Hameg HM8040-3 Manual Download Page 7

7

Änderungen vorbehalten

STOP

STOP

Wichtige Hinweise

Die Geräte sind zum Gebrauch in sauberen, trockenen Räumen
bestimmt. Sie dürfen nicht bei besonders großem Staub- bzw.
Feuchtigkeitsgehalt der Luft, bei Explosionsgefahr sowie bei
aggressiver chemischer Einwirkung betrieben werden.

Der zulässige Umgebungstemperaturbereich während des Be-
triebes reicht von  0 °C...+40 °C. Während der Lagerung oder des
Transportes darf die Temperatur zwischen –20 °C und +70 °C
betragen. Hat sich während des Transportes oder der Lagerung
Kondenswasser gebildet muss das Gerät ca. 2 Stunden akklima-
tisiert werden. Danach ist der Betrieb erlaubt.

Das Grundgerät darf aus Sicherheitsgründen nur an vorschrifts-
mäßigen Schutzkontaktsteckdosen oder an Schutz-Trenn-
transformatoren der Schutzklasse 2 betrieben werden. Die
Betriebslage ist beliebig. Eine ausreichende Luftzirkulation
(Konvektionskühlung) ist jedoch zu gewährleisten. Bei Dauer-
betrieb ist folglich eine horizontale oder schräge Betriebslage
(vordere  Gerätefüße aufgeklappt) zu bevorzugen.

Die Lüftungslöcher des Gerätes dürfen nicht abge-
deckt werden !

Nenndaten mit Toleranzangaben gelten nach einer Anwärmzeit
von 30 Minuten, bei einer Umgebungstemperatur von 23 °C.
Werte ohne Toleranzangabe sind Richtwerte eines durchschnitt-
lichen Gerätes.

Garantie

HAMEG Geräte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle.
Jedes Gerät durchläuft vor dem Verlassen der Produktion einen
10-stündigen „Burn in-Test“. Im intermittierenden Betrieb wird
dabei fast jeder Frühausfall erkannt. Anschließend erfolgt ein
umfangreicher Funktions- und Qualitätstest bei dem alle Betriebs-
arten und die Einhaltung der technischen Daten geprüft werden.

Dennoch ist es möglich, dass ein Bauteil erst nach längerer
Betriebsdauer ausfällt. Daher wird auf alle Geräte eine Funktions-
garantie von 2 Jahren gewährt. Vorausetzung ist, dass am und im
Gerät keine Veränderungen vorgenommen werden. Für den
Versand per Post, Bahn oder Spedition darf nur die Original-
verpackung verwendet werden. Transport- oder sonstige Schä-
den, verursacht durch Fahrlässigkeit, werden von der Garantie
nicht erfasst.

Im Garantiefall bitten wir darum am Gehäuse
des Gerätes eine kurze stichwortartige Fehler-

beschreibung anzubringen. Geben Sie unbedingt Ihre Adres-
se, Namen und Telefonnummer mit Durchwahl für eventuel-
le Rückfragen an. Sie unterstützen somit eine  beschleunigte
Bearbeitung.

Wartung

Das Gerät benötigt bei einer ordnungsgemäßen Verwendung
keine besondere Wartung. Sollte das Gerät durch den täglichen
Gebrauch verschmutzt sein, genügt die Reinigung mit einem
feuchten Tuch. Bei hartnäckigem Schmutz verwenden Sie ein
mildes Reinigungsmittel (Wasser und 1% Entspannungsmittel).
Bei fettigem Schmutz kann Brennspiritus oder Waschbenzin
(Petroleumäther) benutzt werden. Displays oder Sichtscheiben
dürfen nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.

Verwenden Sie keinen Alkohol, Lösungs- oder
Scheuermittel. Keinesfalls darf die Reinigungs-
flüssigkeit in das Gerät gelangen. Die Anwendung
anderer Reinigungsmittel kann die Kunststoff- und
Lackoberflächen angreifen.

Temperatursicherung

Überschreitet die Innentemperatur im Gerät einen Wert von ca.
75...80 °C, werden die Ausgänge und die Anzeige ausgeschaltet.
In der linken und rechten Anzeige blinken je drei Striche. Diese
signalisieren Übertemperatur im Gerät. Nach Abkühlung ist das
Gerät wieder betriebsbereit. Das Display zeigt wieder die einge-
stellten Werte. Die Spannungsausgänge sind jedoch abgeschal-
tet. Mit der Taste OUTPUT 

 können die Ausgangsspannungen

wieder zugeschaltet werden.

STOP

STOP

Summary of Contents for HM8040-3

Page 1: ...t HM 8040 3 DEUTSCH ENGLISH MANUAL HANDBUCH MANUEL 0 20 V 0 5 A 1 A 0 5 A 0 20 V 5 V VOLTAGE CURRENT VOLTAGE CURRENT V OUTPUT TRIPLE POWER SUPPLY HM8040 3 Instruments F F ON PUSH LONG FUSE ON OFF mA...

Page 2: ...2 nderungen vorbehalten...

Page 3: ...icherheitshinweise 6 Bestimmungsgem er Betrieb 6 Garantie 7 Wartung 7 Temperatursicherung 7 Bezeichnung der Bedienelemente 8 Netzger tegrundlagen 8 Lineare Netzteile 8 Parallel und Serienbetrieb 8 Par...

Page 4: ...lt abgeschirmte Koaxialkabel RG223 U RG214 U verwendet werden 3 Auswirkungen auf die Ger te Beim Vorliegen starker hochfrequenter elektrischer oder magnetischer Felder kann es trotz sorgf ltigen Messa...

Page 5: ...t HM 8040 3 Bedienungsanleitung Garantiekarte Als weiteres Zubeh r empfehlen wir HZ 10 Silikonmessleitung Technische Daten bei 23 C nach 30 min zum Erreichen der spezifizierten Genauigkeit Ausg nge 2...

Page 6: ...ssisteile des Einschubmoduls w h rend dem Betrieb im Grundger t mit dem Netzschutzleiter ver bunden Das Einschubmodul zusammen mit dem Grundger t darf aus Sicherheitsgr nden nur an vorschriftsm igen S...

Page 7: ...noch ist es m glich dass ein Bauteil erst nach l ngerer Betriebsdauer ausf llt Daher wird auf alle Ger te eine Funktions garantie von 2 Jahren gew hrt Vorausetzung ist dass am und im Ger t keine Ver n...

Page 8: ...ur galvanischen Trennung von Prim rkreis Netzspannung und Sekund rkreis Ausgangsspannung Der nachfolgende Gleichrichter erzeugt eine ungeregelte Gleichspannung Kondensatoren vor und nach dem Regelglie...

Page 9: ...en Ausgleichsstr me innerhalb der Netzger te flie en HAMEG Netzger te sind f r Parallel und Serien betrieb dimensioniert Verwenden Sie Netzger te ei nesanderenHerstellersalsHAMEG welchenicht ber lasts...

Page 10: ...ellen und danach mit der Taste OUTPUT an den Verbraucher zuschalten Einf hrung in die Bedienung des HM 8040 3 Achtung Bedienungsanleitung beachten Inbetriebnahme Beachten Sie bitte besonders bei der e...

Page 11: ...sam auf 0 Volt ab Ist die elektroni sche Sicherung aktiviert werden die Ausg nge beim Zu schalten mit OUTPUT sofort wieder ausgeschaltet Display 7 Segment LED Display mit 3 stelliger Anzeige von Ausga...

Page 12: ...12 Subject to change without notice...

Page 13: ...uctions 16 Correct operation 16 Warranty 17 Maintenance 17 Overtemperature protection 17 Designition of operating controls 18 Basics of power supplies 18 Linear regulators 18 Parallel and series opera...

Page 14: ...t to guard against the intrusion of undesired signals This will not cause destruction or malfunction of HAMEG instruments however small deviations from the guranteed specifications may occur under suc...

Page 15: ...ssories HZ10 Silicon insulated cable Specifications Valid at 23 degrees C after a 30 minute warm up period Outputs 2 x 0 20 V and 5 V Single pushbutton control of all outputs Linear regulators overtem...

Page 16: ...n the mainframe The module and its mainframe may only be connected to a mains outlet with a safety ground conductor or to an isolation transformer In case of doubt whether a mains outlet carries a saf...

Page 17: ...h have not been tampered with Also the warranty will be voided for any instruments damaged by negligence or by unsuitable transport packaging Only the original packaging may be used for transport by p...

Page 18: ...same value If in any of the series connected power supplies the current limit will be reached this supply will enter the current limiting mode so the total output voltage will decrease and become unre...

Page 19: ...he current to remain stable while the voltage decreases ultimately to zero Electronic fuse This feature provides a still better protection of sensitive loads especially of such loads which require mor...

Page 20: ...2 outputs have to be set according to the procedure outlined above The pushbutton V mA Fuse is held depressed for a long time after the LED F lights up the electronic fuse mode is active If any of th...

Page 21: ...pertinent only for the 20 V outputs The range is 0 500 mA If the control is fully CCW the outputs will be disabled immediately if the mode Electronic Fuse was selected In Current Limit mode the LED I...

Page 22: ...800 0 Telefax 0 61 82 800 100 E mail sales hameg de Printed in Germany Oscilloscopes Multimeters Counters Frequency Synthesizers Generators R and LC Meters Spectrum Analyzers Power Supplies CurveTrace...

Reviews: