background image

26

Activeren van alarm 1 en alarm 2:

•  Druk de toets ALARM in, om alarmtijd 1 te activeren. Het 
  symbool         verschijnt.
•  Druk opnieuw ALARM in, om alarmtijd 2 te activeren. Het
  symbool       verschijnt.
•  Druk opnieuw ALARM in, om alarmtijd 1 en 2 tegelijkertijd
  te activeren. De symbolen        en        verschijnen.
•  Druk opnieuw ALARM in, om alarmtijd 1 en 2 te deactiveren.
  De symbolen       en          verdwijnen.

Alarm activeren en deactiveren 

Als het alarmsignaal voor alarm 1 of 2 afgaat, knippert het 
bijbehorende alarmsymbool       /         .
•  Om het alarmsignaal uit te schakelen, drukt u op ALARM.
•  Druk de toets LIGHT/SNOOZE in. Het alarmsignaal wordt uitgeschakeld en de
  achtergrondverlichting wordt gedurende vijf seconden ingeschakeld. 
  Tegelijkertijd knippert de weergave [Zz] ten teken dat het alarmsignaal 
  herhaald wordt. Het alarmsignaal gaat na vier minuten opnieuw af.
•  Als u het alarmsignaal niet uitschakelt, wordt het na vier minuten automatisch
 stopgezet.

Buitenlandse tijd weergeven en instellen

•  Houd de toets    gedurende drie seconden ingedrukt. Het symbool     
 verschijnt.
•   Houd de toets MODE tijdens de weergave van de buitenlandse tijd/temperatuur
  gedurende drie seconden ingedrukt.
•  De buitenlandse tijd kan, zoals hiervoor beschreven, met de toetsen   of    
 ingesteld 

worden.

•  Druk opnieuw de toets MODE in om de instelling van de buitenlandse tijd te
 bevestigen.
•  Houd de toets   gedurende drie seconden ingedrukt en kies tussen de 
  tijdweergave voor lokale en buitenlandse tijd.

27

Dual time instellen

•  Zodra de dual-time-weergave weergegeven wordt, 
  kunt u de dual time instellen. Druk hiervoor gedurende 
  drie seconden de MODE toets in. De uren knipperen en 
  kunnen ingesteld worden.
•  Druk MODE in: De uren van de dual-time-weergave knipperen 
  en kunnen met de toetsen   en   ingesteld worden.
•  Druk opnieuw MODE in: De minuten van de dual-time-
  weergave knipperen en kunnen met de toetsen    en   
 ingesteld 

worden.

•  Druk opnieuw de toets MODE in om de instelling te bevestigen.

Licht in- en uitschakelen

Druk de de bovenste toets LIGHT / SNOOZE in. De achtergrondverlichting wordt 
ingeschakeld en na vijf seconden automatisch uitgeschakeld.

Projectielamp inschakelen en instellen

•  Druk de snooze-/lichtknop in. De projectielamp wordt ingeschakeld en na vijf 
  seconden automatisch uitgeschakeld.
•  Als de voedingsadapter aangesloten is en u de toets CONTINUE PROJECTION
  indrukt, blijft de projectielamp ingeschakeld tot u de toets weer uitschakeld of
  de voedingsadapter loskoppelt van de wekker.
•  Als u de toets FLIP indrukt, wordt het projectiebeeld 180 ° met de wijzers van
  de klok meegedraaid.
•  Met de toets ROTATE kunt u het beeld handmatig draaien.
•  Met de toets FOCUS stelt het projectiebeeld scherp.

Temperatuurfunctie

Druk de toets WAVE/ °C/ °F in om tussen graden 
Celsius en graden Fahrenheit te switchen.

00092634bda.indd   28-29

00092634bda.indd   28-29

29.06.2009   10:52:10 Uhr

29.06.2009   10:52:10 Uhr

Summary of Contents for RCR100

Page 1: ...o technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com 00092634 Projektions Funkwecker RCR100 Projection Clock Radio Controlled...

Page 2: ...automatisch das Funksignal Dieser Vorgang dauert ca drei bis f nf Minuten Beim Empfang des Funksignals werden Datum und Uhrzeit automatisch eingestellt Dabei wird das Symbol f r die Funksignalsteuerun...

Page 3: ...r zur ck ohne die Daten zu aktualisieren 2 F r die Schnelleinstellung im beliebigen Einstellmodus halten Sie die Taste oder zwei Sekunden lang gedr ckt 3 Zeigen Sie die Kalenderwoche an Zum Umschalten...

Page 4: ...drei Sekunden lang gedr ckt und w hlen Sie zwischen der Zeitanzeige f r Lokalzeit und Auslandszeit aus 7 Dualzeit einstellen Wenn die Dualzeitanzeige eingeblendet ist k nnen Sie die Dualzeit einstell...

Page 5: ...bol ausgeblendet 9 Installation Use 3 x AAA 1 5V batteries and AC DC adapter included Important Please make sure your household voltage matched with the voltage supported by the adapter or it will dam...

Page 6: ...Press MODE again will display the Temperature Mannal Time Setting The system date and time can be set by prossing MODE for 3 seconds in Time Temperature display with the icon turn off Setting tbe Tim...

Page 7: ...the ALARM 1 ALARM 2 is ringing the relative alarm icon will be flashing Press ALARM key to turn the alarm off Press button 1 alarm stops and the backlight will turn on for 5 seconds with deleted The...

Page 8: ...take 3 5 minutes to receive the radio signal If the time signal is received the icon will be on otherwise it will be off 15 Alimentation en lectricit Utilisez trois piles LR03 AAA de 1 5 V et le bloc...

Page 9: ...larme 1 de l alarme 2 du second fuseau horaire Appuyez sur la touche MODE afin d ouvrir l affichage de l alarme 1 Appuyez nouveau sur la touche MODE afin d afficher l alarme 2 Appuyez une nouvelle foi...

Page 10: ...vous pouvez r gler les heures l aide de la touche ou Appuyez nouveau sur la touche MODE les chiffres des minutes commencent clignoter vous pouvez r gler les minutes l aide de la touche ou Appuyez une...

Page 11: ...nouvelle fois sur la touche MODE afin de confirmer le r glage Lumi re ON OFF Appuyez sur la touche sup rieure SNOOZE LIGHT L clairage de fond s allume pendant 5 secondes puis s teint automatiquement 2...

Page 12: ...automatisch het radiosignaal Dit duurt ca drie tot vijf minuten Bij de ontvangst van het radiosignaal worden datum en tijd automatisch ingesteld Daarbij verschijnt het symbool voor het radiosignaal Al...

Page 13: ...zonder de gegevens te actualiseren 2 Voor een snelle instelling in een willekeurige instelmodus houdt u de toets of gedurende twee seconden ingedrukt 3 Voor het bekijken van de kalenderweek kunt u met...

Page 14: ...Houd de toets gedurende drie seconden ingedrukt en kies tussen de tijdweergave voor lokale en buitenlandse tijd 27 Dual time instellen Zodra de dual time weergave weergegeven wordt kunt u de dual time...

Page 15: ...rii 1 5 V typu AAA oraz za czony zasilacz UWAGA Prosz uwa a aby napi cie sieciowe nie przekracza o warto ci podanych na zasilaczu W przeciwnym wypadku mo e doj do uszkodzenia zegara Soczewka projekcyj...

Page 16: ...budzik 1 budzik 2 i wyb r czasu podw jnego Przycisn klawisz MODE aby wy wietli ustawienie budzika 1 Przycisn klawisz MODE aby wy wietli ustawienie budzika 2 Przycisn klawisz MODE aby wy wietli czas po...

Page 17: ...dz b dzie mruga a za pomoc przycisk w i mo na wprowadzi zmiany Przycisn ponownie MODE oznaczenia min b d mruga a za pomoc klawiszy i mo na wprowadzi zmiany 33 Przycisn ponownie MODE Budzik zosta ustaw...

Page 18: ...nie w czona a po 5 sek wy czy si automatycznie Je eli do zegara zosta pod czony zasilacz oraz zostanie przyci ni ty klawisz CONTINUE PROJECTION projekcja b dzie tak d ugo trwa a a przycisk CONTINUE PR...

Reviews: