background image

13

12

Entretien du fer à repasser (suite)

2.

Lorsque le fer s’est complètement refroidi, enrouler le cor-
don d’alimentation autour du fer; remiser le fer à repasser
verticalement. Ne pas remiser le fer à repasser à plat sur la
semelle.

Semelle

1.

Ne jamais faire passer le fer à repasser sur fermetures à
glissière, épingles, rivets métalliques, boutons-pression,
etc.; ces articles peuvent provoquer des rayures sur la
semelle.

2.

Pour éliminer une accumulation occasionnelle de souillures
sur la semelle, essuyer avec un chiffon savonneux. Ne pas
utiliser un produit de nettoyage abrasif ou un tampon de
récurage en laine d’acier. Ne pas immerger dans l’eau.

3.

Remiser toujours le fer à repasser verticalement, en appui
sur le talon.

Auto-nettoyage

Pour éviter que les orifices de sortie de la vapeur ne soient
obstrués par des résidus, suivre ces instructions à chaque
fois que vous repassez à la vapeur.

1.

Remplir le fer d’eau.

2.

Brancher le fer. Tourner le cadran de réglage de la 
température à la température la plus élevée.

3.

Laisser le fer chauffer pendant 3 minutes.

4.

Tourner le cadran de réglage de la température à OFF.
Débrancher le fer et le tenir au-dessus d’un évier avec la
semelle vers le bas.

Commutateur de réglage 
de la vapeur

Ce commutateur fournit une vapeur 
continue à la position STEAM (vapeur).
Pousser le commutateur à 

0

pour

repasser à sec.

Boutons de vaporisation et 
de jet de vapeur

Appuyer sur le bouton de vaporisation
pour dégager une fine vaporisation de
l’eau pour les plis difficiles sur le coton ou
la toile. Appuyer sur le bouton de jet pour
un jet de vapeur supplémentaire.

Jet de 

vapeur

Vaporis-

ation

Caractéristiques 

(suite)

Entretien du fer à repasser

Fer à repasser

1.

Vider le réservoir du fer à repasser après chaque utilisation.
Tourner le bouton de sélection de la température à la posi-
tion Off (Arrêt). Débrancher le fer à repasser et placer le fer
au-dessus d’un évier. Incliner lentement l’extrémité avant
du fer à repasser pour laisser l’eau s’écouler dans l’évier
par l’ouverture du réservoir.

840101300 FRv02.qxd  5/10/02  11:22 AM  Page 12

Summary of Contents for 19021

Page 1: ...840101300 English 2 Fran ais 8 Espa ol 15 840101300 ENv02 qxd 5 10 02 11 22 AM Page 1...

Page 2: ...or damaged To avoid the risk of electric shock do not disassemble the iron Call our toll free customer service number for information on examination repair or electrical or mechanical adjustment Incor...

Page 3: ...t Set Adjustable Steam Switch to STEAM 3 Turn Temperature Control Dial to desired fabric setting in steam range Allow two minutes for the iron to reach desired temperature 4 To turn iron off set Adjus...

Page 4: ...31 or by looking in your local yellow pages for the nearest authorized Hamilton Beach Commercial Service Center Caring for Your Iron Iron 1 The water tank of your iron should be emptied after each use...

Page 5: ...VANT L UTILISATION 1 Utiliser le fer seulement pour sa fonction d termin e 2 Pour prot ger contre le risque de choc lectrique ne pas immerger le fer dans l eau ou autres liquides 3 Le fer doit toujour...

Page 6: ...la vapeur STEAM vapeur 3 Tourner le bouton de s lection au r glage de tissu d sir dans la gamme de repassage la vapeur Attendre pendant 2 minutes que le fer atteigne la temp rature d sir e 4 Pour arr...

Page 7: ...fer Tourner le cadran de r glage de la temp rature la temp rature la plus lev e 3 Laisser le fer chauffer pendant 3 minutes 4 Tourner le cadran de r glage de la temp rature OFF D brancher le fer et l...

Page 8: ...artie balais de moteur r cipient et ensemble de coupe embrayage etc Cette garantie ne couvre pas les vices caus s par l abus le m susage la n gligence ou tout autre usage non prescrit dans le mode d e...

Page 9: ...la plancha del tomacorriente el ctrico cuando la est llenando con agua o vaciando y cuando no est en uso 6 No opere la plancha si el cable est da ado o despu s de que el aparato haya sufrido alguna c...

Page 10: ...ducir el riesgo de choques el ctricos Si no puede conectar la clavija al tomacorriente pruebe invirtiendo la clavija Si a n as no puede enchufar la clavija contacte a un electricista calificado para q...

Page 11: ...ados de vapor libre de dep sitos 1 Llene la plancha con agua 2 Enchufe la plancha Gire el control de temperatura a la posici n m s alta 3 Deje que la plancha se caliente por 3 minutos 4 Gire el contro...

Page 12: ...DOS POR LA PRESENTE Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas sujetas al uso suministradas con este producto o una parte del mismo cepillos del motor recipiente y ensamblaje de corte embragues et...

Reviews: