background image

7

4.7 Hands-free function

You can use the speaker as a hands-free set

for your mobile phone. For this function,

the mobile phone must be connected to the

speaker via

Bluetooth

®

.

• Press the Play/Pause/Mode button >ІІ (4)

once to answer an incoming call.

• Press and hold the Play/Pause/Mode button

>ІІ (4) for about 3 seconds to reject an

incoming call.

• If you would like to end a call, press the

Play/Pause/Mode button >ІІ (4) once

during the call.

Note – Call quality

To increase the call quality, make sure that

you are near the speaker with your mobile

phone during the call.

5. Care and Maintenance

Only clean this product with a slightly damp,

lint-free cloth and do not use aggressive

cleaning agents.

6. Warranty Disclaimer

Hama GmbH & Co KG assumes no liability and

provides no warranty for damage resulting from

improper installation/mounting, improper use

of the product or from failure to observe the

operating instructions and/or safety notes.

7. Service and Support

Please contact Hama Product Consulting if you

have any questions about this product.

Hotline: <<49 9091 502-115 (German/English)

Further support information can be found here:

www.hama.com

8. Service and Support

Mobile

Bluetooth

®

Speaker Tube

Bluetooth

®

Technology

Bluetooth

®

v5.0

Supported profiles A2DP V1.2; AVRCP

V1.4; HFP V1.5

Frequency

180 Hz – 20 kHz

Range

< 10 m

Max. music output 3 W

Charging voltage

Max. 5V 500 mA

Sound System

Mono

Impedanc

4 Ω

Summary of Contents for Tube Series

Page 1: ...тна инструкция Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации RUS SK BG PL P I H NL CZ RO ...

Page 2: ...3 4 5 2 1 6 8 7 9 ...

Page 3: ... This symbol is used to indicate additional information or important notes 2 Package Contents Mobile Bluetooth Speaker USB cable 3 5 mm audio cable These operating instructions 3 Safety Notes Use the product for its intended purpose only The product is intended for private non commercial use only Protect the product from dirt moisture and overheating and only use it in a dry environment Do not use...

Page 4: ...ch on the speaker Power 1 is in the ON position A voice notification confirms that the device is ready for operation The LED indicator 9 lights up blue Note Automatic shutdown Note that the speaker will automatically switch off after 10 minutes without action no audio playback no Bluetooth function 4 2 Charging the battery Warning Rechargeable battery Only use suitable charging devices with USB co...

Page 5: ...atteries have a limited service life 4 3 Bluetooth pairing Note Check whether your mobile device MP3 player mobile phone etc is Bluetooth capable Note that the maximum range for Bluetooth is 10 metres without obstacles such as walls people etc Make sure that your Bluetooth capable terminal device is on and Bluetooth is activated Make sure that the speaker is located within the Bluetooth range of m...

Page 6: ...paired when it is switched on the next time 4 4 Automatic Bluetooth connection after successful pairing Make sure that your Bluetooth capable terminal device is on and Bluetooth is activated Make sure that the speaker is located within the Bluetooth range of max 10 metres Switch on the speakers as described in 4 1 Switching the product on and off After successful connection the status LED 9 will l...

Page 7: ...button 3 to reduce the volume 4 6 Audio playback via the included audio cable 3 5 mm jack Ensure that the speaker is switched off Connect your mobile terminal device MP3 player smartphone etc and the AUX input 7 of the speaker using the included 3 5 mm audio cable Set the volume on your terminal device to a low level Switch on the speakers as described in 4 1 Switching the product on and off Start...

Page 8: ...his product with a slightly damp lint free cloth and do not use aggressive cleaning agents 6 Warranty Disclaimer Hama GmbH Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation mounting improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and or safety notes 7 Service and Support Please contact Hama Product Consulting if yo...

Page 9: ...nd audio content 9 Declaration of Conformity Hereby Hama GmbH Co KG declares that the radio equipment type 00173153 00173154 00173155 is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address www hama com 00173153 00173154 00173155 Downloads Frequency band s 2402MHz 2480MHz Maximum radio frequency power transmitted 0...

Page 10: ... Sollten Sie das Gerät veräußern geben Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiter 1 Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen Warnung Wird verwendet um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken Hinweis Wird verwendet um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen 2 Packungsinhalt Mobiler Bluetooth La...

Page 11: ...dukt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht weiter Halten Sie Kinder unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern es besteht Erstickungsgefahr Nehmen Sie Rücksicht Hohe Lautstärken können ihre Umgebung stören oder beeinträchtigen Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor Dadurch verlieren...

Page 12: ...edienungsanleitung des verwendeten USB Ladegeräts Die Status LED 9 leuchtet während des Ladevorgangs dauerhaft rot Ist der Akku vollständig geladen erlischt die Status LED 9 Hinweis Ladevorgang Ein kompletter Ladevorgang dauert ca 2 Stunden Der Akku des Lautsprechers kann sowohl in ein als auch ausgeschaltetem Zustand geladen werden Beträgt die Akkukapazität weniger als 10 ertönt ein 2 faches Tons...

Page 13: ...ird Ein akustisches Signal bestätigt die erfolgreiche Verbindung Die Status LED 9 leuchtet dauerhaft auf Hinweis Bluetooth Passwort Manche Endgeräte benötigen für die Einrichtung der Verbindung mit einem anderen Bluetooth Gerät ein Passwort Geben Sie für die Verbindung mit dem Lautsprecher das Passwort 0000 ein wenn Sie zur Eingabe von Ihrem Endgerät aufgefordert werden Hinweis Verbindung mit neue...

Page 14: ...des Endgerätes ob Hama Tube verbunden ist Wenn nicht wiederholen Sie die unter Bluetooth Erstverbindung genannten Schritte Kontrollieren Sie ob Endgerät und Lautsprecher weniger als 10 Meter voneinander entfernt sind Wenn nicht reduzieren Sie den Abstand der Geräte Kontrollieren Sie ob Hindernisse die Reichweite beinträchtigen Wenn ja positionieren Sie die Geräte näher zueinander 4 5 Audiowiederga...

Page 15: ...rfolgt Halten Sie die Taste 5 gedrückt um die Lautstärke zu erhöhen Halten Sie die Taste 3 gedrückt um die Lautstärke zu reduzieren Drücken Sie kurz die Funktionstaste ІІ 4 um die Wiedergabe zu pausieren Hinweis Beachten Sie dass das Einrichten einer der unter 4 4 und 4 5 beschriebenen Bluetooth Verbindung bei angestecktem Audiokabel nicht möglich ist 4 7 Freisprechfunktion Es besteht die Möglichk...

Page 16: ... und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und oder der Sicherheitshinweise resultieren 7 Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama Produktberatung Hotline 49 9091 502 115 Deu Eng Weitere Supportinformationen finden Sie hier www hama com 8 Technische Daten Mobiler Bluetooth Lautsprecher Tube Bluetooth Technol...

Page 17: ...Hiermit erklärt die Hama GmbH Co KG dass der Funkanlagentyp 00173153 00173154 00173155 der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar www hama com 00173153 00173154 00173155 Downloads Frequenzband Frequenzbänder 2402MHz 2480MHz Abgestrahlte maximale Sendeleistung 0 4mW ...

Page 18: ...e est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers Remarque Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes 2 Contenu de l emballage Enceinte Bluetooth portable Cordon USB Câble audio 3 5 mm Mode d emploi 3 Consignes de sécurité Utilisez le produit exclusivement conformémen...

Page 19: ...iptions locales en vigueur N apportez aucune modification à l appareil Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie Cet appareil comme tout appareil électrique doit être gardé hors de portée des enfants 4 Mise en service et fonctionnement 4 1 Mise sous hors tension Appuyez sur l interrupteur de mise sous hors tension 1 afin de mettre l enceinte sous tension L interrupteur de mise ...

Page 20: ...environ 2 heures Il est possible de recharger la batterie d une enceinte sous ou hors tension Si la capacité de la batterie est inférieure à 10 un double signal sonore retentit Vous n entendez ce message que si le haut parleur est sous tension La durée de fonctionnement réelle de la batterie varie en fonction de l utilisation de l appareil des réglages et des conditions environnementales les batte...

Page 21: ...connexion avec des haut parleurs dans le cas où l appareil exige la saisie d un mot de passe Remarque concernant la connexion à un nouvel appareil Pour connecter un nouvel appareil Bluetooth au haut parleur appuyez sur la touche de fonction 6 jusqu à ce que la LED d état 9 se mette à clignoter en bleu et qu un signal sonore retentisse La connexion actuelle est alors coupée et la recherche de nouve...

Page 22: ...s obstacles pouvant réduire la portée Si tel est le cas rapprochez les appareils l un de l autre 4 5 Lecture audio via Bluetooth Démarrez et pilotez la lecture audio sur l appareil connecté Vous pouvez également pilote la lecture audio depuis les haut parleurs pour autant que cette fonction soit prise en charge par l appareil connecté Appuyez sur la touche de fonction ІІ 4 afin de lancer la lectur...

Page 23: ... téléphone portable doit avoir été couplé via Bluetooth à l enceinte Appuyez une fois sur la touche Lecture Pause Mode ІІ 4 afin de répondre à un appel entrant Appuyez pendant env 3 secondes sur la touche Lecture Pause Mode ІІ 4 afin de refuser un appel entrant Appuyez une fois sur la touche Lecture Pause Mode ІІ 4 pendant un appel pour mettre fin à la conversation Remarque concernant la qualité v...

Page 24: ...ues Enceinte Bluetooth mobile Tube Technologie Bluetooth Bluetooth v5 0 Profils supportés A2DP V1 2 AVRCP V1 4 HFP V1 5 Fréquence 180 Hz 20 kHz Portée 10 m Puissance musicale maxi 3 W Tension de charge Max 5V 500 mA Système sonore Mono Impédance 4 Ω Distorsion THD 1 Dimensions 133 x 60 x 60 mm Poids 210 g Connexions AUX Micro USB Batterie Type 3 7V Li polymer 550 mAh 2 04 Wh Temps de charge 2 h Te...

Page 25: ... du type 00173153 00173154 00173155 est conforme à la directive 2014 53 UE Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l adresse internet suivante www hama com 00173153 00173154 00173155 Downloads Bandes de fréquences 2402MHz 2480MHz Puissance de radiofréquence maximale 0 4mW ...

Page 26: ...mar la atención sobre peligros y riesgos especiales Nota Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o indicaciones importantes 2 Contenido del paquete Altavoz portátil Bluetooth Cable USB Cable de audio de 3 5 mm Estas instrucciones de manejo 3 Instrucciones de seguridad Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fue diseñado El producto es para el uso doméstico priv...

Page 27: ...star en manos de los niños 4 Puesta en marcha y funcionamiento 4 1 Encendido apagado Pulse el interruptor On Off 1 para encender el altavoz El interruptor On Off 1 se encuentra en la posición ON Se emite una señal acústica y el LED de estado 9 comienza a parpadear Nota Apagado automático Tenga en cuenta que el altavoz se apaga automáticamente pasados 10 minutos sin acción sin reproducción de audio...

Page 28: ...varía en función de la utilización del dispositivo los ajustes y las condiciones ambientales las baterías tienen una vida útil limitada 4 3 Conexión inicial Bluetooth vinculación Nota Compruebe que su terminal móvil reproductor de MP3 teléfono móvil etc sea compatible con Bluetooth Tenga en cuenta que el alcance Bluetooth es de máx 10 metros sin obstáculos como pueden ser paredes personas etc Aseg...

Page 29: ...a la búsqueda de nuevos terminales El altavoz siempre almacena los últimos ocho terminales vinculados Con el siguiente encendido el altavoz se conecta automáticamente con el último terminal vinculado 4 4 Conexión Bluetooth automática una vez realizada la vinculación Asegúrese de que su terminal compatible con Bluetooth está encendido y de que se ha activado Bluetooth Asegúrese de que el altavoz se...

Page 30: ...nción 5 para saltar al siguiente título Pulse brevemente la tecla de función 3 para saltar al título anterior Mantenga pulsada la tecla de función 5 para aumentar el volumen Mantenga pulsada la tecla de función 3 para reducir el volumen 4 6 Reproducción de audio mediante el cable de audio adjunto conector de 3 5 mm Asegúrese de que el altavoz está apagado Conecte su terminal móvil reproductor MP3 ...

Page 31: ...І 4 durante una llamada telefónica para finalizar la llamada Nota Calidad de audio Durante las llamadas manténgase junto con el teléfono móvil cerca del altavoz para aumentar la calidad de audio 5 Mantenimiento y cuidado Limpie este producto sólo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas y no utilice detergentes agresivos 6 Exclusión de responsabilidad Hama GmbH Co KG no se responsabi...

Page 32: ...ipo 3 7V Li polymer 550 mAh 2 04 Wh Tiempo de carga 2 h Autonomía Vía Bluetooth 6 h Vía AUX 8 h dependiendo del volumen y el contenido de audio 9 Declaración de conformidad Por la presente Hama GmbH Co KG declara que el tipo de equipo radioeléctrico 00173153 00173154 00173155 es conforme con la Directiva 2014 53 UE El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la direcci...

Page 33: ... может привести к опасной ситуации Примечание Дополнительная или важная информация 2 Комплект поставки Портативный громкоговоритель Bluetooth Кабель USB Аудиокабель штекер 3 5 мм Настоящая инструкция 3 Техника безопасности Запрещается использовать не по назначению Изделие предназначено только для домашнего применения Беречь от грязи влаги и источников тепла Эксплуатировать только в сухих условиях ...

Page 34: ...чение Нажмите кнопку включения выключения 1 чтобы включить динамик Кнопка включения выключения 1 переведена в положение ON ВКЛ Раздастся звуковой сигнал Светодиодный индикатор 9 начнет мигать Указание автоматическое выключение Учитывайте что после 10 минут бездействия отсутствие воспроизведения работы Bluetooth громкоговоритель отключается 4 2 Зарядка аккумулятора Внимание Аккумулятор Применяйте т...

Page 35: ... емкость аккумулятора составляет менее 10 громкоговоритель подает двойной звуковой сигнал Данная функция работает только при включенном громкоговорителе Фактическое время работы аккумулятора зависит от использования устройства настроек и условий эксплуатации аккумуляторы имеют отграниченный срок службы 4 3 Согласование устройств по протоколу Bluetooth Примечание Убедитесь в том что мобильное устро...

Page 36: ...пароль Bluetooth Если потребуется для соединения с громкоговорителем введите пароль по умолчанию 0000 Указание установка связи с новым устройством Если необходимо соединить новое устройство Bluetooth с громкоговорителем нажимайте функциональную кнопку 6 до тех пор пока светодиодный индикатор 9 не начнет мигать синим светом и не прозвучит сигнал Текущее соединение будет отключено и начнется поиск н...

Page 37: ...м случае повторите операцию первой установки соединения Bluetooth Убедитесь в том что устройство воспроизведения и громкоговоритель находятся на расстоянии не более 10 метров В противном случае уменьшите дистанцию между устройствами Следует учитывать что препятствия влияют на радиус соединения При наличии препятствий уменьшите дистанцию между устройствами 4 5 Воспроизведение звука через Bluetooth ...

Page 38: ...оизведение выбранного источника Для увеличения громкости нажмите и удерживайте кнопку 5 Для уменьшения громкости нажмите и удерживайте кнопку 3 Чтобы приостановить воспроизведение нажмите и отпустите функциональную кнопку ІІ 4 Примечание Обратите внимание что если звуковой кабель подключен функция соединения по Bluetooth пункты 4 4 и 4 5 не работает 4 7 Функция громкой связи Громкоговоритель можно...

Page 39: ...вие неправильного монтажа подключения и использования изделия не по назначению а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопасности 7 Отдел техобслуживания По вопросам ремонта или замены неисправных изделий обращайтесь к продавцу или в сервисную службу компании Hama Горячая линия отдела техобслуживания 49 9091 502 115 немецкий английский Подробнее смотрите здесь www ha...

Page 40: ... ч в зависимости от громкости и аудиоматериала 9 Декларация производителя Настоящим компания Hama GmbH Co KG заявляет что радиооборудование типа 00173153 00173154 00173155 отвечает требованиям директивы 2014 53 ЕС С полным текстом декларации о соответствии требованиям ЕС можно ознакомиться здесь www hama com 00173153 00173154 00173155 Downloads Диапазон диапазоны частот 2402MHz 2480MHz Максимальна...

Page 41: ...вниманието към особени опасности и рискове Забележка Използват се за допълнително обозначаване на информация или важни указания 2 Съдържание на опаковката Мобилна Bluetooth тонколона USB кабел 3 5мм аудио кабел това упътване за обслужване 3 Забележки за безопасност Използвайте продукта само за предвидената цел Продуктът е предвиден за лична нестопанска битова употреба Пазете продукта от замърсяван...

Page 42: ... бива да попада в ръцете на деца 4 Въвеждане в експлоатация и работа 4 1 Включване изключване Натиснете превключвателя вкл изкл 1 за да включите тонколоната Превключвателят вкл изкл 1 е на позиция ON Чува се акустичен сигнал и показващият статуса светодиод 9 започва да мига Забележка автоматично изключване Обърнете внимание че ако не бъде предприето действие не бъде включено аудиовъзпроизвеждане B...

Page 43: ...о нисък от 10 се чува двустепенен акустичен сигнал Тази информация ще получите само при включена тонколона Продължителността на работа на акумулаторните батерии може да варира според експлоатацията на устройството настройките и условията на околната среда акумулаторните батерии имат ограничен живот на работа 4 3 Първоначално Bluetooth свързване Pairing Забележка Проверете дали вашето мобилно крайн...

Page 44: ... подканени да я въведете от Вашето крайно устройство Забележка свързване на ново устройство Ако искате да свържете ново Bluetooth крайно устройство с тонколоната натиснете функционалния бутон 6 докато показващият статуса светодиод 9 започне да мига в синьо и се чуе акустичен сигнал Актуалната връзка бива прекъсната и стартира търсенето на нови крайни устройства Тонколоната запаметява винаги осемте...

Page 45: ... по малко от 10 метра едно от друго Когато не е намалете разстоянието между уредите Проверете дали има препятствия които пречат на обсега Когато има поставете устройствата по близо едно до друго 4 5 Аудиовързпроизведане през Bluetooth Стартирайте и управлявайте аудиовъзпроизвеждането съответно на свързаното крайно устройство Можете алтернативно да управлявате аудиовъзпроизвеждането и от тонколонат...

Page 46: ...зточник Задръжте натиснат бутон 5 за да увеличите силата на звука Задръжте натиснат бутон 3 за да намалите силата на звука Натиснете за кратко функционалния бутон ІІ 4 за да спрете на пауза възпроизвеждането Забележка Обърнете внимание че настройването на описаната в 4 4 и 4 5 Bluetooth връзка не е възможно при включен аудио кабел 4 7 Функция Свободни ръце Съществува възможността да използвате тон...

Page 47: ... или гаранция за повреди в резултат на неправилна инсталация монтаж и неправилна употреба на продукта или неспазване на упътването за обслужване и или инструкциите за безопасност 7 Сервиз и съпорт За въпроси във връзка с продукта се обърни към отдела за консултация за продукти на Хама Гореща телефонна линия 49 9091 502 115 немски английски Допълнителна информация за съпорт ще намерите тук www hama...

Page 48: ... и звуковото съдържание 9 Декларация за съответствие С настоящото Hama GmbH Co KG декларира че типът радиосистема 00173153 00173154 00173155 съответства на основните изисквания на директива 2014 53 ЕО Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е на разположение на следния интернет адрес www hama com 00173153 00173154 00173155 Downloads Радиочестотен диапазон Радиочестотни диапазони 2402MHz 2...

Page 49: ...ivolgere l attenzione verso particolari rischi e pericoli Avvertenza Viene utilizzato per contrassegnare informazioni supplementari o indicazioni importanti 2 Contenuto della confezione Altoparlante mobile Bluetooth Cavo USB Cavo audio 3 5mm Queste istruzioni per l uso 3 Indicazioni di sicurezza Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto Il prodotto è concepito per l uso domestico...

Page 50: ...ercizio e funzionamento 4 1 Accensione spegnimento Azionare l interruttore on off 1 per accendere l altoparlante L interruttore on off 1 è in posizione ON Si attiva un segnale acustico e il LED di stato 9 inizia a lampeggiare Nota Spegnimento automatico Prestare attenzione che la cassa si spegne dopo 10 minuti se non si effettua alcuna azione nessuna riproduzione audio nessuna funzione Bluetooth 4...

Page 51: ...ima connessione Bluetooth pairing Nota Verificare che il proprio terminale mobile lettore MP3 telefono cellulare ecc sia compatibile Bluetooth Attenzione la portata del Bluetooth è pari a max 10 metri in assenza di ostacoli come pareti persone ecc Accertarsi che il terminale compatibile Bluetooth sia acceso e che il Bluetooth sia attivato Accertarsi che la cassa audio si trovi entro la portata del...

Page 52: ...nte all ultimo terminale accoppiato 4 4 Connessione automatica Bluetooth dopo avere effettuato il pairing Accertarsi che il terminale compatibile Bluetooth sia acceso e che il Bluetooth sia attivato Accertarsi che la cassa audio si trovi entro la portata del Bluetooth di max 10 metri Accendere la cassa audio come descritto in 4 1 Accensione spegnimento Dopo avere effettuato la connessione automati...

Page 53: ...ne 5 per aumentare il volume Premere brevemente il tasto funzione 3 per diminuire il volume 4 6 Riproduzione audio mediante cavo audio in dotazione jack 3 5 mm Accertarsi che la cassa audio sia spenta Collegare il terminale mobile lettore MP3 telefono cellulare ecc e l ingresso AUX 7 della cassa audio mediante il cavo audio da 3 5 mm in dotazione Regolare il volume del terminale su un livello bass...

Page 54: ...a conversazione Al fine di aumentare la qualità della conversazione durante la conversazione è necessario portarsi nelle vicinanze della cassa audio 5 Cura e manutenzione Pulire il prodotto unicamente con un panno che non lascia pelucchi e appena inumidito e non ricorrere a detergenti aggressivi Fare attenzione a non fare penetrare acqua nel prodotto 6 Esclusione di garanzia Hama GmbH Co KG non si...

Page 55: ...o 3 7V Li polymer 550 mAh 2 04 Wh Tempo di carica 2 h Tempo di esercizio Via Bluetooth 6 h Via AUX 8 h a seconda del volume e del contenuto audio 9 Dichiarazione di conformità Il fabbricante Hama GmbH Co KG dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 00173153 00173154 00173155 è conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente in...

Page 56: ...eft u dan ook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar 1 Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies Waarschuwing Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te trekken op bijzondere gevaren en risico s Aanwijzing Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie 2 Inhoud van de verpakking Mobiele Bluetooth luidspreker USB kabel Cavo audio 3 5mm deze bed...

Page 57: ... anderen Grote geluidsvolumen kunnen uw omgeving storen of benadelen Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren Verander niets aan het toestel Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden te worden 4 Ingebruikname en gebruik 4 1 In Uitschakelen Stel het volume van uw toestel o...

Page 58: ...r dan 10 bedraagt weerklinkt een 2 voudig akoestisch signaal Deze informatie ontvangt u alleen bij een ingeschakelde luidspreker De daadwerkelijke gebruikstijd van de accu varieert al naar gelang van het gebruik van het toestel de instellingen en omgevingsomstandigheden accu s hebben een beperkte technische levensduur 4 3 Bluetooth verbinding de eerste maal tot stand brengen pairing Aanwijzing Con...

Page 59: ...erbinding met nieuw toestel Wilt u een nieuw Bluetooth eindapparaat met de luidspreker verbinden dan drukt u op de functietoets 6 tot het statusledje 9 blauw begint te knipperen en er een akoestisch signaal weerklinkt De actuele verbinding wordt verbroken en het zoeken naar nieuwe eindtoestellen wordt gestart De luidspreker slaat te allen tijde de acht als laatste gekoppelde eindtoestellen op De l...

Page 60: ... of hindernissen het bereik negatief beïnvloeden Indien dit het geval is dan plaatst u de toestellen dichter bij elkaar 4 5 Audioweergave via Bluetooth Start en regel de audioweergave op het desbetreffende verbonden eindtoestel De audioweergave kan tevens vanaf de luidspreker worden geregeld voor zover dit door het verbonden toestel wordt ondersteund Druk op de functietoets ІІ 4 om de audioweergav...

Page 61: ...luidspreker te zijn verbonden Druk eenmaal op de toets ІІ 4 om een binnenkomend gesprek aan te nemen Houd de toets ІІ 4 gedurende ca 3 seconden ingedrukt om het binnenkomende gesprek te weigeren Druk tijdens een telefoongesprek eenmaal op de toets ІІ 4 om het telefoongesprek te beëindigen Aanwijzing gesprekskwaliteit Let erop dat u met uw mobiele telefoon tijdens een telefoongesprek in de buurt va...

Page 62: ... Bluetooth technologie Bluetooth v5 0 Bluetooth zendvermogen A2DP V1 2 AVRCP V1 4 HFP V1 5 Frequentie 180 Hz 20 kHz Bereik 10 m Max muziekvermogen 3 W Oplaadspanning Max 5V 500 mA Soundsysteem Mono Impedantie 4 Ω Vervorming THD 1 Afmetingen 133 x 60 x 60 mm Gewicht 210 g Aansluitingen AUX Micro USB Accu Type 3 7V Li polymer 550 mAh 2 04 Wh Oplaadtijd 2 h Gebruikstijd Via Bluetooth 6 h Via AUX 8 h ...

Page 63: ...r 00173153 00173154 00173155 conform is met Richtlijn 2014 53 EU De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres www hama com 00173153 00173154 00173155 Downloads Frequentieband en 2402MHz 2480MHz Maximaal radiofrequent vermogen 0 4mW ...

Page 64: ...Kabel USB niniejsza instrukcja obsługi 3 Wskazówki bezpieczeństwa Stosować produkt wyłącznie zgodnie z przewidzianym przeznaczeniem Produkt jest przeznaczony do prywatnego niekomercyjnego użytku domowego Chronić produkt przed zanieczyszczeniem wilgocią i przegrzaniem oraz stosować go tylko w suchym otoczeniu Nie używać produktu w bezpośredniej bliskości ogrzewania innych źródeł ciepła ani nie wyst...

Page 65: ...aby włączyć głośnik Włącznik zasilania 1 jest w pozycji ON Rozlega się sygnał akustyczny i dioda LED stanu 9 zaczyna migać Wskazówka automatyczne wyłączanie Należy pamiętać że po upływie 10 minut bez żadnego działania brak odtwarzania audio brak funkcji Bluetooth głośnik automatycznie się wyłącza 4 2 Ładowanie akumulatora Ostrzeżenie akumulator Używać do ładowania tylko odpowiednich ładowarek z po...

Page 66: ...sze łączenie Bluetooth pairing Wskazówka Sprawdzić czy posiadane mobilne urządzenie końcowe odtwarzacz MP3 telefon komórkowy itp jest wyposażone w łącze Bluetooth Pamiętać że zasięg łącza Bluetooth wynosi maks 10 metrów bez przeszkód jak ściany osoby itp Urządzenie końcowe Bluetooth musi być włączone i łącze Bluetooth musi być aktywne Zapewnić aby głośnik znajdował się w zasięgu działania łącza Bl...

Page 67: ...y się z ostatnio sparowanym urządzeniem końcowym 4 4 Automatyczne połączenie Bluetooth po wcześniejszym sparowaniu urządzeń Urządzenie końcowe Bluetooth musi być włączone i łącze Bluetooth musi być aktywne Zapewnić aby głośnik znajdował się w zasięgu działania łącza Bluetooth maks 10 metrów Włączyć głośnik jak opisano w rozdziale 4 1 Włączanie wyłączanie Po pomyślnym automatycznym połączeniu dioda...

Page 68: ... tytułu Nacisnąć dłużej przycisk funkcyjny 5 aby zwiększyć poziom głośności Nacisnąć dłużej przycisk funkcyjny 3 aby zmniejszyć poziom głośności 4 6 Odtwarzanie audio poprzez dołączony kabel audio wtyk jack 3 5 mm Sprawdzić czy głośnik jest wyłączony Połączyć mobilne urządzenie końcowe odtwarzacz MP3 smartfon itp z wejściem AUX 7 głośnika za pomocą dołączonego kabla audio 3 5 mm Ustawić głośność u...

Page 69: ... Mode ІІ 4 jednokrotnie aby zakończyć rozmowę Wskazówka jakość rozmowy telefonicznej Zwrócić uwagę aby podczas rozmowy przebywać z telefonem komórkowym w pobliżu głośnika w celu poprawy jakości rozmowy 5 Czyszczenie Czyścić produkt tylko przy użyciu niestrzępiącej się lekko zwilżonej szmatki i nie stosować agresywnych detergentów Uważać aby do wnętrza produktu nie wniknęła woda 6 Wyłączenie odpowi...

Page 70: ...ącza AUX Micro USB Akumulator Typ 3 7V Li polymer 550 mAh 2 04 Wh Czas ładowania 2 h Czas pracy przez Bluetooth 6 h Przez wejście AUX 8 h w zależności od głośności i zawartości audio 9 Deklaracja zgodności Hama GmbH Co KG niniejszym oświadcza że typ urządzenia radiowego 00173153 00173154 00173155 jest zgodny z dyrektywą 2014 53 UE Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym ...

Page 71: ... adja tovább ezt az útmutatót is az új tulajdonosnak 1 Figyelmeztető szimbólumok és előírások ismertetése Figyelmeztetés Figyelmeztető jeleket használunk a biztonsági tényezők bemutatására ill felhívjuk a figyelmet a különleges veszélyekre és kockázatokra Hivatkozás Az itt látható figyelmeztető jeleket használjuk fel ha kiegészítő információkat közlünk vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a figyelm...

Page 72: ...a terméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a csomagolóanyagtól mert fulladásveszély áll fenn Legyen tekintettel környezetére A nagy hangerő zavarhatja vagy károsíthatja környezetét Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes ártalmatlanítási előírások szerint Ne végezzen módosítást a készüléken Ebben az esetben minden garanciaigény ...

Page 73: ... LED 9 a töltés közben folyamatosan pirosan világít Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött az állapotjelző LED 9 kialszik Megjegyzés töltési folyamat A teljes feltöltés 2 órát vesz igénybe A hangszóró akkumulátora ki és bekapcsolt állapotban is tölthető Ha az akkumulátor kapacitása 10 alá esik dupla hangjelzés hallható Ez az információ csak bekapcsolt hangszóró mellett érhető el Az akkumulátor té...

Page 74: ...jelszót amikor az eszköz a jelszó megadására szólítja fel Megjegyzés új eszköz csatlakoztatása Ha egy új Bluetooth eszközt szeretne a hangszóróhoz csatlakoztatni tartsa nyomva le a 6 funkciógombot amíg az állapotjelző LED 9 kéken kezd villogni és hangjelzés hallható A jelenlegi kapcsolat megszakad és elindul az új eszközök keresése A hangszóró mindig az utolsó nyolc csatlakoztatott eszközt tárolja...

Page 75: ...ányíthatja amennyiben az eszköz ezt támogatja Nyomja meg a ІІ 4 funkciógombot a hanglejátszás elindításához vagy megállításához Nyomja meg röviden a funkciógombot 5 ha a következő dalra szeretne ugrani Nyomja meg röviden a funkciógombot 3 ha az előző dalra szeretne ugrani Nyomja meg hosszan a funkciógombot 5 a hangerő növeléséhez Nyomja meg hosszan a funkciógombot 3 a hangerő csökkentéséhez 4 6 Ha...

Page 76: ...fonbeszélgetés közben nyomja meg egyszer a Lejátszás Szünet Mód gombot ІІ 4 a beszélgetés befejezéséhez Hivatkozás a hívás minősége A minél jobb hangminőség érdekében ügyeljen arra hogy a hívás közben mobiltelefonjával a hangszóró közelében legyen 5 Karbantartás és ápolás Ezt a terméket csak szöszmentes kissé benedvesített kendővel tisztítsa és ne használjon agresszív tisztítószert Ügyeljen arra h...

Page 77: ... g Csatlakozók AUX Micro USB Akkumulátor Típus 3 7V Li polymer 550 mAh 2 04 Wh Töltési idő 2 óra Üzemidő Via Bluetooth on 6 óra Via AUX on 8 óra hangerőtől és audio tartalomtól függően 9 Megfelelőségi nyilatkozat Hama GmbH Co KG igazolja hogy a 00173153 00173154 00173155 típusú rádióberendezés megfelel a 2014 53 EU irányelvnek Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő int...

Page 78: ...námka Tento symbol označuje dodatečné informace nebo důležité poznámky 2 Obsah balení Mobilní reproduktor Bluetooth Kabel USB Audio kabel 3 5 mm tento návod k obsluze 3 Bezpečnostní pokyny Výrobek používejte výhradně ke stanovenému účelu Výrobek je určen k nekomerčnímu použití v domácnosti Výrobek chraňte před znečištěním Nepoužívejte ve vlhkém prostředí a zabraňte styku s vodou Používejte pouze v...

Page 79: ...poloze ON Zazní akustický signál a stavová LED dioda 9 začne blikat Upozornění automatické vypínání Pozor reproduktor se po 10 minutách nečinnosti žádné přehrávání audia žádné funkce Bluetooth vypne 4 2 Nabíjení baterie Výstraha baterie Pro nabíjení používejte pouze vhodné nabíječky s přípojkami USB Defektní nabíječky nebo USB přípojky už dále nepoužívejte a ani je nezkoušejte opravovat Vyhněte se...

Page 80: ...ř zdí osob apod Zajistěte aby bylo koncové zařízení s Bluetooth zapnuté a aby byla aktivní funkce Bluetooth Zajistěte aby se reproduktor nacházel v dosahu Bluetooth max 10 metrů Zapněte reproduktor viz 4 1 Zapnutí vypnutí Stavová LED dioda 9 začne blikat Reproduktor vyhledává spojení Otevřete na koncovém zařízení nastavení Bluetooth a počkejte dokud se na seznamu nalezených zařízení s Bluetooth ne...

Page 81: ...4 1 Zapnutí vypnutí Po automatickém připojení se rozsvítí stavová LED dioda 9 modře Akustický signál potvrdí úspěšné spojení Upozornění Omezené spojení Po úspěšném prvním spojení reproduktoru s koncovým zařízením probíhá spojení automaticky Pokud se spojení Bluetooth nenaváže automaticky Bluetooth následující body Zkontrolujte v nastavení Bluetooth koncového zařízení zda došlo ke spojení s Hama Tu...

Page 82: ...y nespustí v režimu AUX opakovaně stiskněte tlačítko režimu 6 dokud neproběhne přehrávání z požadovaného zdroje Hlasitost zvýšíte stisknutím tlačítka 5 Hlasitost snížíte stisknutím tlačítka 3 Přehrávání pozastavíte stisknutím funkční klávesy ІІ 4 Upozornění Pozor navázání spojení Bluetooth popsané v bodech 4 4 a 4 5 není možné při připojeném audio kabelu 4 7 Funkce hlasitého telefonování Máte možn...

Page 83: ...návodu k použití a nebo bezpečnostních pokynů 7 Servis a podpora Máte otázky k produktu Obraťte na na poradenské oddělení Hama Horká linka 49 9091 502 115 německy anglicky Další podpůrné informace naleznete na adrese www hama com 8 Technické údaje Bluetooth reproduktor Tube Bluetooth technologie Bluetooth v5 0 Podporované profily A2DP V1 2 AVRCP V1 4 HFP V1 5 Frekvence 180 Hz 20 kHz Dosah 10 m Max...

Page 84: ...ní o shodě Tímto Hama GmbH Co KG prohlašuje že typ rádiového zařízení 00173153 00173154 00173155 je v souladu se směrnicí 2014 53 EU Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese www hama com 00173153 00173154 00173155 Downloads Kmitočtové pásmo kmitočtová pásma 2402MHz 2480MHz Maximální radiofrekvenční výkon vysílaný 0 4mW ...

Page 85: ...iziká a nebezpečenstva Poznámka Tento symbol označuje dodatočné informácie alebo dôležité poznámky 2 Obsah balenia Mobilný Bluetooth reproduktor Kábel USB 3 5 mm audiokábel tento návod na používanie 3 Bezpečnostné upozornenia Výrobok používajte výhradne na stanovený účel Výrobok je určený na nekomerčné použitie v domácnosti Výrobok chráňte pred znečistením Nepoužívajte vo vlhkom prostredí a zabráň...

Page 86: ...znie akustický signál a indikátor stavu LED 9 začne blikať Upozornenie Automatické vypnutie Berte do úvahy že sa reproduktor po 10 minútach nečinnosti žiadna audioreprodukcia žiadna funkcia Bluetooth vypne 4 2 Nabíjanie akumulátorov Výstraha akumulátor Na nabíjanie používajte iba vhodné nabíjačky s USB prípojkami Poškodené nabíjačky alebo USB prípojky ďalej nepoužívajte ani sa ich nepokúšajte opra...

Page 87: ...th zapnuté a aby bola aktívna funcia Bluetooth Uistite sa že sa reproduktor nachádza v rámci dosahu Bluetooth teda vo vzdialenosti max 10 m Zapnite reproduktor podľa popisu v 4 1 Zapnutie vypnutie Stavová LED dióda 9 začne blikať Reproduktor hľadá spojenie Otvorte na vašom koncovom zariadení Bluetooth nastavenia a počkajte kým sa zobrazí zoznam nájdených Bluetooth zariadení Hama Tube Zvoľte Hama T...

Page 88: ... 4 1 Zapnutie vypnutie Po automatickom spojení sa stavová LED dióda 9 rozsvieti namodro Akustický signál potvrdí úspešné spárovanie Upozornenie Spojenie obmedzené Po úspešnom prvom spojení sa spojenie reproduktora a koncového zariadenia vykoná automaticky Ak sa Bluetooth spojenie neobnoví automaticky skontrolujte nasledovné Skontrolujte v Bluetooth nastaveniach koncového zariadenia či existuje spo...

Page 89: ...a zariadenie automaticky nespustí v režime AUX stláčajte tlačidlo režimu 6 kým nezačne prehrávanie z požadovaného zdroja Na zvýšenie hlasitosti podržte stlačené tlačidlo 5 Na zníženie hlasitosti podržte stlačené tlačidlo 3 Stlačte krátko funkčné tlačidlo ІІ 4 ak chcete pozastaviť prehrávanie Upozornenie Nastavenie spojenia Bluetooth popísaného v bodoch 4 4 a 4 5 pri zastrčenom audio kábli nie je m...

Page 90: ... návodu na používanie a alebo bezpečnostných pokynov 7 Servis a podpora S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské oddelenie firmy Hama Hotline 49 9091 502 115 nem angl Ďalšie informácie o podpore nájdete tu www hama com 8 Technické údaje Bluetooth reproduktor Tube Bluetooth technológia Bluetooth v5 0 Podporované profily A2DP V1 2 AVRCP V1 4 HFP V1 5 Frekvencia 180 Hz 20 kHz ...

Page 91: ...ia 9 Vyhlásenie o zhode Hama GmbH Co KG týmto vyhlasuje že rádiové zariadenie typu 00173153 00173154 00173155 je v súlade so smernicou 2014 53 EÚ Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese www hama com 00173153 00173154 00173155 Downloads Frekvenčné pásmo resp pásma 2402MHz 2480MHz Maximálny vysokofrekvenčný 0 4mW ...

Page 92: ...gos e riscos especiais Nota É utilizado para identificar informações adicionais ou notas importantes 2 Conteúdo da embalagem Coluna Bluetooth portátil Cabo USB Cabo de áudio de 3 5 mm Estas instruções de utilização 3 Indicações de segurança Utilize o produto apenas para a finalidade prevista O produto está previsto apenas para utilização doméstica e não comercial Proteja o produto contra sujidade ...

Page 93: ...r Prima o botão de ligar desligar 1 para ligar a coluna O botão de ligar desligar 1 está na posição ON Ouve se um sinal sonoro e o LED de estado 9 começa a piscar Nota Desativação automática Tenha em atenção que a coluna se desliga após 10 minutos sem qualquer ação sem reprodução de áudio sem função Bluetooth 4 2 Carregamento da bateria Aviso Bateria Utilize apenas carregadores adequados com ligaç...

Page 94: ...e acordo com a utilização do dispositivo as definições e as condições ambientais as baterias têm uma vida útil limitada 4 3 Primeira ligação Bluetooth emparelhamento Nota Verifique se o seu dispositivo móvel leitor de MP3 telemóvel etc possui a função Bluetooth Tenha em atenção que o alcance máximo do Bluetooth é de 10 metros sem obstáculos como paredes pessoas etc Certifique se de que o seu dispo...

Page 95: ...é terminada e é iniciada a procura por novos dispositivos A coluna memoriza sempre os oito últimos dispositivos emparelhados Ao voltar a ser ligada a coluna estabelece automaticamente a ligação ao último dispositivo emparelhado 4 4 Ligação Bluetooth automática após emparelhamento já efetuado Certifique se de que o seu dispositivo Bluetooth está ligado e que o Bluetooth está ativado Certifique se d...

Page 96: ...er para a faixa anterior Prima longamente o botão de função 5 para aumentar o volume Prima longamente o botão de função 3 para reduzir o volume 4 6 Reprodução de áudio através do cabo de áudio fornecido jack de 3 5 mm Certifique se de que a coluna está desligada Ligue o seu dispositivo móvel leitor de MP3 smartphone etc à entrada AUX 4 da coluna através do cabo de áudio de 3 5 mm fornecido Regule ...

Page 97: ...o Limpe o produto apenas com um pano sem fiapos ligeiramente humedecido e não utilize produtos de limpeza agressivos Certifique se de que não entra água para dentro do produto 6 Exclusão de garantia A Hama GmbH Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização ...

Page 98: ...luetooth 6 h Pela AUX 8 h consoante o volume e o conteúdo de áudio 9 Declaração de conformidade O a abaixo assinado a Hama GmbH Co KG declara que o presente tipo de equipamento de rádio 00173153 00173154 00173155 está em conformidade com a Diretiva 2014 53 UE O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet www hama com 00173153 00173154 00173155 Down...

Page 99: ...iei în caz de pericol și riscuri mari Instrucțiune Se folosește pentru marcarea informațiilor și instrucțiunilor importante 2 Conținutul pachetului Difuzor Bluetooth mobil Cablu USB Cablu audio 3 5 mm acest manual de utilizare 3 Instrucțiuni de siguranță Folosiți produsul numai în scopul pentru care a fost conceput Produsul este conceput numai pentru utilizare privată și nu profesională Protejaţi ...

Page 100: ...ire oprire Pentru pornirea difuzorului acționați comutatorul pornit oprit 1 Comutatorul pornit oprit 1 este pe poziția ON Se emite un semnal acustic și LED ul de statut 9 începe să lumineze intermitent Indicaţie oprirea automată Aveţi în vedere faptul că după 10 minute fără nicio acţiune fără redare audio fără funcţie Bluetooth difuzorul se opreşte 4 2 Încărcarea acumulatorului Avertizare acumulat...

Page 101: ...acumulatorii au o durată de serviciu limitată 4 3 Prima conexiune Bluetooth pairing Indicație Verificaţi dacă aparatul dvs terminal mobil MP3 player telefon mobil etc este compatibil Bluetooth Aveţi în vedere faptul că raza de acoperire Bluetooth este de max 10 m fără obstacole gen pereţi persoane etc Asiguraţi vă că aparatul dvs terminal compatibil Bluetooth este pornit şi că Bluetooth este activ...

Page 102: ...rea pornire difuzorul se conectează automat cu ultimul aparat terminal cuplat 4 4 Conexiune Bluetooth automată după un pairing deja efectuat Asiguraţi vă că aparatul dvs terminal compatibil Bluetooth este pornit şi că Bluetooth este activat Asiguraţi vă că difuzorul se găseşte în raza de acoperire Bluetooth de max 10 metri Porniţi difuzorul după cum este descris la 4 1 Pornire oprire După realizar...

Page 103: ...e funcție 5 Pentru reducerea volumul sonor apăsați lung tasta de funcție 3 4 6 Redare audio prin cablul audio ataşat jack 3 5 mm Asigurați vă că difuzorul este oprit Racordaţi aparatul dvs terminal mobil MP3 player smartphone etc la intrarea AUX 7 a difuzorului prin intermediul cablului audio de 3 5 mm ataşat Reglaţi volumul aparatului dvs terminal la un nivel redus Porniţi difuzorul după cum este...

Page 104: ...i calitatea convorbirii 5 Întreţinere şi revizie Curățați acest produs numai cu o cârpă fără scame puțin umedă și nu folosiți detergenți agresivi Aveți grijă să nu intre apă în produs Aveți grijă să nu intre apă în produs 6 Excludere de garanție Hama GmbH Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau ...

Page 105: ... Prin Bluetooth 6 h Prin AUX 8 h în funcţie de volum şi de conţinutul audio 9 Declarație de conformitate Prin prezenta Hama GmbH Co KG declară că tipul de echipamente radio 00173153 00173154 00173155 este în conformitate cu Directiva 2014 53 UE Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet www hama com 00173153 00173154 00173155 Downloads Banda ben...

Page 106: ...105 ...

Page 107: ...ms of delivery and payment are applied 00173153_55 02 19 Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Hama GmbH Co KG is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners www hama com nep ...

Reviews: