background image

16

H

Használati útmutató

Kezelőelemek és kijelzők

1. Be-/kikapcsolás

2. USB-csatlakozó

3. USB-csatlakozó

4. USB-C csatlakozó BE/KI (Power Delivery)

5. LED kapacitáskijelző

6. USB-C kábel

Köszönjük, hogy Hama terméket választott!

Szánjon rá időt, és első teendőként olvassa el végig az alábbi

utasításokat és megjegyzéseket. A későbbiekben tartsa

biztonságos helyen ezt az útmutatót, hogy szükség esetén

bármikor használhassa referenciaként. Ha eladja ezt a terméket,

vele együtt adja tovább ezt az útmutatót is az új tulajdonosnak.

1. Figyelmeztető jelzések és megjegyzések

magyarázata

Figyelmeztetés

A biztonsági utasítások jelölésére használjuk, illetve

hogy felhívjuk a figyelmet a különleges veszélyekre és

kockázatokra.

Megjegyzés

Akkor használjuk, ha kiegészítő információkat közlünk,

vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a figyelmet.

2. A csomag tartalma

Külső akku 26 800 mAh* Power Delivery megoldással

USB-C >> USB-C töltőkábel

a jelen használati útmutató

3. Biztonsági utasítások

A terméket kizárólag a rendeltetési céljára használja.

Ne üzemeltesse a terméket közvetlenül fűtés, más

hőforrás közelében vagy közvetlen napsugárzásnál.

Gondoskodjon a megfelelő hőelvezetésről és a

szellőzésről.

A terméket csak mérsékelt időjárási körülmények között

használja.

Ne használja a terméket olyan helyen, ahol elektronikus

készülékek használata nem megengedett.

Ne használja a terméket párás környezetben, és kerülje

az érintkezést fröccsenő vízzel.

Ne zárja rövidre a felnyitott készülék akkumulátorát.

Robbanásveszély!

Óvja a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és

túlmelegedéstől, és kizárólag száraz környezetben

használja.

Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki erős rázkódásnak.

Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban

megadott teljesítményhatárokon túl.

A kábel kihúzásakor mindig közvetlenül a dugós

csatlakozót fogja, és sohasem a kábelt.

Úgy fektesse az összes kábelt, hogy ne alakuljon ki

botlásveszély és a menekülési útvonalak ne legyenek

eltorlaszolva!

Ne hajlítsa vagy törje meg a kábelt.

A termék, mint minden elektromos készülék, nem

gyermekek kezébe való!

Ne végezzen semmilyen módosítást a készüléken. Ebben

az esetben minden garanciaigény megszűnik.

Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a

csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély áll fenn.

Azonnal selejtezze le a csomagolóanyagot a helyileg

érvényes hulladékkezelési előírások szerint.

Ne nyissa ki a terméket, és sérülés esetén ne üzemeltesse

tovább.

Ne dobja tűzbe az akkumulátort, ill. a terméket.

Ne módosítsa és/vagy deformálja/hevítse/szedje szét az

akkumulátorokat/elemeket.

Az akkumulátor nem kivehető, a termék beépített részét

képezi, így a terméket egyben kell leselejtezni a törvényi

előírásoknak megfelelően.

Megjegyzés – Power Delivery (PD)

Annak megállapítására, hogy a végberendezés

kompatibilis-e a Power Delivery (PD) technológiával, lásd

a mindenkori gyártó terméktájékoztatását, használati

utasítását, illetve használja referenciaként az internetet.

4. Használat

4.1 A Power Pack töltése

A Power Pack töltésének megkezdéséhez csatlakoztassa

a mellékelt USB-C töltőkábelt a Power Pack USB-C

bemenetére (

IN 5 V/3 A; 9 V/3 A; 12 V/2,5 A;

15 V/2 A; 20 V/1,5 A

) és egy megfelelő PD

töltőkészülékre. Alternatív megoldásként a Power Pack-et

egy megfelelő USB-töltőn keresztül is töltheti, USB-A >>

USB-C töltőkábellel. Ehhez vegye figyelembe a használt

USB-töltőkészülék kezelési útmutatóját.

A töltés magától elindul és le is áll.

Első használat előtt először töltse fel egyszer teljesen a

Power Packot.

Megjegyzés – Kapacitás

A Power Pack töltése közben folyamatosan kijelzi a

kapacitást.

Mindegyik állapotjelző LED 25%-os kapacitásnak felel

meg. A folyamatosan világító LED-ek mutatják a már

feltöltött kapacitást. Ha három LED világít, a negyedik

pedig villog, akkor a Power Pack töltöttsége 75%-os.

Ha mind a négy LED világít, akkor a teljes kapacitás

rendelkezésre áll.

A Power Packot a gomb megnyomásával lehet

bekapcsolni, amivel meg lehet tudni az aktuális

kapacitását is.

A Power Pack kb. 10 másodperc után automatikusan

kikapcsol.

Summary of Contents for PD-27W60

Page 1: ...nleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Работна инструкция Οδηγίες χρήσης Kullanma kılavuzu Käyttöohje 00 200012 ...

Page 2: ...1 5 2 3 4 6 ...

Page 3: ...ging material immediately in accordance with the locally applicable regulations Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged Do not throw the battery or the product into fire Do not tamper with or damage heat disassemble the batteries rechargeable batteries 4 Operation 4 1 Charging the Power Pack Begin charging the power pack by connecting the included USB C charging cabl...

Page 4: ...ged and discharged at the same time Note Optimised charging Optimised charging means that the Power Pack recognises the connected terminal device and supplies it with the optimal current to minimise charging time Warning Never connect the charging cable of the Power Pack to both the input and the output of the Power Pack at the same time This could damage the battery Do not connect any terminal de...

Page 5: ...l Verlegen Sie alle Kabel so dass keine Stolpergefahr entsteht oder Fluchtwege blockiert werden Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht Dieses Produkt gehört wie alle elektrischen Produkte nicht in Kinderhände Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor Dadurch verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche Halten Sie Kinder unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern es besteht Erstickungsgefah...

Page 6: ...senen Endgerätes nicht überschritten wird siehe 8 Technische Daten Beachten Sie die Hinweise in der Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes Beachten Sie unbedingt die dort aufgeführten Angaben und Sicherheitshinweise zur Stromversorgung Ihrer Geräte Das Power Pack darf nicht gleichzeitig geladen und entladen werden Hinweis Optimiertes Laden Optimiertes Laden bedeutet dass das Power Pack das angeschlo...

Page 7: ...te et ne bloquent aucune issue de secours Ne pliez pas et n écrasez pas le câble Cet appareil comme tout appareil électrique doit être gardé hors de portée des enfants N apportez aucune modification à l appareil Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie Tenez les emballages d appareils hors de portée des enfants risque d étouffement Recyclez les matériaux d emballage conforméme...

Page 8: ...sser la consommation totale de courant de l appareil branché voir 8 Caractéristiques techniques Veuillez respecter les consignes du mode d emploi de votre appareil Veuillez impérativement respecter les indications et les consignes de sécurité mentionnées concernant l alimentation en électricité de vos appareils Ne chargez et déchargez pas simultanément le bloc d alimentation Remarque Optimised cha...

Page 9: ... no bloqueen los caminos de evacuación No pliegue ni aplaste el cable Este producto como todos los productos eléctricos no debe estar en manos de los niños No realice cambios en el aparato Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños ya que existe peligro de asfixia Deseche el material de embalaje de conformidad co...

Page 10: ...ctado véase 8 Datos técnicos Observe las indicaciones contenidas en las instrucciones de manejo de su terminal Observe siempre los datos y las indicaciones de seguridad relativos a la alimentación de corriente de sus dispositivos contenidos en las mismas El Power Pack no debe cargarse y descargarse simultáneamente Nota Carga optimizada La carga optimizada significa que el Power Pack reconoce el te...

Page 11: ...n worden geblokkeerd Knik of klem de kabel niet Dit product dient zoals alle elektrische producten buiten het bereik van kinderen te worden gehouden Verander niets aan het apparaat Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen van kinderen komen in verband met verstikkingsgevaar Voer het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geld...

Page 12: ...8 Technische specificaties Neem de aanwijzingen in de bedieningsinstructies van uw eindtoestel in acht Neemt u absoluut de aldaar vermelde informatie en veiligheidsinstructies met betrekking tot de stroomvoorziening van uw apparatuur in acht Het Power Pack mag niet tegelijkertijd worden opgeladen en ontladen Aanwijzing geoptimaliseerd opladen Geoptimaliseerd opladen betekent dat het Power Pack het...

Page 13: ... che non comporti pericoli di inciampo od ostruzioni delle vie di fuga Non piegare né schiacciare il cavo Come tutte le apparecchiature elettriche tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini Non apportare modifiche all apparecchio In tal caso decade ogni diritto di garanzia Tenere l imballaggio assolutamente fuori dalla portata dei bambini pericolo di soffocamento Smaltire immediatamente il...

Page 14: ...di corrente totale del dispositivo collegato vedere 8 Dati tecnici Osservare le informazioni riportate nelle istruzioni d uso del dispositivo Attenersi assolutamente ai dati e alle istruzioni di sicurezza sull alimentazione di corrente in esse descritte Non caricare e scaricare contemporaneamente il Power Pack Nota Carica ottimizzata Carica ottimizzata significa che il Power Pack riconosce il disp...

Page 15: ...i nie zgniatać kabla Ten produkt podobnie jak wszystkie produkty elektryczne nie jest przeznaczony do obsługi przez dzieci Nie dokonywać żadnych zmian w urządzeniu Spowoduje to utratę gwarancji Opakowanie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Niebezpieczeństwo uduszenia Opakowanie należy niezwłocznie usunąć zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji Nie otwierać produktu i nie ...

Page 16: ...u podłączonego urządzenia końcowego nie był wyższy od wartości maksymalnej patrz 8 Dane techniczne Uwzględnić informacje w instrukcji obsługi urządzenia końcowego Koniecznie przestrzegać też podanych w nich informacji i wskazówek bezpieczeństwa dotyczących zasilania prądem stosowanych urządzeń Zestaw zasilający Power Pack nie może być równocześnie ładowany i rozładowywany Wskazówka optymalizacja ł...

Page 17: ...botlásveszély és a menekülési útvonalak ne legyenek eltorlaszolva Ne hajlítsa vagy törje meg a kábelt A termék mint minden elektromos készülék nem gyermekek kezébe való Ne végezzen semmilyen módosítást a készüléken Ebben az esetben minden garanciaigény megszűnik Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a csomagolóanyagtól mert fulladásveszély áll fenn Azonnal selejtezze le a csomagolóanyagot a helyi...

Page 18: ...égberendezés teljes áramfelvételét ne haladja meg lásd 8 Műszaki adatok Kérjük kövesse a termék használati útmutatójában megadott utasításokat Feltétlenül vegye figyelembe a készülék áramellátásához ott megadott adatokat és a biztonsági utasításokat Tilos a Power Packot egyidejűleg tölteni és használni Megjegyzés Optimalizált töltés Az optimalizált töltés azt jelenti hogy a Power Pack felismeri a ...

Page 19: ...ozați cablurile astfel încât să nu vă împiedicați de ele și să nu blocheze ieșirile de urgență Nu îndoiți și nu striviți cablul Acest produs ca toate produsele electrice nu are ce căuta pe mâinile copiilor Nu efectuați modificări ale aparatului În acest fel pierdeţi orice drept la garanţie Țineți copiii neapărat departe de ambalaje deoarece există pericol de sufocare Eliminați ambalajele imediat c...

Page 20: ...epășit vezi 8 Date tehnice Vă rugăm să respectați indicațiile din manualul de utilizare al aparatului final Vă rugăm să respectaţi întocmai specificaţiile tehnice şi indicaţiile de siguranţă din manuale în privinţa alimentării cu curent ale aparatelor finale Este interzisă încărcarea și descărcarea în același timp a Power Pack ului Indicație Încărcare optimizată Încărcare optimizată înseamnă recun...

Page 21: ...zpodmínečně mimo dosah dětí hrozí nebezpečí udušení Obalový materiál likvidujte ihned podle platných místních předpisů o likvidaci Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále nepoužívejte Baterii ani výrobek nevhazujte do ohně Na akumulátorech bateriích neprovádějte změny a nebo je nedeformujte nezahřívejte nerozebírejte Akumulátor je pevně instalován a nelze jej odstranit Výrobek likvidujt...

Page 22: ...daje a bezpečnostní pokyny týkající se napájení Vašich přístrojů Power Pack se nesmí současně nabíjet a vybíjet Upozornění optimalizované nabíjení Optimální nabíjení znamená že Power Pack rozpozná připojený koncový přístroj napájí ho optimálním proudem a snižuje tak dobu nabíjení na minimum Výstraha Nabíjecí kabel Power Packu nikdy nepřipojujte současně na jeho vstup a výstup Může tak dojít k pošk...

Page 23: ... alebo blokovania únikových ciest Kábel neohýnajte a nepritláčajte Tento výrobok nepatrí do rúk deťom rovnako ako všetky elektrické výrobky Na zariadení nevykonávajte žiadne zmeny V dôsledku toho stratíte akékoľvek nároky na záruku Obalový materiál odložte mimo dosahu detí hrozí riziko zadusenia Obalový materiál zlikvidujte ihneď podľa platných miestnych predpisov o likvidácii Výrobok neotvárajte ...

Page 24: ...acku dostatočný pre dané zariadenie Uistite sa že celkový odber prúdu pripojených koncových zariadení nebude prekročený pozrite kapitolu 8 Technické údaje Rešpektujte pokyny uvedené v návode na použitie ku koncovému zariadeniu Rešpektujte tiež uvedené údaje a bezpečnostné pokyny týkajúce sa napájania koncového zariadenia Power Pack sa nesmie súčasne nabíjať a vybíjať Poznámka optimalizované nabíja...

Page 25: ...stes não bloqueiem zonas de saída de emergência Não dobre nem esmague o cabo Tal como qualquer outro aparelho elétrico este produto não pode ser manuseado por crianças Não introduza alterações no produto Se o fizer a garantia deixará de ser válida Mantenha o material da embalagem fora do alcance de crianças Perigo de asfixia Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as norm...

Page 26: ...e de que o consumo de corrente total de todos os dispositivos ligados não seja excedido ver ponto 8 Especificações técnicas Por favor consulte o manual de instruções do seu dispositivo terminal É essencial que analise estas especificações e as instruções de segurança das fontes de alimentação dos seus dispositivos O Power Pack não pode estar carregado e descarregado simultaneamente Nota Carregamen...

Page 27: ...å dem och så att räddningsvägar inte blockeras Kabeln får inte klämmas eller bockas Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras utom räckhåll för barn Förändra ingenting på produkten Då förlorar du alla garantianspråk Det är viktigt att barn hålls borta från förpackningsmaterialet Det finns risk för kvävning Återvinn förpackningsmaterialet direkt enligt de lokala återvinningsbestä...

Page 28: ...te överskrids se 8 Teknisk data Läs informationen i bruksanvisningen för din slutenhet Följ ovillkorligen de instruktioner och säkerhetsanvisningar om strömförsörjning av din enhet som finns i bruksanvisningen Batteripaketet får inte laddas och laddas ur samtidigt Information optimerad laddning Optimerad laddning innebär att batteripaketet känner igen den anslutna slutenheten och laddar den med op...

Page 29: ...имайте кабель Данное изделие как и все электрические приборы следует беречь от детей Не вносите в прибор конструктивные изменения В результате этого любые гарантийные обязательства теряют свою силу Не допускайте детей к упаковочному материалу существует угроза удушения Сразу утилизируйте упаковочный материал согласно действующим местным предписаниям по утилизации Изделие не открывать Запрещается э...

Page 30: ... питания Не превышайте общий потребляемый ток подключенных устройств см п 8 Технические характеристики Соблюдайте инструкции по эксплуатации устройств Соблюдайте правила техники безопасности по питанию устройств Аккумуляторный блок питания запрещается одновременно заряжать и разряжать Примечание Оптимальная зарядка Режим оптимальной зарядки обеспечивает опознавание устройства выбор тока оптимально...

Page 31: ...не се блокират пътищата за евакуация Не пречупвайте и не притискайте кабела Подобно на всички електрически продукти този продукт не бива да попада в ръцете на деца Не правете промени в уреда Така ще загубите право на всякакви гаранционни претенции Задължително дръжте малките деца далече от опаковъчния материал има опасност от задушаване Изхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно действащите ...

Page 32: ...ния ток на Power Pack Уверете се че не се превишава общата консумация на ток на свързаното крайно устройство вж 8 Технически данни Съблюдавайте указанията в ръководство за експлоатация на Вашето устройство Непременно съблюдавайте посочените там данни и указания за безопасност за електрозахранване на Вашите устройства Power Pack не трябва да се зарежда и разрежда едновременно Указание Оптимизирано ...

Page 33: ...συγκεκριμένο προϊόν όπως και όλα τα ηλεκτρικά προϊόντα πρέπει να φυλάσσεται μακριά από τα παιδιά Μην προβαίνετε σε τροποποιήσεις του προϊόντος Κατ αυτόν τον τρόπο παύει να ισχύει η εγγύηση Κρατήστε τα παιδιά μακριά από τα υλικά συσκευασίας καθώς υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας Απορρίπτετε τα υλικά συσκευασίας αμέσως σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς για την απόρριψη Μην ανοίγετε το προϊόν κ...

Page 34: ...τος της συνδεδεμένης συσκευής δεν υπερβαίνεται βλέπε 8 Τεχνικά Χαρακτηριστικά Τηρήστε τις υποδείξεις του εγχειριδίου οδηγιών της συσκευής σας Τηρείτε οπωσδήποτε τα αναγραφόμενα στοιχεία και τις υποδείξεις ασφαλείας για την παροχή ρεύματος των συσκευών σας Απαγορεύεται η ταυτόχρονη φόρτιση και αποφόρτιση του Power Pack Υπόδειξη Βέλτιστη φόρτιση Κατά τη βέλτιστη φόρτιση το Power Pack αναγνωρίζει τη ...

Page 35: ...üm kabloları kaçış yollarını bloke etmeyecek veya tökezleme tehlikesi oluşturmayacak şekilde döşeyin Kabloyu bükmeyin ve ezmeyin Bu ürün tüm elektrikli ürünler gibi çocukların eline geçmemelidir Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayın Aksi takdirde her türlü garanti talebiniz kaybolur Çocukları mutlaka ambalaj malzemesinden uzak tutun boğulma tehlikesi mevcuttur Ambalaj malzemesini derhal yerel i...

Page 36: ... komple akım tüketiminin aşılmadığından emin olun bkz 8 Teknik veriler Nihai cihazınızın kullanım kılavuzundaki uyarıları dikkate alın Orada cihazlarınızın akım beslemesine ilişkin belirtilmiş bilgileri ve güvenlik açıklamalarını mutlaka dikkate alın Power Pack aynı anda hem şarj hem de deşarj işlemi için kullanılmamalıdır Açıklama Optimize şarj işlemi Optimize şarj işlemi Power Pack in bağlı niha...

Page 37: ... siten ettei niihin voi kompastua ja etteivät ne tuki pelastusteitä Älä taita tai purista johtoa Pidä tämä tuote kaikkien muiden sähkölaitteiden tavoin poissa lasten ulottuvilta Älä tee mitään muutoksia laitteeseen Muutosten tekeminen johtaa kaikkien takuuoikeuksien menettämiseen Pidä pakkausmateriaalit ehdottomasti poissa lasten ulottuvilta niistä aiheutuu tukehtumisvaara Hävitä pakkausmateriaali...

Page 38: ...yn päätelaitteen kokonaisvirranottoa ylitetä katso 8 Tekniset tiedot Noudata päätelaitteesi käyttöohjeessa annettuja ohjeita Noudata ehdottomasti siinä ilmoitettuja tietoja ja laitteidesi virransyötön turvallisuusohjeita Power Packia ei saa samanaikaisesti sekä ladata että purkaa Ohje optimoitu lataaminen Optimoidulla lataamisella tarkoitetaan sitä että Power Pack tunnistaa liitetyn päätelaitteen ...

Page 39: ... corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied 002000012 03 22 Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG ...

Reviews: