background image

40

4.3 Manuální vtahovací otvor

Rozřezání papíru

Papír zaveďte uprostřed do vtahovacího otvoru (1). Řezací válce se zapnou automaticky.

Papír uvolněte. Po ukončení procesu řezání se řezací válce opět vypnou.

Rozřezání plastových karet

Upozornění

Toto skartovací zařízení je vybaveno v prvé řadě pro papír. Nadměrná skartace plastových

karet by mohlo snížit životnost přístroje.

Plastovou kartu zaveďte uprostřed do vtahovacího otvoru (1). Řezací válce se zapnou

automaticky.

Plastovou kartu uvolněte. Po ukončení procesu řezání se řezací válce opět vypnou.

4.4 Automatický vtahovací otvor (vhodný pouze pro papír)

Výstraha

Plastové karty

nesmí

být skartovány v automatickém vtahovacím otvoru.

Výstraha

Do automatického vtahovacího otvoru nevkládejte žádný další papír, pokud je proces

skartace již v chodu.

Výstraha

Do automatického vtahovacího otvoru nevkládejte žádný složený papír, protože tímto

může dojít k ucpání papírem.

Upozornění

Doporučujeme odstranit z papíru všechny kancelářské sponky předtím, než bude

skartován, aby bylo možné prodloužit životnost přístroje. Pokud byste chtěli skartovat

papír s kancelářskými sponkami, vložte do automatického vtahování nejdříve nesešitou

stranu papíru. Toto skartovací zařízení řeže maximálně 10 sešitých listů v automatickém

vtahování.

Papír, který se má rozřezat, srovnejte řádně na sebe. Otevřete otvor (3).

Stiskněte střed klapky pro vedení papíru (6) dolů a vložte hromádku papírů do

automatického vtahování (2).

Zajistěte, aby se hromádka papírů posunula dolů až k zarážce. Hromádku papíru

uvolněte.

Řezací válce se zapnou automaticky.

Po ukončení procesu řezání se řezací válce opět vypnou.

Uzavřete kryt (3), aby bylo možné zabránit jeho poškození.

4.5 Provozní režimy Provoz dopředu/dozadu

Upozornění

Tyto provozní režimy slouží k tomu, aby bylo možné opětovně uvolnit zablokování

řezacího zařízení.

Manuální vtahovací otvor

Pokud bylo v manuálním vtahovacím otvoru zjištěno ucpání papírem, skartovací zařízení se

automaticky zastaví a papír znovu vysune zpátky (1). Pokud by potom nebylo možné papír

uvolnit, proveďte následující kroky.

Podržte stisknuté tlačítko "REVERSE" (11). Válce řezacího ústrojí se nyní otáčejí opačným

směrem a vysunují papír zpátky.

Z vtahovacího otvoru (1) opatrně odstraňte nahromaděný nastřihaný materiál.

Stavová LED Připravenost (16) bliká.

Zajistěte, aby množství papíru nepřekročilo maximální kapacitu.

Jakmile bude ucpání papírem odstraněno, stiskněte tlačítko "FORWARD" (12), abyste

mohli pokračovat v procesu skartace.

Automatický vtahovací otvor

Pokud bylo v automatickém vtahovacím otvoru zjištěno ucpání papírem, skartovací zařízení

se automaticky zastaví a papír znovu vysune zpátky (2). Pokud by potom nebylo možné

papír uvolnit, proveďte následující kroky.

Podržte stisknuté tlačítko "REVERSE" (11). Válce řezacího ústrojí se nyní otáčejí opačným

směrem a vysunují papír zpátky.

Stiskněte střed klapky pro vedení papíru (6) dolů a nahromaděný papír opatrně

odstraňte ze vtahovacího otvoru (2).

Stavová LED Připravenost (16) bliká.

Srovnejte papír řádně na sebe. Zajistěte, aby množství papíru nepřekročilo maximální

kapacitu a aby byly sešité strany papírů nahoře.

Jakmile bude ucpání papírem odstraněno, stiskněte tlačítko "FORWARD" (12), abyste

mohli pokračovat v procesu skartace.

5. Údržba a čištění

Nebezpečí – ohrožení života kvůli elektrickému proudu

Předtím, než začnete s čištěním, vytáhněte zástrčku ze zásuvky.

Výstraha – nebezpečí pořezání řeznými válci

Nedotýkejte se řezných válců.

Výstraha – poškození přístroje vlhkostí

Zajistěte, aby při čištění nevnikla do přístroje žádná vlhkost, aby bylo možné zabránit

neopravitelnému poškození přístroje.

5.1 Vyprázdnění nádoby

Upozornění

Stavová LED Nádoba (14) svítí trvale červeně a skartovací zařízení se zastaví, až bude

nádoba plná.

Přístroj vypněte – jak je popsáno v

4.2 Vypnutí přístroje

– a vytáhněte síťovou

zástrčku.

Vytáhněte koš (7).

Vyprázdněte nádobu.

Koš (7) znovu zasuňte.

Přístroj dále znovu tak – jak je popsáno v

3. Instalace/struktura

– spojte s napájením

elektrickým proudem.

5.2 Čištění přístroje

Přístroj vypněte – jak je popsáno v

4.2 Vypnutí přístroje

– a vytáhněte síťovou

zástrčku.

Přístroj čistěte pomocí suchého hadříku. V případě velkého znečištění může být hadřík

trochu navlhčen.

Přístroj nechte dále zcela usušit.

Přístroj dále znovu tak – jak je popsáno v

3. Instalace/struktura

– spojte s napájením

elektrickým proudem.

5.3 Čištění/olejování řezných válců

Upozornění

Řezné válce olejujte po každém vyprázdnění nádoby na odpad, abyste zvýšili

životnost skartovacího zařízení.

Odpovídající výběr vhodných čisticích prostředků naleznete na

www.hama.com.

Přístroj zapněte tak – jak je to popsáno v

4.1 Zapnutí přístroje

.

5.3.1 Čištění čističem Hama pro skartovací přístroje (výrobní číslo: 113820)

Naneste čistič Hama pro skartovací přístroje (výrobní číslo: 113820) v několika proužcích

na papír o velikosti DIN A4.

Papír zaveďte uprostřed do vtahovacího otvoru (1). Řezací válce se zapnou automaticky.

Po ukončení procesu řezání je přístroj znovu připraven k provozu.

5.3.2 Čištění čisticím papírem

Čisticí papír zaveďte uprostřed do vtahovacího otvoru (1). Řezací válce se zapnou

automaticky.

Po ukončení procesu řezání je přístroj znovu připraven k provozu.

Summary of Contents for PREMIUM AutoM120

Page 1: ...NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it N vod...

Page 2: ......

Page 3: ...8 4 7 10 5 9 1 6 2 3 14 11 15 12 16 13...

Page 4: ...hildren with limited physical sensory or mental abilities or lacking in experience or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or have been instructed on how to us...

Page 5: ...tup Warning Only operate the product from a socket that has been approved for the device The socket must be installed close to the product and must be easily accessible Disconnect the product from the...

Page 6: ...ed in the automatic intake shaft the shredder stops automatically and ejects the paper backwards 2 If the paper then does not come loose carry out the following steps Press and hold the REVERSE button...

Page 7: ...ke shaft 1 2 Follow the steps as described in 4 5 Forwards backwards modes Switch off the machine and check for pieces of paper stuck in the intake shaft 7 Technical data Input voltage 220 240 V Mains...

Page 8: ...gebenen Leistungsgrenzen Betreiben Sie das Produkt nicht im Dauerbetrieb es ist nicht daf r ausgelegt Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen in denen elektronische Produkte nicht erlaubt sind Las...

Page 9: ...leinert werden Keine B roklammern in den automatischen Einzugsschacht geben 2 4 Sicherheitseinrichtung Das Ger t ist mit einer Sicherheitsschaltung ausgestattet und kann nur betrieben werden wenn der...

Page 10: ...LED Bereitschaft 16 blinkt Stellen Sie sicher dass die Papiermenge die maximale Kapazit t nicht berschreitet Sobald der Papierstau beseitigt ist dr cken Sie die Taste FORWARD 12 um den Vernichtungspr...

Page 11: ...Einzugsschacht 1 2 Befolgen Sie die Schritte wie unter 4 5 Betriebsarten Vorw rts R ckw rtsbetrieb beschrieben Schalten Sie das Ger t aus und berpr fen Sie es auf fest steckende Papierst cke im Einzug...

Page 12: ...ilis en fonctionnement continu N utilisez pas le produit dans des zones o les produits lectroniques ne sont pas autoris s Prot gez le produit des secousses violentes et vitez tout choc ou toute chute...

Page 13: ...entation automatique 2 Les cartes en plastique ne doivent pas tre broy es dans la fente d alimentation automatique N ins rez aucun trombone dans la fente d alimentation automatique 2 4 quipement de s...

Page 14: ...e la fente d insertion 1 Le voyant d tat LED de disponibilit 16 clignote Assurez vous que la quantit de papier ne d passe pas la capacit maximale Une fois le bourrage papier limin appuyez sur la touch...

Page 15: ...sus de broyage termin Il y a du papier coinc dans la fente d alimentation 1 2 Ex cutez ensuite les tapes d crites dans 4 5 Modes de fonctionnement en marche avant arri re teignez l appareil et v rifie...

Page 16: ...o para ello No utilice el producto en reas donde no se permitan aparatos electr nicos No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes Este producto no es adecuado para ser usado por personas...

Page 17: ...urarse en la bandeja autom tica de inserci n No introduzca clips en la bandeja de inserci n autom tica 2 4 Dispositivo de seguridad El aparato incorpora un circuito de seguridad que solo puede funcion...

Page 18: ...ere la capacidad m xima Una vez se haya resuelto el atasco de papel pulse el bot n FORWARD 12 para continuar con la trituraci n Bandeja autom tica de inserci n Si se detecta un atasco de papel en la b...

Page 19: ...ado 4 5 Funcionamiento en modo de avance o retroceso Apague el aparato y compruebe si hay trozos de papel atascados en la bandeja de inserci n 7 Datos t cnicos Tensi n de entrada 220 240 V Frecuencia...

Page 20: ...t niet op plaatsen waar elektronische producten niet zijn toegestaan Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten Dit product is niet daarvoor bestemd door personen...

Page 21: ...versnipperd Doe geen paperclips in de automatische invoerschacht 2 4 Veiligheidsvoorziening Het apparaat is uitgerust met een veiligheidsschakelaar en kan alleen worden gebruikt als de bak 7 correct i...

Page 22: ...nippert Controleer of de hoeveelheid papier de maximale capaciteit niet overschrijdt Zodra de papierstoring is verholpen drukt u op de knop FORWARD 12 om het vernietigingsproces voort te zetten Automa...

Page 23: ...voerschacht 1 2 Volg hierna de stappen zoals bij 4 5 Bedrijfsmodi voorwaarts achterwaarts beschreven Schakel het apparaat uit en controleer of er stukken papier in de invoerschacht vastzitten 7 Techni...

Page 24: ...tecnici Non utilizzare il prodotto a ciclo continuo poich non predisposto al riguardo Non utilizzare il prodotto in ambienti dove non consentito l uso di apparecchi elettronici Non far cadere il prod...

Page 25: ...le schede di plastica nella fessura di alimentazione automatica Non inserire graffette nella fessura di alimentazione automatica 2 4 Dispositivo di sicurezza L apparecchio dotato di un dispositivo di...

Page 26: ...it massima Dopo avere eliminato l inceppamento della carta premere il pulsante FORWARD 12 per continuare il processo di distruzione Fessura di alimentazione automatica Se viene rilevato un inceppament...

Page 27: ...o 4 5 Modalit operative Modalit operativa avanti indietro Spegnere l apparecchio e controllare se ci sono pezzi di carta bloccati nella fessura di alimentazione 7 Dati tecnici Tensione di ingresso 220...

Page 28: ...miejscach gdzie niedozwolone jest stosowanie urz dze elektronicznych Nie upuszcza produktu i nie nara a go na silne wstrz sy Niniejszy produkt nie nadaje si do u ytkowania przez osoby cznie z dzie mi...

Page 29: ...ieru 2 za jednym razem W automatycznej szczelinie wej ciowej nie mo na niszczy plastikowych kart Nie wolno wk ada zszywek biurowych do automatycznej szczeliny wej ciowej 2 4 Mechanizm zabezpieczaj cy...

Page 30: ...nia procesu ci cia Automatyczna szczelina wej ciowa W przypadku stwierdzenia zatoru papieru w automatycznej szczelinie wej ciowej niszczarka automatycznie zatrzyma si i zwr ci papier w odwrotnej kolej...

Page 31: ...odu praca do ty u Wy czy urz dzenie i sprawdzi czy nie ma zatoru w szczelinie wej ciowej 7 Dane techniczne Napi cie wej ciowe 220 240 V Cz stotliwo zasilania 50 Hz Maks pob r mocy 80 W Wymiary szer x...

Page 32: ...m erre k sz lt Ne haszn lja a term ket olyan helyen ahol elektronikus k sz l kek haszn lata nem megengedett Ne ejtse le a term ket s ne tegye ki heves r zk d snak Ez a term k nem arra k sz lt hogy kor...

Page 33: ...csokat az automatikus adagol ny l sba 2 4 Biztons gi berendez s A k sz l k biztons gi kapcsol ssal rendelkezik s csak akkor m k dtethet ha a kosarat 7 megfelel en betolta a k sz l kbe Figyelmeztet s T...

Page 34: ...ORWARD 12 gombot a megsemmis t si folyamat folytat s hoz Automatikus adagol ny l s Ha a rendszer az automatikus adagol ny l sban pap relakad st szlel az iratmegsemmis t automatikusan le ll s kiadja vi...

Page 35: ...1 2 K vesse a 4 5 El re h tra zemm d szakaszban le rt l p seket Kapcsolja ki a k sz l ket s ellen rizze hogy nincsenek elakadt pap rdarabok az adagol ny l sban 7 M szaki adatok Bemeneti fesz lts g 220...

Page 36: ...sale indicate n cadrul datelor tehnice Nu exploata i produsul n func ionare continu nu este conceput pentru a a ceva Nu folosi i produsul n zone unde nu sunt admise aparate electronice Nu l sa i produ...

Page 37: ...2 Cardurile de plastic nu trebuie m run ite n canalul de tragere automat Nu introduce i agrafe de birou n canalul de tragere automat 2 4 Dispozitivul de securitate Aparatul este echipat cu un sistem...

Page 38: ...i dep it capacitatea maxim cu cantitatea de h rtie introdus De ndat ce h rtia blocat este ndep rtat ap sa i tasta FORWARD 12 pentru a continua procesul de distrugere Canal de tragere automat Dac se co...

Page 39: ...specta i pa ii descri i la 4 5 Regimurile func ionale pentru deplasare nainte napoi Opri i aparatul i verifica i l cu privire la buc ile de h rtie blocate n canalul de tragere 7 Date tehnice Tensiunea...

Page 40: ...bek neprovozujte v trval m provozu nen k tomu ur en V robek nepou vejte na m stech kde nen pou v n elektronick ch za zen dovoleno Zabra te p du v robku a v robek nevystavujte siln m ot es m Tento prod...

Page 41: ...j je vybaven bezpe nostn m sp n n m a m e b t provozov n pouze tehdy pokud je ko 7 dn zasunut do p stroje V straha Manipulace s bezpe nostn mi za zen mi nebo jejich zm na mohou v st k v n m poran n m...

Page 42: ...ocesu skartace Automatick vtahovac otvor Pokud bylo v automatick m vtahovac m otvoru zji t no ucp n pap rem skartovac za zen se automaticky zastav a pap r znovu vysune zp tky 2 Pokud by potom nebylo m...

Page 43: ...d n pap r Dodr ujte kroky jak je pops no pod 4 5 Provozn re imy Provoz dop edu dozadu P stroj vypn te a zkontrolujte ho na kousky pap ru pevn v z c ve vtahovac m otvoru 7 Technick daje Vstupn nap t 22...

Page 44: ...j cej vode V robok nepou vajte mimo v konnostn ch limitov uveden ch v technick ch dajoch V robok nepou vajte v nepretr itej prev dzke nie je na to ur en V robok nepou vajte na miestach kde je pou vani...

Page 45: ...nostn m sp nan m a m e sa prev dzkova len vtedy ak je k 7 spr vne zasunut do zariadenia V straha Manipul cia s bezpe nostn mi zariadeniami alebo ich prava m e vies k v nym zraneniam a je zak zan 3 In...

Page 46: ...o papiera skartovacie zariadenie sa automaticky zastav a papier vysunie sp 2 Ak by sa potom papier nedal uvo ni vykonajte nasleduj ce kroky Podr te stla en tla idlo REVERSE 11 Valce rezacej jednotky s...

Page 47: ...pujte pod a pokynov op san ch v asti 4 5 Prev dzkov re imy dopredu dozadu Vypnite zariadenie a skontrolujte i nie s v pod vacom otvore silno zaseknut k sky papiera 7 Technick daje Vstupn nap tie 220 2...

Page 48: ...nua pois ele n o foi concebido para este tipo de opera o Nunca utilize o produto em reas em que n o sejam permitidos aparelhos eletr nicos Nunca deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes Est...

Page 49: ...podem ser destru dos no alimentador autom tico N o introduza clipes no alimentador autom tico 2 4 Dispositivo de prote o O aparelho disp e de um circuito de prote o e s pode ser colocado em funcioname...

Page 50: ...lvida pressione a tecla FORWARD 12 para retomar o processo de destrui o de papel Alimentador autom tico Se o papel encravar na alimenta o autom tica a destruidora de papel para de funcionar automatica...

Page 51: ...terminado H papel encravado dentro da alimenta o 1 2 Siga os passos descritos no ponto 4 5 Modos de opera o para a frente para tr s Desligue o aparelho e verifique se existem bocados de papel presos...

Page 52: ...konstant den r inte konstruerad f r det Anv nd inte produkten inom omr den d r elektroniska apparater inte r till tna Tappa inte produkten och uts tt den inte f r kraftiga vibrationer Denna produkt r...

Page 53: ...idigt i det automatiska inmatningsfacket 2 Plastkort f r inte strimlas i det automatiska inmatningsfacket F r inte in n gra kontorsklammer i det automatiska inmatningsfacket 2 4 S kerhetsanordning App...

Page 54: ...ten S snart papperstrasslet r tg rdat ska du trycka knappen FORWARD 12 f r att forts tta sk rprocessen Automatiskt inmatningsfack N r det uppst tt ett papperstrassel i det automatiska inmatningsfacket...

Page 55: ...i inmatningsfacket 1 2 F lj stegen enligt beskrivningen i 4 5 Driftl ge fram t bak t St ng av apparaten och kontrollera om det finns pappersbitar som sitter fast i inmatningsfacket 7 Tekniska data In...

Page 56: ...54 R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 REVERSE 12 FORWARD 13 ON OFF 14 15 16 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Premium AutoM120 2 2 1 ID CD DVD Blu Ray 2 2...

Page 57: ...55 2 3 1 5 CD DVD 1 2 PRESS TO LOAD 6 max 10 Sheet 2 10 2 120 2 4 7 3 4 6 4 1 10 I ON OFF 13 16 4 2 ON OFF 13 16 10 O...

Page 58: ...56 15 16 4 3 1 1 4 4 10 3 6 2 3 4 5 1 REVERSE 11 1 16 FORWARD 12 2 REVERSE 11 6 2 16 FORWARD 12 5 5 1 14 4 2 7 7 3 5 2 4 2 3 5 3 www hama com 4 1 5 3 1 Hama 113820 Hama 113820 DIN A4 1 5 3 2 1...

Page 59: ...F 13 16 7 7 6 6 15 4 5 60 14 7 7 5 1 1 2 4 5 7 220 240 50 80 x x 37 0 x 52 3 x 26 7600 g 8900 g 25 60 70 6 DIN A4 125 DIN A4 80 5 DIN A4 120 DIN A4 1 1 8 2 2 225 4 x 20 8 60 60 DIN 66399 3 DIN 66399 P...

Page 60: ...58 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 REVERSE 12 FORWARD 13 ON OFF 14 15 16 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Premium AutoM120 2 2 1 ID CD DVD Blu Ray 2 2...

Page 61: ...59 2 3 5 1 CD DVD 1 2 PRESS TO LOAD 6 max 10 Sheet 2 10 120 2 2 4 7 3 4 6 4 1 10 ON OFF 13 16 4 2 ON OFF 13 16 10...

Page 62: ...60 15 16 4 3 1 1 4 4 10 3 6 2 3 4 5 1 REVERSE 11 1 16 FORWARD 12 2 REVERSE 11 6 2 16 FORWARD 12 5 5 1 14 4 2 7 7 3 5 2 4 2 3 5 3 www hama com 4 1 5 3 1 Hama 113820 Hama 113820 DIN A4 1 5 3 2 1...

Page 63: ...5 60 14 7 7 5 1 1 2 4 5 7 220 240 V 50 Hz 80 W x x 37 0 x 52 3 x 26 cm 7600 g 8900 g 25 60 dB 70 g m 6 DIN A4 125 DIN A4 80 g m 5 DIN A4 120 DIN A 4 1 1 8 m min 2 2 m min 225 mm 4 x 20 mm 8 60 60 DIN...

Page 64: ...62 J 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 REVERSE 12 FORWARD 13 ON OFF 14 LED 15 LED 16 LED 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Premium AutoM120 2 2 1 CD DVD Blu Ray 2 2...

Page 65: ...63 AC 2 3 5 1 CD DVD 1 2 PRESS TO LOAD 6 max 10 Sheet 2 10 120 2 2 4 7 3 on off 4 6 4 1 10 ON OFF 13 LED 16 4 2 ON OFF 13 LED 16 10 O...

Page 66: ...LED 15 LED 16 4 3 1 1 4 4 10 3 6 2 3 4 5 1 REVERSE 11 1 LED 16 FORWARD 12 2 REVERSE 11 6 2 LED 16 FORWARD 12 5 5 1 LED 14 4 2 7 7 3 5 2 4 2 3 5 3 www hama com 4 1 5 3 1 Hama 113820 Hama 113820 DIN A4...

Page 67: ...6 LED 15 4 5 60 LED 14 7 7 5 1 1 2 4 5 7 220 240 V 50 Hz 80 W x x 37 0 x 52 3 x 26 cm 7600 g 8900 g 25 60 dB 70 g m 6 DIN A4 125 DIN A4 80 g m 5 DIN A4 120 DIN A 4 1 1 8 m 2 2 m 225 mm 4 x 20 mm 8 60...

Page 68: ...r n n d nda al t rmay n r n kesintisiz i letimde al t rmay n r n bunun i in tasarlanmam r r n elektronik cihazlar n kullan lmas na izin verilmeyen alanlarda kullanmay n r n d rmeyin ve sert darbelere...

Page 69: ...tik kartlar otomatik besleyicide t lmemelidir Otomatik besleyiciye ata sokmay n 2 4 G venlik tertibat Cihaz bir g venlik anahtarlamas ile donat lm t r ve sadece sepet 7 d zg n bir ekilde cihaz n i ine...

Page 70: ...n Ka t s k mas giderildi inde tme s recini devam ettirmek i in FORWARD tu una 12 bas n Otomatik besleyici Otomatik besleyicide bir ka t s k mas tespit edildi inde ka t t c otomatik olarak durur ve ka...

Page 71: ...rleri alt nda a klanan ad mlar izleyin Cihaz kapat n ve besleyicide s k m ka t bak m ndan kontrol edin 7 Teknik veriler Giri gerilimi 220 240 V ebeke frekans 50 Hz maks g t ketimi 80 W l ler G x Y x...

Page 72: ...a jatkuvasti sill se ei ole suunniteltu siihen l k yt tuotetta alueilla joilla elektroniikkalaitteet eiv t ole sallittuja l anna laitteen pudota l k altista sit voimakkaalle t rin lle T t tuotetta ei...

Page 73: ...itteeseen Varoitus Turvalaitteen manipulointi tai muuttaminen voi johtaa vakaviin loukkaantumisiin ja n in ollen se on kielletty 3 Asennus Varoitus Kytke tuote vain hyv ksyttyyn pistorasiaan Pistorasi...

Page 74: ...tt aukossa havaitaan paperitukos asiakirjasilppuri pys htyy automaattisesti ja paperi tulee ulos takaperin 2 Toimi seuraavasti jos paperia ei saa irrotettua Pid REVERSE painiketta 11 alaspainettuna Le...

Page 75: ...sep ink ytt ohjeita Kytke laite pois p lt ja tarkista sy tt aukko juuttuneiden paperinpalasten varalta 7 Tekniset tiedot Tuloj nnite 220 240 V Verkkotaajuus 50 Hz Suurin tehonotto 80 W Mitat L x K x S...

Page 76: ...e apparatuur zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden Consumenten zijn wettelijk verplicht om elektrische en elektronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te...

Page 77: ...lektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel pe at lmamal d r T keticiler i in art k al mayan elektrikli ve elektronik cihazlar piller kamuya ait toplama yerlerine g t rme veya sat n al nd k...

Page 78: ...corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 00050547 03 2...

Reviews: