Hama Pulsar Operating	 Instruction Download Page 8

Haut-parleur

Affi chage du statut par LED

Microphone

Prise de charge

Régulateur du volume

Acceptation/conclusion 
d’un appel

f

Mode d‘emploi

16

Le système  Bluetooth „Pulsar“ représente un système de haut-parleur pour 
téléphones mobiles, basé sur la technologie Bluetooth.
La technologie  Bluetooth  est un système de communication sans fi l à courte 
portée. Les composants correspondants (par ex. kits mains libres, enceintes, 
etc…) et les téléphones portables supportant Bluetooth peuvent être reliés et 
communiquer entre eux sans fi l jusqu´à une distance de 10 mètres.
Le système Bluetooth „Pulsar“ est compatible avec les profi ls Bluetooth “A2DP” 
et peut donc être utilisé avec les périphériques compatibles (téléphones porta-
bles, PDA, etc..) pour la reproduction audio via Bluetooth stéréo! Cela signifi e, 
que seuls les postes terminaux supportés par un des deux profi ls Bluetooth 
assurent une compatibilité avec le système de haut-parleur!
De plus, le haut-parleur multiple peut être utilisé pour le fonctionnement de 
communication libre via Bluetooth. Les profi ls Bluetooth des „micro-casques“ 
ainsi que des „kits mains libres“ sont supportés.

Contenu de l´emballage

•  Le système Bluetooth „Pulsar“
•  Un bloc secteur 230V

Description

17

Mise en marche

Branchez le bloc secteur dans la prise de courant et dans la prise correspon-
dante du système Bluetooth. Pendant le processus de charge, la DEL rouge du 
haut-parleur s´allume. Une fois la charge terminée, celle-ci s´éteint. 

Allumer/éteindre

Pour allumer le système, veuillez appuyer pendant 2 secondes sur la touche 
d´acceptation des appels. La DEL s´allume ensuite. En appuyant pendant 5 
secondes sur la touche d´acceptation des appels, le système s´éteint.  

Adaptation du système Bluetooth à votre périphérique, par ex. au téléphone 
portable (pairing/couplage)

Afi n que le système Bluetooth puisse communiquer avec votre téléphone, il est 
nécessaire que les deux composants puissent „faire connaissance“. Ce 
processus est désigné „Pairing“ ou „Couplage“ et représente la base pour 
l´utilisation du système. Le couplage doit uniquement être exécuté une fois et 
ceci avant la première mise en marche du haut-parleur!.
Veuillez vérifi er que votre périphérique (téléphone portable, PDA etc…) supporte 
le profi l Bluetooth „A2DP“!  Celui-ci est absolument nécessaire pour le fonction-
nement du système et pour la reproduction musicale (cf. notice d´utilisation de 
l´appareil)!
Veuillez préparer votre téléphone au processus de couplage. Respectez les 
indications mentionnées dans le mode d´emploi de votre téléphone portable, 
à savoir comment mettre votre téléphone dans le mode Bluetooth et la façon 
d´exécuter le processus de couplage (pairing).
•  Assurez-vous que le système Bluetooth „Pulsar“ est éteint. 
•  Maintenez appuyée la touche de prise d´appels pendant 5 secondes ou
  jusqu´à ce que la LED bleue/rouge clignotte en alternance et qu´il y ait un
  signal acoustique. Relâchez ensuite la touche. Le système Bluetooth se trouve
  à présent dans le mode de couplage. 
•  Veuillez déclencher le couplage (recherche des appareils Bluetooth) avec
  votre téléphone portable conformément à la notice de votre téléphone. Suivez
  les instructions sur l´écran de votre téléphone. 
•  Votre téléphone recherche à présent des appareils correspondants dans
 l´environnement 

Bluetooth.

00092473bda.indd   16-17

00092473bda.indd   16-17

05.02.2009   13:32:27 Uhr

05.02.2009   13:32:27 Uhr

Summary of Contents for Pulsar

Page 1: ...bject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com 00092473 Handsfree Speaker phone Pulsar Kit mains libres haut parl...

Page 2: ...lau Durch Dr cken der Rufannahmetaste f r 5 Sekunden l sst sich das System ausschalten Anpassung des Bluetooth Systems an Ihr Endger t z B Mobiltelefon Pairing Damit das Bluetooth System mit Ihrem Tel...

Page 3: ...dr ckt Schnellvorlauf Halten Sie die Taste Lautst rke f r l nger als 3 Sekunden gedr ckt Lautst rkeregelung Verwenden Sie die Lautst rketasten 7 Freisprechen via Bluetooth Das Bluetooth System kann zu...

Page 4: ...rketasten Der TTS Modus wird aktiviert Um den TTS Modus zu deaktivieren dr cken Sie wiederum w hrend eines eingehenden Anrufs oder im StandBy kurz eine der beiden Laut st rketasten Der TTS Modus wird...

Page 5: ...mobile phone etc The two components must get to know one another before the Bluetooth system can communicate with your telephone This process is known as pairing and is the basis for using the system...

Page 6: ...nd rejecting calls Incoming calls can be accepted using the Bluetooth system Press the call call ending button to accept the call Press the call call ending button again to end the call If you receive...

Page 7: ...e two volume control buttons briefly TTS mode is deactivated Reminder function for missed calls In the case of a missed call you will receive a reminder signal every 20 seconds If you would like to sw...

Page 8: ...DEL s allume ensuite En appuyant pendant 5 secondes sur la touche d acceptation des appels le syst me s teint Adaptation du syst me Bluetooth votre p riph rique par ex au t l phone portable pairing co...

Page 9: ...uche volume pendant 2 secondes Vers la chanson suivante Maintenez appuy e la touche volume pendant 2 secondes 19 Rembobinage rapide Maintenez appuy e la touche volume pendant plus de 3 secondes Enroul...

Page 10: ...volume afin de conclure un appel veille Mode TTS Text To Speech Le syst me Bluetooth Pulsar supporte le mode dit TTS Text To Speech Lors de l arriv e d un appel le num ro de l appelant est signal d u...

Page 11: ...tel fonos m viles compatibles con Bluetooth pueden comunicar entre ellos a una distancia de hasta 10 metros El sistema Bluetooth Pulsar es compatible con el perfil Bluetooth A2DP y se puede utilizar...

Page 12: ...ueda de aparatos Bluetooth con su tel fono m vil seg n las instrucciones que le vaya dando el mismo Siga las instrucciones del display de su tel fono Su tel fono busca ahora aparatos compatibles en el...

Page 13: ...En el modo standby mantenga pulsa da la tecla de contestar llamadas durante 2 segundos Rechazar llamadas Durante la entrada de la llamada mantenga pulsada la tecla de conte star llamadas durante 2 seg...

Page 14: ...liza una conexi n no existente Certificados de autorizaci n y seguridad Informaciones generales Este aparato lleva el s mbolo CE conforme a las disposiciones de la directiva R TTE 1999 5 CE Hama GmbH...

Page 15: ...al klinkt Laat vervolgens de knop los Het Bluetooth systeem bevindt zich nu in de pairingmodus Voer vervolgens de pairing zoeken naar Bluetooth toestellen met uw mobiele telefoon uit aan de hand van d...

Page 16: ...kort op de antwoordknop g Operating Instruction 33 Niet aangenomen oproep terugbellen Druk in de stand by modus op de volume knop Spraaksturing Houd in de stand by modus de antwoordknop gedurende 2 se...

Page 17: ...rdknop of op n van de volumeknoppen Gedragsmodus U kunt een berichtenmodus tussen melodie en geen melodie vastleggen Druk voor melodie gedurende 3 seconden op de knop Volume tijdens een binnen komende...

Reviews: