background image

18

Información para la seguridad del consumidor

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Para prevenir el riesgo de incendio, choque eléctrico, quemaduras u otro tipo de lesión o daño, siga estas
instrucciones cuidadosamente. Cuando use aparatos eléctricos, se deben seguir siempre todas las precau-
ciones de seguridad básicas que incluyen lo siguiente:

1. Lea todas las instrucciones.
2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda

con el del producto.

3. No toque superficies calientes. Use asas o perillas.
4. Para protegerse contra el riesgo de choque eléc-

trico, no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato
en agua ni en algún otro líquido.

5. Es necesario que haya buena supervisión cuando

los niños utilicen aparatos o cuando éstos se
estén utilizando cerca de niños.

6. Desenchúfela del tomacorriente cuando no la esté

usando y antes de la limpieza. Deje que se enfríe
antes de colocar o sacar alguna pieza y antes de
limpiar el aparato.

7. No opere ningún aparato eléctrico si el cable o el

enchufe están averiados, después de un mal fun-
cionamiento del aparato o si éste se ha caído o
averiado de alguna forma. Llame a nuestro número
gratuito de servicio al cliente para obtener informa-
ción sobre el examen, la reparación eléctrica o
mecánica o el ajuste. Todas las reparaciones las
debe hacer el fabricante, su agente de servicio o
personas similarmente calificadas a fin de evitar
riesgos. 

8. El uso de accesorios no recomendados por

Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. puede causar
lesiones o serios daños a la unidad.

9. No la use al aire libre.

10. No deje que el cable cuelgue sobre el borde de

una mesa o mostrador o que toque alguna
superficie caliente, incluyendo la superficie de la
estufa.

11. No la coloque sobre o cerca de una fuente de

gas caliente o de un quemador eléctrico, ni den-
tro de un horno caliente. No use esta unidad
cerca de un horno, calentador o chimenea.

12. Extremo cuidado debe de tomarse cuando se

mueve un aparato que contenga aceite caliente
u otro líquido caliente.

13. Para desconectar, gire cualquier control hacia

O

/OFF (apagado) y luego desenchúfelo del

tomacorriente.

14. No use el aparato para ningún otro fin que no

sea el indicado.

Este aparato ha sido diseñado solamente para
uso doméstico.

Este aparato podría estar equipado con un cable 
trifilar con conexión a tierra (enchufe de 3 puntas).
Este tipo de enchufe encajará solamente en un toma-
corriente hecho para un enchufe de 3 puntas. Esta es
una característica de seguridad destinada a ayudar a
reducir el riesgo de choque eléctrico. Si el enchufe no
encaja, comuníquese con un electricista competente
para cambiar el tomacorriente obsoleto. No trate de
hacer caso omiso del propósito de seguridad de la
clavija de tierra modificando el enchufe de alguna
manera.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN CHOQUE ELÉC-
TRICO, NO SUMERJA LA PARRILLA EN EL AGUA. 

Para evitar una sobrecarga en el circuito eléctrico, no
use otro aparato de alto vataje en el mismo circuito
que el de la parrilla.
El largo total del cable que se utiliza con este arte-
facto se eligió para reducir el riesgo de enredarse o
tropezarse con él, que se presentaría si fuera más
largo. Si es necesario un cable más largo, podrá 
utilizarse un cable de extensión aprobado. La clasifi-
cación eléctrica nominal del cable de extensión

deberá ser igual o mayor que la de la parrilla. Se
debe tener cuidado en acomodar el cable de exten-
sión de manera que no cuelgue por el borde de la
mesa o mostrador y que los niños no puedan tirar de
él o tropezarse accidentalmente. 
Un cable de extensión en primer lugar debería de ser
conectado al aparato, antes de que sea enchufado a
un tomacorriente.
Siempre utilice la parrilla sobre una superficie lisa
para asegurarse de esta forma de que la grasa y el
aceite se escurran debidamente. Tenga cuidado
cuando limpie la grasa caliente derramada. Cocine
con precaución cerca de la grasa que salpica.
Siempre utilice un recipiente para goteo y asegúrese
de que esté debidamente colocado antes del uso. 
No se recomienda mover la parrilla cuando esté en uso. 
Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de
moverla. 
Siempre utilice guantes para protegerse las manos
cuando abra la parrilla.

PRECAUCIÓN: 

EL ESCAPE DE VAPOR PUEDE

CAUSAR QUEMADURAS.

840122400 Sv02.qxd  2/6/04  9:35 AM  Page 18

Summary of Contents for 25326

Page 1: ...h 2 USA 1 800 851 8900 Français 10 Canada 1 800 267 2826 Español 18 México 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato READ BEFORE USE LIRE AVANT L UTILISATION LEA ANTES DE USAR 840122400 Ev02 qxd 2 6 04 9 37 AM Page 1 ...

Page 2: ...OFF then remove plug from wall outlet 13 Do not use appliance for other than intended purpose This appliance is intended for household use only This appliance is equipped with a grounded type 3 wire cord 3 prong plug This type of plug will only fit into an electrical outlet made for a 3 prong plug This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock If the plug should fail...

Page 3: ...ol model offers 3 heat settings Low Medium and High and the settings in between The recipes and Grilling Chart were developed using the High setting However the additional heat settings can be used for even more versatile grilling options The Medium setting can be used for thick cuts of meat or bone in cuts that should be thoroughly cooked such as pork or poultry These settings will assure proper ...

Page 4: ...ad the Grill Use Care Guide before starting to grill Grill cooking is so easy because you can brown meats cook onions grill vegetables stir fry dishes steam fish and toast sandwiches Use the grill to prep and cook foods for traditional range top recipes brown ground beef for spaghetti sauce or stir fry beef strips for a Chinese dish Since the grill cooks top and bottom at the same time there s no ...

Page 5: ...esh 4 oz 115 g 3 4 2 cm thick Pork chops boneless frozen 4 oz 115 g Vegetables frozen Peppers and onions Potato wedges frozen Stir fry vegetable mix Vegetables fresh Broccoli florets Green or red bell pepper strips Mushrooms sliced Onions sliced Zucchini or summer squash sliced Grilled Cheese or Cheese and Ham DONENESS Slightly pink in center brown on outside No longer pink in center No longer pin...

Page 6: ... and void the warranty 6 Use a clean damp cloth to wipe clean the outside of grill 7 Empty drip cup Wash drip cup and spatula scraper in hot soapy water Rinse and dry They can also be put in top rack of dishwasher 8 The grill can be stored closed and upright sitting on the hinge side TO PROTECT AGAINST RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT IMMERSE THE GRILL IN WATER DO NOT CLEAN THE GRILL IN THE DISHWAS...

Page 7: ...ook sandwiches for 5 minutes or until heated through and cheese melts Makes 4 servings Turkey Garden Burgers 1 pound 450 g lean ground turkey 1 cup 250 ml shredded carrot and zucchini 2 tablespoons 30 ml finely chopped onion 1 tablespoon 15 ml finely chopped fresh parsley 4 whole wheat or white sandwich buns Spray grill with cooking spray Preheat grill for 5 minutes Combine turkey carrot and zucch...

Page 8: ...L coarsely cut up romaine lettuce 2 green onions sliced 1 2 cup 125 ml croutons Caesar salad dressing Spray grill with cooking spray Preheat grill for 5 minutes Dip chicken into egg white and then coat with cheese Place chicken on grill Close lid and cook 7 to 9 minutes or until no longer pink Remove and let cool slightly Cut chicken into strips Combine lettuce green onions croutons and sliced chi...

Page 9: ...s no warranty with respect to the following which may be supplied with this product glass parts glass containers cutter strainer blades and or agitators This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse misuse neglect use for commercial purposes or any use not in conformity with the printed directions This warranty gives you specific leg...

Page 10: ...tenant de l huile chaude ou autre liquide chaud 12 Pour débrancher l appareil tourner le bouton de commande à OFF arrêt ensuite retirer la fiche de la prise de courant murale 13 Ne pas utiliser l appareil pour d autres fonctions que l utilisation déterminée Ce produit est destiné à l utilisation domestique seulement Cet appareil est équipé d un cordon à 3 fils reliés à la terre fiche à 3 broches C...

Page 11: ...r basse Low moyenne Medium et élevée High et les réglages intermédiaires Les recettes et le tableau de grillades ont été élaborés pour le réglage High Toutefois les réglages de chaleur supplémentaires peuvent servir pour des options de grillade encore plus polyvalentes Le réglage Medium peut servir pour les tranches de viande épaisses ou pour les pièces non désossées telles que le porc et le poule...

Page 12: ...retien du gril avant de l utiliser La cuisson au gril est facile parce qu on peut griller des viandes cuire des oignons griller ou sauter des légumes cuire du poisson à l étuvée et griller des sandwiches Utiliser le gril pour apprêter et cuire les aliments pour les recettes tradition nelles suivantes boeuf haché pour la sauce à spaghetti ou boeuf sauté pour un plat chinois Étant donné que le gril ...

Page 13: ...E GRIL PENDANT 6 MINUTES AVEC COUVERCLE FERMÉ Les temps de cuisson suivants sont donnés à titre indicatif Toujours faire cuire avec le couvercle fermé Gril à chaleur variable Sélectionner le réglage de chaleur avant le préchauffage TEMPS DE CUISSON 5 min 5 à 8 min 10 à 12 min 6 à 8 min 5 min 5 à 7 min 10 à 12 min 6 à 8 min 10 à 12 min 6 min 8 min 6 min 6 min 5 min 6 min 4 min 4 min 4 à 5 min INDIC...

Page 14: ...r un chiffon propre et humide pour essuyer l extérieur du gril 7 Vider le ramasse gouttes Laver le ramasse gouttes dans de l eau chaude savonneuse Rincer et séch er Ils peuvent aussi être placés sur le panier supérieur du lave vaisselle 8 Le gril peut être rangé fermé et en position verticale rangé côté charnière POUR PROTÉGER CONTRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS IMMERGER LE GRIL DANS L EAU ...

Page 15: ...u ils soient bien chauds et que le fromage soit fondu 4 portions Burgers à la dinde et aux légumes potagers 1 lb de dinde hachée maigre 1 tasse de carottes et de courgettes râpées en filaments 2 cuillères à soupe d oignons finement hachés 1 cuillère à soupe de persil frais finement haché 4 petits pains à sandwich au blé entier ou blancs Vaporiser le gril d aérosol de cuisine Préchauffer le gril pe...

Page 16: ...inaigrette à salade César Vaporiser le gril d aérosol de cuisine Préchauffer le gril pendant 5 minutes Tremper le poulet dans le blanc d oeuf et le recouvrir de fromage Déposer le poulet sur le gril Abaisser le couvercle et cuire pendant 7 à 9 minutes ou jusqu à ce que le poulet soit bien cuit Retirer du gril et laisser refroidir légèrement Couper le poulet en lanières Mélanger la laitue les oigno...

Page 17: ...qui pourraient être vendus avec ce produit pièces en verre récipients en verre couteau tamis lames et ou agitateurs Cette garantie ne s applique qu à l acheteur d origine et ne couvre pas un vice causé par l abus le mésusage la négligence l usage à des fins commerciales ou tout autre usage non prescrit dans le mode d emploi Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouv...

Page 18: ...e cualquier control hacia O OFF apagado y luego desenchúfelo del tomacorriente 14 No use el aparato para ningún otro fin que no sea el indicado Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico Este aparato podría estar equipado con un cable trifilar con conexión a tierra enchufe de 3 puntas Este tipo de enchufe encajará solamente en un toma corriente hecho para un enchufe de 3 puntas Est...

Page 19: ...ratura ofrece 3 ajustes de calor bajo mediano y alto y los ajustes entre éstos La tabla de las recetas y para asar a la parilla fue creada usando el ajuste alto De todas formas los ajustes de calor adicionales pueden ser usados para las opciones de parrilla más versátiles El ajuste Mediano puede usarse para los trozos de carne gruesos o trozos con hueso que deberían de ser cocidos completamente ta...

Page 20: ... Uso y Cuidado de la parrilla antes de empezar a asar La cocina a la parrilla es muy fácil porque usted puede dorar carnes cocer cebollas y asar verduras platos fritos cocer pescado al vapor o tostar sándwiches Utilice la parrilla para preparar y cocinar comidas con sus recetas tradicionales de primera línea carne de vaca molida y dorada para la salsa de spaghetti o tiras de vaca fritas para un pl...

Page 21: ... congeladas 4 oz 115 g Chuletas de cerdo deshuesadas frescas 4 oz 115 g 2 cm de grosor Chuletas de cerdo deshuesadas congeladas 4 oz 115 g Verduras congeladas Pimientos y cebollas Patatas cortadas congeladas Mezcla de verduras fritas Verduras frescas Brócoli Tiras de pimiento verde o rojo Champiñones cortados Cebollas cortadas Calabacines o calabaza cortados Queso a la parrilla o queso y jamón GRA...

Page 22: ...pio y húmedo para limpiar la parrilla por fuera 7 Vacíe el recipiente de goteo Lave el recipiente de goteo y la espátula raspador en agua caliente jabonosa Enjuague y seque También se pueden poner en la rejilla superior del lavavajillas 8 La parrilla puede guardarse cerrada y en posición vertical apoyada en el lado de la bisagra PARA PROTEGERSE CONTRA EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO SUMERJA LA PA...

Page 23: ...charadas perejil fresco picado 1 4 taza 60 ml aderezo para ensalada o mayonesa 1 cucharada 15 ml aderezo para camarones cangrejo 1 2 cucharadita 2 5 ml sal Grupo HB PS S A de C V Monte Elbruz No 124 Int 601 Col Palmitas Polanco México D F C P 11560 Tel 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax 52 82 3167 PRODUCTO MARCA Hamilton Beach Proctor Silex MODELO Hamilton Beach Proctor Silex cuenta con una Red de Cent...

Page 24: ...rsonas no autorizadas por Grupo HB PS S A de C V el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto siempre y cuando Grupo HB PS S A de C V no cuente con talleres de servicio PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA Para hacer efectiva la garantía no ...

Reviews: