22
Seguridad de la licuadora
IMPORTANTE: Este manual de operaciones debe analizarse con todos los operadores del equipamiento
como parte del programa de capacitación de los operadores.
1.
Lea el Manual de operaciones antes de utilizar la
licuadora. Mantenga el Manual de Operaciones a
mano.
2.
Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con
conexión a tierra.
3.
No quite la clavija de conexión a tierra.
4.
No utilice un adaptador.
5.
No utilice un cable de extensión.
6.
Desconecte la energía antes de limpiar o efectuar
un servicio.
7.
Para reducir el riesgo de lesiones personales,
desenchufe el cable del tomacorriente cuando
no esté en uso y antes de colocar y quitar piezas.
8.
Para evitar el peligro de descargas eléctricas, no
sumerja el cable, el enchufe o la base de la licuadora
en agua u otro líquido.
9.
No rocíe la base con un pistola aspersora de
alta presión.
10.
Debe tenerse mucho cuidado cuando se traslade un
artefacto que contenga aceite caliente u otros líquidos
calientes.
11.
Sólo utilice el artefacto sólo con el objetivo para el que
fue diseñado.
12.
El artefacto no fue diseñado para que lo usen niños o
cerca de ellos.
13.
El uso de accesorios no recomendados por el
fabricante del artefacto puede provocar lesiones.
14.
Para reducir el riesgo de lesiones personales y para
evitar daños a la licuadora o recipiente y montaje de
corte, NO introduzca utensilios dentro de la licuadora
mientras la está utilizando.
15.
No guarde utensilios de cocina en el recipiente porque
la licuadora puede dañarse si alguien la enciende sin
darse cuenta.
16.
Para evitar la posibilidad de lesiones personales
graves, mantenga las manos fuera de la licuadora
mientras la utiliza. Siempre utilice la licuadora con la
tapa del recipiente en su lugar.
–
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
–
17.
Evite el contacto con las piezas en movimiento.
18.
Las cuchillas son filosas. Manéjela con cuidado.
19.
Si las cuchillas del montaje están sueltas, deje de usar
el artefacto de inmediato y cambie el montaje de corte.
No intente reparar o ajustar el montaje de corte.
20.
Inspeccione el contenedor y montaje de corte
diariamente. No use un recipiente roto, saltado o
quebrado. Verifique que las cuchillas no estén des
gastadas, quebradas o rotas. No utilice
cuchillas de corte rotas o quebradas.
21.
No lo utilice al aire libre.
22.
Este artefacto está concebido para un funcionamiento
corto, con un tiempo de funcionamiento nominal de 3
minutos.
23.
No deje la licuadora sin atención mientras se encuentra
en funcionamiento.
24.
Para evitar daños a la licuadora, recipiente o montaje
de corte, NO mueva o desplace la licuadora mientras
está en funcionamiento. Si la acción de licuado se
detiene durante la operación, APAGUE la licuadora,
remueva la recipiente de la base, remueva la tapa de
la recipiente, y use una espátula de goma fina para
empujar la mezcla hacia el montaje de corte.
25.
Cuando desee licuar líquidos calientes, quite la pieza
central de la tapa de dos piezas. Los líquidos calientes
pueden hacer saltar la tapa durante el licuado. Para
prevenir posibles quemaduras: No supere el nivel de 1
cuarto de galón (1 litro) del recipiente de la licuadora.
Con la protección de un guante de cocina o una toalla
gruesa, coloque una mano sobre la tapa. Mantenga la
piel expuesta lejos de la tapa. Comience a licuar en la
velocidad más baja.
26.
No utilice ningún artefacto con un cable o enchufe
dañados, o después de que el artefacto haya
funcionado mal o haya sufrido caídas o daños.
Llame al número de Servicio Técnico,
866-285-1087
o
910-693-4277
, para instrucciones o examen,
reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA –
Cuando se usen artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones
básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
Summary of Contents for 250 - Hand Blender 250
Page 6: ...6 1 2 3 4 5 6 ...
Page 7: ...7 1 2 3 4 5 6 00 02 00 ...
Page 8: ...8 1 2 3 4 5 6 Removing the Old Cutter Assembly ...
Page 9: ...9 1 2 3 4 5 6 Installing the New Cutter Assembly Do not overtighten ...
Page 16: ...16 1 2 3 4 5 6 ...
Page 17: ...17 1 2 3 4 5 6 00 02 00 ...
Page 18: ...18 1 2 3 4 5 6 Pour enlever le mécanisme de coupe ...
Page 19: ...19 1 2 3 4 5 6 Pour installer le nouveau mécanisme de coupe Ne serrez pas trop ...
Page 26: ...26 1 2 3 4 5 6 ...
Page 27: ...27 1 2 3 4 5 6 00 02 00 ...
Page 28: ...28 1 2 3 4 5 6 Como quitar el montaje de cuchillas ...
Page 29: ...29 1 2 3 4 5 6 Como instalar el nuevo montaje de cuchillas No apriete demasiado ...
Page 32: ...261 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 840142401 8 07 ...