background image

7

E

Advertencias e instrucciones de seguridad

Aviso

Tómese tiempo y lea primero las siguientes
instrucciones e indicaciones.

1. Indicaciones de seguridad

El producto es para el uso doméstico privado, no
comercial.

Emplee el producto exclusivamente para la función
para la que fue diseñado.

Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que
no juegan con el aparato.

No utilice el producto en áreas donde no se
permitan aparatos electrónicos.

No intente mantener o reparar el aparato por
cuenta propia. Encomiende cualquier trabajo de
mantenimiento al personal especializado competente.

No abra el producto y no lo siga operando de
presentar deterioros.

No doble ni aplaste el cable.

No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas
fuertes.

Deseche el material de embalaje en conformidad
con las disposiciones locales sobre el desecho
vigentes.

No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría
la pérdida de todos los derechos de la garantía.

Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el
calor excesivo y utilícelo solo en ambientes secos.

No opere el producto en las inmediaciones de la
calefacción, de otras fuentes de calor o bajo la
radiación directa del sol.

Utilice el artículo exclusivamente con condiciones
climáticas moderadas.

Este aparato, como todos los aparatos eléctricos,
no debe estar en manos de los niños.

No opere el producto fuera de los límites de
potencia indicados en los datos técnicos.

No utilice el producto en entornos húmedos y evite
el contacto con las salpicaduras de agua.

Durante los desplazamientos con un vehículo o
aparato deportivo, no se distraiga con el producto y
preste atención al tráfico y a su entorno.

La pila recargable está montada de forma fija y
no se puede retirar, deseche el producto como
una unidad y en conformidad con los reglamentos
locales.

No arroje la batería o el producto al fuego.

No modifique ni deforme/caliente/desensamble las
pilas recargables/baterías.

¡No utilice el producto durante el proceso de carga!

Aviso – Volumen alto

¡Nivel acústico elevado!

Existe riesgo de sufrir daños auditivos.

Para evitar la pérdida de audición, evite la
escucha a niveles acústicos elevados durante
periodos prolongados de tiempo.

Mantenga siempre el volumen a un nivel
razonable. Los volúmenes altos pueden causar
daños auditivos, también en caso de breve
exposición a ellos.

El uso del producto le limita la
percepción de ruidos del
entorno. Por tanto, no maneje
vehículos o máquinas
mientras usa el producto.

2. Mantenimiento y cuidado

Limpie este producto solo con un paño ligeramente
humedecido que no deje pelusas y no utilice
detergentes agresivos.

3. Exclusión de responsabilidad

La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza
ni concede garantía alguna por los daños que
se deriven de una instalación, montaje o manejo
incorrectos del producto o por la inobservancia de
las instrucciones de uso o de las indicaciones de
seguridad.

4. Instrucciones para desecho y reciclaje
Nota sobre la protección medioambiental:

Desde la implementación de la Directiva
europea 2012/19/UE y 2006/66/CE en el
sistema legislativo nacional, se aplica lo
siguiente: Los aparatos eléctricos y
electrónicos, así como las pilas y los

acumuladores, no se deben eliminar junto con la
basura doméstica. El usuario está legalmente obligado
a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como
las pilas y los acumuladores a los puntos de recogida
públicos o a devolverlos al punto de venta donde los
adquirió al final de su vida útil. Las particularidades al
respecto están estipuladas en las distintas
legislaciones nacionales. El símbolo ubicado sobre el
producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje
hace referencia a las disposiciones legales
mencionadas. Gracias al reciclaje, la recuperación de
materiales u otras formas de recuperación de residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos y pilas y
acumuladores usados, usted contribuye de manera
importante a la protección de nuestro medio
ambiente.

Summary of Contents for ShellTV

Page 1: ...sanleitung F Mode d emploi E Instrucciones de uso N Gebruiksaanwijzing I Istruzioni per l uso P Instrukcja obs ugi H Haszn lati tmutat M Manual de utilizare C N vod k pou it Q N vod na pou itie O Manu...

Page 2: ......

Page 3: ...to fly through the interior of the car Do not throw the battery or the product into fire Do not tamper with or damage heat disassemble the batteries rechargeable batteries Do not use the product while...

Page 4: ...mit einem Kraftfahrzeug oder Sportger t nicht durch Ihr Produkt ablenken und achten Sie auf die Verkehrslage und Ihre Umgebung Warnung Hohe Lautst rke Hoher Schalldruck Es besteht das Risiko eines Geh...

Page 5: ...oc conform ment aux directives l gales Ne jetez pas le produit ni aucune batterie dans un feu Ne modifiez pas et ou ne d formez chauffez d sassemblez pas les batteries piles N utilisez pas le produit...

Page 6: ...caliente desensamble las pilas recargables bater as No utilice el producto durante el proceso de carga Aviso Volumen alto Nivel ac stico elevado Existe riesgo de sufrir da os auditivos Para evitar la...

Page 7: ...i de accu resp het product niet in het vuur De accu s batterijen niet wijzigen en of vervormen verhitten demonteren Gebruik het product niet tijdens het opladen Waarschuwing Hoog volume Hoog geluidsdr...

Page 8: ...pu essere rimosso smaltirlo conformemente alle normative locali vigenti Non gettare l accumulatore o il prodotto nel fuoco Non modificare n deformare surriscaldare smontare le batterie le batterie ric...

Page 9: ...z ustawowymi postanowieniami Nie wrzuca akumulatora ani produktu do ognia Nie modyfikowa deformowa podgrzewa rozk ada akumulator w baterii Nie u ywa produktu podczas adowania Ostrze enie wysoki poziom...

Page 10: ...el r sok szerint rtalmatlan tsa Ne dobja t zbe az akkumul tort ill a term ket Ne m dos tsa s vagy deform lja hev tse szedje sz t az akkumul torokat elemeket Ne haszn lja a term ket a t lt si folyamat...

Page 11: ...rilor legale Produsul sau acumulatorul nu se arunc n foc Nu modifica i deforma i nc lzi i sau dezmembra bateriile acumulatoarele Nu utiliza i produsul n timpul procesului de nc rcare Avertizare Putere...

Page 12: ...kumul tor je pevn instalov n a nelze jej vyjmout V robek likvidujte jako celek v souladu s platn mi p edpisy Baterii ani v robek nevhazujte do ohn Na akumul torech bateri ch neprov d jte zm ny a nebo...

Page 13: ...i predpismi Akumul tor resp v robok nevhadzujte do oh a Na akumul toroch bat ri ch nerobte iadne zmeny a ani ich nedeformujte nezahrievajte nerozoberajte Nepou vajte v robok po as nab jania Upozorneni...

Page 14: ...a nem o produto N o altere nem deforme aque a desmonte pilhas baterias N o utilize o produto durante o processo de carregamento Aviso Volume alto Elevada press o sonora Existe risco de danos auditivos...

Page 15: ...enligt de lagstadgade best mmelserna Kasta inte batteriet eller produkten i ppen eld F r ndra och eller deformera inte uppladdningsbara vanliga batterier och v rm inte upp dem eller plocka is r dem A...

Page 16: ...17 R 1 2 3 Hama GmbH Co KG 4 2012 19 EU 2006 66 EU...

Page 17: ...18 B 1 2 3 Hama GmbH Co KG 4 2012 19 EU 2006 66 E...

Page 18: ...19 J 1 2 3 Hama GmbH Co KG 4 2012 19 EU 2006 66 EE...

Page 19: ...m n yasal direktiflere uygun olarak at k toplamaya kazand r n Ak y veya r n ate e atmay n z Ak leri pilleri de i tirmeyin deforme etmeyin s tmay n par alamay n r n arj i lemi esnas nda kullanmay n Uya...

Page 20: ...en m r ysten mukaisesti l heit paristoa ja tai tuotetta tuleen l tee akkuihin paristoihin muutoksia ja tai v nn kuumenna pura niit l k yt tuotetta lataamisen aikana Varoitus korkea nenvoimakkuus Suuri...

Page 21: ...nde 75mV couteurs Diam tre 40mm Plage de fr quences 20Hz 20kHz Imp dance 32 Sensibilit 113dB mW Poids 216 g E Datos t cnicos Conexi n Conector jack macho de 3 5 mm 6 3 mm Longitud del cable 6m WBCV Vo...

Page 22: ...e frecven 20Hz 20kHz Impedan a 32 Sensibilitate 113dB mW Greutate 216 g C Technick daje P ipojen 3 5mm 6 3 mm konektor D lka kabelu 6m WBCV irokop smov charakteristick nap t 75mV Sluch tka Pr m r 40mm...

Page 23: ...z 20kHz 32 113dB mW 216 g J 3 5 mm 6 3 mm 6m WBCV 75mV 40mm 20Hz 20kHz 32 113dB mW 216 g T Teknik veriler Ba lant 3 5mm 6 3 mm mandal soket Kablo uzunlu u 6m Geni Bant Gerilim Referans WBCV 75mV Kulak...

Page 24: ...nical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 00184144 12 21 The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by th...

Reviews: