metal scouring pads 5 To clean inside of oven wipe oven walls bottom of oven and glass door with a damp soapy cloth Repeat with a damp clean cloth For stubborn s...

Page 15: ...ults with your recipes The large black ceramic coated baking pan fits directly into slots Do not use for broiling Use the small baking pan and broil rack for broiling Refer to Parts and Features for d...

Page 16: ...warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We exclude all c...

Page 17: ...chauff 11 Une pr caution extr me doit tre employ e lors du d placement d un appareil lectrom nager contenant de l huile chaude ou autre liquide chaud 12 Pour d brancher l appareil tourner tous les r...

Page 18: ...le contour Si la porte a une gratignure ou un bris composer notre num ro sans frais d inter urbain d assistance la client le Toujours d brancher votre four de la prise de courant lorsqu il n est pas...

Page 19: ...ns une prise Tourner la commande par cadran BAKE cuire et le s lecteur de temp rature 450 F 230 C tourner la commande de la minuterie et r gler 5 minutes Laisser le four se pr chauffer pendant environ...

Page 20: ...e du four Grand plat de cuisson avec enduit Ce plat est utilis au lieu de la grille du four et plac dans les fentes de grille BRUNISSAGE Placer la grille du four dans la position haute R TISSOIRE Reti...

Page 21: ...e TIMER minuterie sur STAY ON continue 6 POUR 2 PIZZAS Placer les grilles de cuisson dans la fente inf rieure et dans la troisi me fente pour grille depuis le bas Pr chauffer le four puis placer les p...

Page 22: ...Cuire les aliments comme le poulet entier en pla ant en POSITION INF RIEURE DE LA GRILLE Placer les aliments dans le plat de cuisson Fours mode de cuisson par convection Lors de la cuisson de pizza ut...

Page 23: ...URE DE LA GRILLE selon les aliments cuire 6 POUR 2 PIZZAS Placer les grilles de cuisson dans la fente inf rieure et dans la troisi me fente pour grille depuis le bas Pr chauffer le four puis placer le...

Page 24: ...isson de 25 Faire cuire la m me temp rature de four mais pendant une plus courte dur e OU Faire cuire pendant la m me dur e que sur le r glage de cuisson conventionnelle mais r duire la temp rature d...

Page 25: ...ils sont grill s ou la moiti du temps de cuisson 5 TEMPS DE CUISSON AU GRIL APPROX 25 minutes 30 minutes 35 minutes 40 minutes Tourner les aliments la mi cuisson Veuillez consulter foodsafety gov pou...

Page 26: ...ire 4 PR CHAUFFAGE Tourner la commande TIMER minuterie au del de 40 puis revenir 10 minutes pour pr chauffer le four avant de commencer la cuisson 6 Placer les broches r tir sur le tournebroche Les br...

Page 27: ...le four L extr mit pointue du tournebroche doit pointer vers la droite du four Placer le tourne broche au dessus du support situ la gauche du four et poser le tournebroche sur le support S assurer que...

Page 28: ...visser les fourchettes de la r tissoire de la tige de la r tissoire 12 Transf rer la viande sur un plat de service ou sur une planche d couper D poser la viande sur une surface propre et laisser refro...

Page 29: ...a dur e de vie des pi ces du four Nettoyage Nettoyer p riodiquement le four pour un rendement optimal et prolonger la dur e de vie Le nettoyage p riodique diminue galement le risque d incendie Risque...

Page 30: ...recettes utilis es Le grand plat de cuisson enduit de c ramique noire se glisse directement dans les fentes Ne pas utiliser pour griller Utiliser le petit plat de cuisson et la grille du gril pour gr...

Page 31: ...tilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ris tiques nominales pr cis es sur l tiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toute...

Page 32: ...arato sobre o cerca de un quemador a gas o el ctrico caliente ni dentro de un horno caliente 12 Es importante tener extremo cuidado cuando se mueva un aparato el ctrico que contenga aceite caliente u...

Page 33: ...losos Es importante tener cuidado para evitar rayar la superficie de la puerta o hacer muescas en los bordes Si la puerta est rayada o tiene muescas llame a nuestro n mero gratuito de servicio al clie...

Page 34: ...orriente Gire la perilla de FUNCI N a BAKE hornear y gire la perilla de TEMPERATURA a 450 F 230 C luego configure el TEMPORIZADOR en 5 minutos Deje que el horno se precaliente durante aproximada mente...

Page 35: ...bre la parrilla del horno Bandeja para Hornear Grande Revestida Se usa esta bandeja en lugar de una parrilla del horno y se coloca en las ranuras de la parrilla ASAR Coloque el estante del horno en la...

Page 36: ...IZZAS Coloque las parrillas para hornear en la ranura inferior de la parrilla y en la tercera ranura de la parrilla desde abajo Precaliente el horno y luego coloque las pizzas en las parrillas para ho...

Page 37: ...mentos tales como pollo entero en el POSICI N BAJA DE LA REJILLA Coloque el alimento en la bandeja para hornear Hornos con modo por convecci n Cuando hornee pizzas utilice la configuraci n por con vec...

Page 38: ...quemarse y se enfr e antes de abrir la puerta No use bolsas para cocinar en horno Siempre deje por los menos 1 pulgada entre la comida y el elemento de calor Siempre desconecte el horno cuando no est...

Page 39: ...n 25 Hornee con la misma temperatura del horno pero por un per odo de tiempo m s corto O Hornee por el mismo per odo de tiempo que con la configuraci n de horneado convencional pero reduzca la tempera...

Page 40: ...n dorado o en la mitad del tiempo de cocci n Gire el alimento media vuelta a lo largo del tiempo de cocci n Visite foodsafety gov para m s informaci n sobre temperaturas de cocci n seguras 5 TIEMPO DE...

Page 41: ...or 4 PRECALENTAR Gire el temporizador pasando los 40 minutos luego vuelva a 10 minutos para precalentar antes de comenzar a hornear 6 Coloque la brocheta de rosticer a en la varilla con los tenedores...

Page 42: ...rno con el extremo puntiagudo de la varilla insertado en el lado derecho del horno Levante la varilla sobre el soporte en el lado izquierdo del horno y ponga la varilla sobre el soporte Verifique que...

Page 43: ...sque los tenedores del rostizador de la varilla del rostizador 12 Deslice la carne en una charola para servir o en una superficie para cortar Coloque la carne sobre una superficie limpia para enfriarl...

Page 44: ...trapo h medo y jabonoso Repita con un trapo h medo y limpio Para manchas persistentes use un estropajo de pl stico Lavar y secar las piezas del horno a mano prolongar su vida til Peligro de Descarga...

Page 45: ...ear grande negra revestida con cer mica entra directamente en las ranuras No la utilice para asar Para asar utilice la bandeja para hornear peque a y la parrilla para asar Consulte la secci n Partes y...

Page 46: ...onsumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deteri...

Page 47: ...de la garant a no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciar la garant a respecto de las piezas repuestas y continuar con relaci n al resto En el caso de...

Page 48: ...a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z 11 10 840195700 Modelos 31100 311...

Reviews: