background image

11

10

14.

Ne pas essayer de dégager un aliment lorsque le grille-pain est
branché.

15.

Ce produit est destiné à l’utilisation domestique seulement.  

16.

L’omission de nettoyer le plateau à miettes peut entraîner un risque
d’incendie.  

17.

Ne pas faire fonctionner le grille-pain sans surveillance.  

18.

Avant de débrancher le grille-pain, s’assurer que la manette de
soulèvement est à la position soulevée.  

19.

Ne pas faire cuire, réchauffer ou griller des croquettes de riz, des 
aliments frits ou des articles qui ne sont pas du pain.

20.

Protéger le grille-pain contre l’accès par des animaux domestiques.  

21.

Ne pas nettoyer l’appareil avec des tampons métalliques à récurer.
Des pièces peuvent se séparer du tampon et toucher des parties
électriques et entraîner un risque de choc électrique.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique.

NE JAMAIS LAISSER LE GRILLE-PAIN EN 
FONCTIONNEMENT SANS SURVEILLANCE !

Ce grille-pain à boîtier de métal devient chaud en cours d’utilisation.
Pour éviter les brûlures, 

NE PAS TOUCHER LES SURFACES

CHAUDES.

Laisser le grille-pain refroidir avant de le toucher,

déplacer, soulever, nettoyer ou ranger.

La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce
que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long
est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage de la
rallonge doit être le même que celui du grille-pain ou supérieur.
Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer qu’elle ne traverse pas la
zone de travail, que des enfants ne puissent pas tirer dessus par
inadvertance et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.

Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. Ce type de fiche
présente une broche plus large que l’autre. La fiche peut être 
introduite dans une prise que dans un sens seulement. Il s’agit
d’une caractéristique de sécurité visant à réduire le risque de choc
électrique. Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise, la 
tourner dans l’autre sens. Si elle ne peut toujours pas être insérée
dans la prise, contacter un électricien qualifié pour qu’il remplace la
prise désuète. Ne pas essayer de contourner l’objectif de sécurité
de la fiche polarisée en la modifiant de quelque manière que ce soit.

RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ 

AUX CONSOMMATEURS

840138100 FRv01.qxd  8/11/05  2:54 PM  Page 10

Summary of Contents for 22900 - BLK/CHR Slant Toaster

Page 1: ...D BEFORE USE Tostador LEA ANTES DE USAR English 2 USA 1 800 851 8900 Fran ais 9 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 15 En M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de...

Page 2: ...result in a fire hazard 17 Do not operate toaster while unattended 18 Before unplugging toaster make sure bread lifter is in up position 2 19 Do not cook warm or toast rice cakes fried foods or non br...

Page 3: ...Always unplug toaster when not in use Failure to follow these instructions can result in death or fire 3 Cancel Button This light will be illuminated as long as the toaster is on To end toast cycle a...

Page 4: ...ly may require two toasting cycles Because of the irregular surface of English muffins they may require more than one toasting cycle After toasting for one cycle on the darkest setting if a darker sha...

Page 5: ...DENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the following which may be supplied with this product glass parts glass containers cutter strainer blades and...

Page 6: ...rvice la client le sans frais pour des renseignements concernant examen r paration ou ajustement 7 L utilisation d accessoires non recommand s par Hamilton Beach Proctor Silex Inc peut causer des bles...

Page 7: ...SURFACES CHAUDES Laisser le grille pain refroidir avant de le toucher d placer soulever nettoyer ou ranger La longueur du cordon de cet appareil a t choisie de fa on ce que l on ne risque pas de tr b...

Page 8: ...cycle appuyer sur le bouton d annula tion Le cycle s arr tera et le t moin s teindra 4 S lecteur de grillage Le s lecteur de grillage va de l ger r glage 1 2 fonc r glage 4 6 Ajuster au r glage d sir...

Page 9: ...n autre cycle Bien surveiller pour viter le brunissement excessif Les muffins anglais coup s avec un couteau grillent de fa on plus gale que les muffins anglais s par s avec une fourchette De nombreux...

Page 10: ...coinc s dans les fentes du grille pain Lorsque cela arrive le grille pain s arr te automatiquement la fin du cycle de grillage D brancher le grille pain le laisser refroidir et d gager l aliment l ai...

Page 11: ...et ou agitateurs Cette garantie ne s applique qu l acheteur d origine et ne couvre pas un vice caus par l abus le m susage la n gligence l usage des fins commerciales ou tout autre usage non prescrit...

Page 12: ...ilton Beach Proctor Silex Inc puede causar lesiones 9 No lo use al aire libre 10 No deje colgar el cable sobre el borde de la mesa o mostrador ni que toque superficies calientes 11 No lo coloque cerca...

Page 13: ...ADICIONAL PARA LA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR Este artefacto est hecho para uso dom stico solamente NUNCA DEJE EL TOSTADOR DESATENDIDO Este tostador tiene un cuerpo de metal que se calienta durante su u...

Page 14: ...con m s uniformidad que los partidos con un tenedor Muchos tostadores tienen termostatos que deben reajus tarse despu s de cada ciclo de tostado Los controles elec tr nicos de este tostador permiten...

Page 15: ...migajas se debe limpiar semanalmente 1 Desenchufe el tostador y d jelo enfriar 2 Deslice la charola para migajas elimine las migajas y l mpiela con un pa o limpio Vuelva a colocar la charola en su lu...

Page 16: ...EPCIONES Esta garant a no ser efectiva en los siguientes casos a Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales Uso industrial semi industrial o comercial b Cuando el p...

Page 17: ...Fax 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av Patriotismo No 875 B Mixcoac MEXICO 03910 D F Tel 01 55 5563 8723 Fax 01 55 5615 1856 Jalisco REF ECON MICAS DE OCCIDENTE S A DE C V Garibaldi No 1450 Ladr n de Guev...

Reviews: