background image

14

E

Instrucciones de uso

LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE EMPEZAR A USAR EL PRODUCTO

Su nueva estación meteorológica es distinta de las estaciones meteorológicas

convencionales, ya que estas últimas solo miden las condiciones meteorológicas

predominantes. Por el contrario, los datos que proporciona esta estación

meteorológica se basan en la información que aporta

METEOTIME

, que es generada

a diario por meteorólogos altamente cualificados utilizando instrumentos muy

modernos.
La estación meteorológica se ha diseñado de tal manera que pueda recibir la

señal codificada de

METEOTIME

, a través de la cual se transmiten los datos

meteorológicos. Los datos se envían a través del emisor de señales horarias

DCF77 (en Alemania). Por ello, se trata de una estación meteorológica con reloj

radiocontrolado provisto de todas las funciones necesarias como, por ejemplo,

indicación exacta de la hora y cambio automático entre horario de invierno y de

verano.
Esta estación puede recibir pronósticos del tiempo para 60 regiones meteorológicas

de Europa con hasta cuatro días de antelación, así como un pronóstico del tiempo

con dos días de antelación para otras 30 regiones.

¿CÓMO PUEDO RECIBIR UNA BUENA SEÑAL?

Al igual que sucede con las redes de telefonía móvil o la recepción de radio y

televisión, es posible que las estaciones meteorológicas no reciban señal en todo

momento ni en cualquier lugar. Por ello, le recomendamos tener en cuenta las

siguientes indicaciones para que su dispositivo funcione sin problemas.
Es muy importante que la estación meteorológica se halle en una ubicación

adecuada; por este motivo, la estación cuenta con una innovadora función de prueba

(botón TEST), con la que usted podrá comprobar la calidad de la recepción en su

entorno con el fin de colocar el dispositivo en la ubicación más adecuada.
Para determinar la calidad de la recepción, compruebe la estación meteorológica

conforme a los datos que se recogen en el manual; para ello, active todas las

posibles fuentes de interferencia (por ejemplo, un televisor) que se encuentren en el

espacio donde quiera colocar el

dispositivo. A continuación, coloque la estación en el lugar deseado y oriéntela como

desee. Al colocarla, mantenga una distancia mínima de 1 metro con respecto a las

potenciales fuentes de interferencia.
Observe el símbolo BUENA SEÑAL o MALA SEÑAL que se muestra en la pantalla.

Una vez haya encontrado una ubicación adecuada para que la recepción de la señal

sea buena, deje la estación meteorológica Meteotime en dicho lugar para que pueda

recibir los datos necesarios a través de la señal de radio. En cuestión de unos pocos

minutos, se mostrarán la hora y la fecha. No obstante, la recepción de cantidades

muy grandes de datos (pronóstico de todas las regiones y días) requiere un tiempo

considerablemente mayor. Para recibir todos los datos, se requieren hasta 24 horas

contadas a partir de la primera puesta en funcionamiento.

1. Elementos de control e indicadores

Imagen A: Estación base

1.

DST (

Daylight Saving Time

): símbolo del horario de verano

2.

Símbolo de radiocomunicación de la señal del emisor DCF77 (

Deutscher

Langwellensender Frankfurt

77 kHz)

3.

Hora

4.

Probabilidad de lluvia en porcentaje

5.

Temperatura máxima mañana

6.

Día de la semana mañana

7.

Alarma de fin de semana

8.

Alarma de día de la semana

9.

Símbolo del pronóstico del tiempo de mañana

10. Día natural

11. Temperatura mínima mañana

12. Día de la semana pasado mañana (en dos días)

13. Temperatura máxima pasado mañana (en dos días)

14. Mes

15. Símbolo del pronóstico del tiempo pasado mañana (en dos días)

16. Temperatura mínima pasado mañana

17. Región/Ciudad con pronóstico del tiempo

18. Día de la semana (en tres días)

19. Símbolo del pronóstico del tiempo (en tres días)

20. Temperatura máxima (en tres días)

21. Temperatura mínima (en tres días)

22. Símbolo de radiocomunicación del sensor exterior

23. Temperatura exterior

24. Tendencia de la temperatura exterior

25. Indicador de batería baja del sensor exterior

26. Tendencia de la humedad del aire exterior

27. Humedad del aire exterior

28. Cambio de canal

29. Canal

30. Indicador máx./mín. para la temperatura/humedad del aire exterior

31. Tendencia de la temperatura ambiente

32. Tendencia de la humedad del aire ambiente

33. Indicador de batería baja de la estación base

34. Humedad del aire interior

35. Indicador máx./mín. para la temperatura/humedad del aire ambiente

36. Temperatura ambiente

37. Rango de la velocidad del viento

38. Velocidad del viento

39. Temperatura máxima hoy

40. Temperatura mínima hoy

41. Dirección del viento

42. Símbolo del pronóstico del tiempo hoy

43. Símbolo de Meteotime

44. Día de la semana hoy

45. Símbolo de día/noche

A.

Botón MODE = ajustes y confirmación del valor de ajuste

B.

Botón CHANNEL = búsqueda manual de la señal del sensor exterior/selección

del canal

C.

Botón DAY/NIGHT/SNOOZE/LIGHT = interrupción de la señal para despertarse/

activación de la iluminación de fondo/conmutación del valor de indicación

de día y noche

D.

Botón TEST = control de la calidad de la señal DCF

E.

Botón UP = aumento del valor actual de ajuste/acceso a los valores mínimos

y máximos guardados (MAX/MIN)/datos meteorológicos de los días siguientes

brevemente en el área grande (37-45).

F.

Botón DOWN = disminución del valor actual de ajuste/activación y

desactivación de la recepción manual de la señal de radio DCF/selección de

una de las ubicaciones de la lista de favoritas

G.

Pie

H.

Compartimento para pilas

I.

Abertura para montaje en pared

!

Nota importante sobre la guía de inicio rápido

Este documento es una guía de inicio rápido que recoge la

información básica más importante, como indicaciones de

seguridad o cómo poner en funcionamiento el producto.

Por motivos de protección medioambiental y con el fin de ahorrar

materias primas valiosas, la empresa Hama prescinde de un manual

de instrucciones impreso, ofreciéndolo exclusivamente en formato

PDF descargable.

El

manual de instrucciones

íntegro está disponible en la

siguiente dirección de Internet:

www.hama.com -> 00186369 -> Downloads

Guarde el manual de instrucciones en su ordenador para consultarlo

cuando sea necesario e imprímalo si es posible.

Summary of Contents for METEOTIME

Page 1: ...BG CZ FIN RO GR NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vo...

Page 2: ......

Page 3: ...G H I A B C D E F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 16 18 13 15 17 19 20 21 22 23 24 25 26 37 38 39 40 41 42 43 44 45 27 28 29 30 31 33 35 32 34 36...

Page 4: ...n probability in 5 Maximum temperature tomorrow 6 Weekday tomorrow 7 Weekend alarm 8 Weekday alarm 9 Weather forecast symbol tomorrow 10 Calendar day 11 Minimum temperature tomorrow 12 Day of the week...

Page 5: ...in extreme temperatures and at extremely low atmospheric pressures such as at high altitudes 5 Getting started Note Please remember during commissioning to always insert the batteries into the outdoor...

Page 6: ...n to search for a better location Take the device in your hand to find a suitable location Press the TEST button D to check the quality of the Meteotime signal DCF signal The signal strength is displa...

Page 7: ...tive 2012 19 EU and 2006 66 EU into the national legal systems the following applies electrical and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste Consumers are o...

Page 8: ...merzeit Symbol 2 Funksymbol DCF77 Signal Deutscher Langwellensender Frankfurt 77kHz 3 Uhrzeit 4 Regenwahrscheinlichkeit in 5 H chsttemperatur morgen 6 Wochentag morgen 7 Wochenende Alarm 8 Wochentag A...

Page 9: ...den Sie Batterien nicht Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer Bewahren Sie Batterien au erhalb der Reichweite von Kindern auf Warnung Batterien Batterien nie ffnen besch digen verschlucken oder in die...

Page 10: ...ionen kurz herausnehmen und erneut einsetzen Sollten die Messwerte anschlie end erneut nicht bertragen werden wechseln Sie die Batterien durch neue aus W hlen Sie ggfs einen neuen Aufstellort f r die...

Page 11: ...m Zeitpunkt der Umsetzung der europ ischen Richtlinien 2012 19 EU und 2006 66 EG in nationales Recht gilt folgendes Elektrische und elektronische Ger te sowie Batterien d rfen nicht mit dem Hausm ll e...

Page 12: ...2 Symbole signal radio DCF77 metteur ondes longues allemand 77kHz 3 Heure 4 Risque de pr cipitations en 5 Temp rature maximale demain 6 Jour de la semaine demain 7 Alarme du weekend 8 Alarme jour de...

Page 13: ...sertion dans le bo tier Risques d coulement et d explosion des piles si tel n est pas le cas Utilisez exclusivement des batteries ou des piles du type indiqu Avant d ins rer les piles nettoyez en les...

Page 14: ...s seulement La r ception d une tr s grande quantit de donn es avec la pr vision pour toutes les r gions et jours requiert cependant jusqu 24 heures partir de la premi re mise en service jusqu la r cep...

Page 15: ...3 0 V 2 piles LR03 AA Plage de mesure Temp rature C Humidit de l air 0 C 50 C 32 F 122 F 20 95 20 C 60 C 20 95 tapes de mesure Temp rature Humidit de l air 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C 1 Horloge radiopilot e...

Page 16: ...cadores Imagen A Estaci n base 1 DST Daylight Saving Time s mbolo del horario de verano 2 S mbolo de radiocomunicaci n de la se al del emisor DCF77 Deutscher Langwellensender Frankfurt 77 kHz 3 Hora 4...

Page 17: ...l quelas seg n corresponda La no observaci n de lo anterior conlleva el riesgo de derrame o explosi n de las pilas Utilice exclusivamente bater as o pilas del tipo especificado Antes de colocar las pi...

Page 18: ...odas las regiones y los d as requiere hasta 24 horas contadas a partir de la primera puesta en funcionamiento hasta que se reciban todos los datos Tras recibirse correctamente las se ales de hora y fe...

Page 19: ...crementos de medici n Temperatura Humedad del aire 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C 1 Reloj radiocontrolado con sistema DCF S No Higr metro S S Term metro S S Funci n de despertador S No Cantidad m x de sensores e...

Page 20: ...5 Hoogste temperatuur morgen 6 Weekdag morgen 7 Weekend alarm 8 Weekdag alarm 9 Weersverwachtingsymbool morgen 10 Kalenderdag 11 Laagste temperatuur morgen 12 Weekdag overmorgen over twee dagen 13 Ho...

Page 21: ...kinderen Batterijen nooit openen beschadigen inslikken of in het milieu terecht laten komen Zij kunnen giftige en zware metalen bevatten die schadelijk zijn voor het milieu Lege batterijen direct uit...

Page 22: ...euwe locatie voor het basisstation om mogelijke stoorsignalen in de toekomst te vermijden Aanwijzing U kunt de TEST functie gebruiken om een betere locatie te zoeken Neem het apparaat in de hand om ee...

Page 23: ...EU en 2006 66 EU in het nationaal juridisch systeem is het volgende van toepassing Elektrische en elektronische apparatuur zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden Consumenten zij...

Page 24: ...ona dell ora legale 2 Icona del segnale radio DCF77 trasmettitore tedesco a onde lunghe Francoforte 77kHz 3 Ora 4 Probabilit di pioggia in 5 Temperatura massima di domani 6 Giorno della settimana di d...

Page 25: ...care batterie non ricaricabili Non gettare le batterie nel fuoco Custodire le batterie fuori dalla portata dei bambini Attenzione batterie Non aprire danneggiare ingerire o disperdere le batterie nell...

Page 26: ...di entrambe Se i valori misurati continuano a non essere trasferiti sostituire le batterie Se necessario cambiare postazione della stazione base per evitare possibili segnali di interferenza Nota La f...

Page 27: ...2006 66 UE nella legislazione nazionale si applica quanto segue non consentito smaltire le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie insieme ai rifiuti domestici Giunte alla fine del lo...

Page 28: ...dzik w dzie powszedni 9 Ikona prognozy pogody na jutro 10 Dzie kalendarzowy 11 Najni sza temperatura na jutro 12 Dzie tygodnia pojutrze za 2 dni 13 Maksymalna temperatura pojutrze za 2 dni 14 Miesi c...

Page 29: ...i do ognia Przechowywa baterie w miejscu niedost pnym dla dzieci Ostrze enie baterie Nigdy nie otwiera nie uszkadza ani nie po yka baterii i nie dopuszcza aby przedosta y si do rodowiska Mog one zawie...

Page 30: ...nie zostan przes ane nale y wymieni baterie na nowe W razie potrzeby nale y wybra now lokalizacj dla stacji bazowej aby unikn na przysz o ewentualnych sygna w zak caj cych Wskaz wka Mo na u y funkcji...

Page 31: ...Instrukcje dotycz ce utylizacji Wskaz wki dotycz ce ochrony rodowiska Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012 19 UE i 2006 66 UE do prawa narodowego obowi zuj nast puj ce ustalenia Urz dze e...

Page 32: ...5 Legmagasabb h m rs klet holnap 6 H t napja holnap 7 breszt h tv g n 8 breszt h tk znap 9 Id j r s el rejelz s szimb lum holnap 10 Napt ri nap 11 Legalacsonyabb h m rs klet holnap 12 H t napja holnap...

Page 33: ...a t zbe az elemeket Az elemeket gyermekekt l elz rt helyen t rolja Figyelmeztet s elemek Az elemeket soha ne nyissa fel rong lja meg nyelje le vagy juttassa a k rnyezetbe M rgez s k rnyezetre k ros ne...

Page 34: ...er ezut n m g mindig nem tov bb tja a m r si rt keket cser lje ki az elemeket jakra Sz ks g eset n v lasszon m sik helyet a b zis llom snak hogy a j v ben elker lje a lehets ges zavar jeleket Megjegyz...

Page 35: ...66 EG eur pai ir nyelvek nemzeti jogban val rv nybe l p s nek id pontj t l kezdve a k vetkez k rv nyesek Az elektromos s elektronikai k sz l keket valamint az elemeket nem szabad a h ztart si hullad k...

Page 36: ...babilitatea de ploaie n 5 Temperatura maxim m ine 6 Ziua s pt m nii m ine 7 Alarm sf r it de s pt m n 8 Alarm zi lucr toare 9 Simbolul prognozei meteo m ine 10 Ziua calendaristic 11 Temperatura minim...

Page 37: ...t i nu se arunc n mediul nconjur tor Pot con ine metale grele i toxice nocive mediului nconjur tor ndep rta i i salubriza i imediat bateriile folosite din produs Evita i depozitarea nc rcarea i utiliz...

Page 38: ...i Dac este cazul alege i o nou loca ie de instalare pentru sta ia de baz pentru a ocoli pe viitor semnalele perturbatoare Indica ie Prin intermediul func iei TEST pute i c uta o loca ie mai bun Lua i...

Page 39: ...rotec ia mediului nconjur tor Din momentul aplic rii directivelor europene 2012 19 UE i 2006 66 EG n dreptul na ional sunt valabile urm toarele Aparatele electrice i electronice nu pot fi salubrizate...

Page 40: ...Hz 3 Hodinov as 4 Pravd podobnost de t v 5 Nejvy teplota z tra 6 V edn den z tra 7 V kend v stra n signalizace 8 V edn den v stra n signalizace 9 Symbol p edpov di po as z tra 10 Kalend n den 11 Nejni...

Page 41: ...ch a p i extr mn n zk m tlaku vzduchu jako nap ve velk ch v k ch 5 Uveden do provozu Upozorn n Respektujte pros m abyste p i uv d n do provozu vlo ili v dy nejprve baterie do venkovn ho senzoru a poto...

Page 42: ...troj do ruky abyste vyhledali vhodn stanovi t Stiskn te tla tko TEST D abyste ov ili kvalitu sign lu Meteotime sign lu DCF Intenzita sign lu je zobrazena jako hodnota od T 1 velmi patn a do T 9 velmi...

Page 43: ...no Teplom r Ano Ano Funkce buzen Ano Ne Max po et venkovn ch senzor 3 Dosah 80 m 11 Pokyny k likvidaci Pokyny k ochran ivotn ho prost ed Evropsk sm rnice 2012 19 EU a 2006 66 EG ustanovujete n sleduj...

Page 44: ...vysiela Frankfurt 77 kHz 3 as 4 Pravdepodobnos da a v 5 Najvy ia teplota zajtra 6 De v t dni zajtra 7 V kend bud k 8 Pracovn de bud k 9 Symbol predpovede po asia zajtra 10 Kalend rny de 11 Najni ia te...

Page 45: ...ot ch a extr mne n zkom tlaku vzduchu ako napr vo vysok ch nadmorsk ch v kach 5 Uvedenie do prev dzky Upozornenie Upozor ujeme e pri uveden do prev dzky v dy najprv vlo te bat rie do vonkaj ieho senzo...

Page 46: ...nkcie TEST m ete vyh ad va lep ie umiestnenie Zoberte zariadenie do ruky aby ste na li vhodn umiestnenie Stla te tla idlo TEST D aby ste preverili kvalitu sign lu Meteotime DCF Sila sign lu sa zobrazu...

Page 47: ...yny pre likvid ciu Upozornenie k ochrane ivotn ho prostredia Od asu implement cie eur pskych smern c 2012 19 E a 2006 66 ES do vn tro t tneho pr va plat nasledovn Elektrick a elektronick zariadenia ro...

Page 48: ...7 emissor alem o de ondas longas de Frankfurt 77 kHz 3 Hora 4 Probabilidade da ocorr ncia de chuva em 5 Temperatura m xima para amanh 6 Dia til amanh 7 Alarme de fim de semana 8 Alarme de dia til 9 S...

Page 49: ...coloque as corretamente A n o observ ncia da polaridade correta poder provocar o derrame das pilhas ou a sua explos o Utilize exclusivamente baterias ou pilhas que correspondam ao tipo indicado Antes...

Page 50: ...e grandes quantidades de dados com a previs o para todas as regi es e todos os dias requer at 24 horas a partir da primeira coloca o em funcionamento at rece o de todos os dados Ap s a rece o bem suce...

Page 51: ...o Temperatura C Humidade do ar 0 C 50 C 32 F 122 F 20 95 20 C 60 C 20 95 Passos de medi o Temperatura Humidade do ar 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C 1 R dio rel gio DCF Sim N o Higr metro Sim Sim Term metro Sim S...

Page 52: ...f r regn i 5 Maxtemperatur i morgon 6 Veckodag i morgon 7 Veckoslutslarm 8 Vardagslarm 9 V derprognos i morgon 10 Kalenderdag 11 Mintemperatur i morgon 12 Veckodag i vermorgon om 2 dagar 13 Maxtemper...

Page 53: ...F rbrukade batterier ska tas ut ur produkten direkt och omh ndertas Undvik att f rvara ladda och anv nda produkten vid onormala temperaturer och mycket l gt lufttryck t ex p h g h jd 5 Komma ig ng In...

Page 54: ...u s ka efter en b ttre uppst llningsplats H ll apparaten i handen f r att s ka en l mplig uppst llningsplats Tryck p TEST knappen D f r att kontrollera Meteotime signalen DCF signalen Signalstyrkan vi...

Page 55: ...nformation om milj skydd Efter implementeringen av EU direktiv 2012 19 EU och 2006 66 EG i den nationella lagstiftningen g ller f ljande Elektriska och elektroniska apparater samt batterier f r inte k...

Page 56: ...angwellensender Frankfurt 77 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 13 2 14 15 2 16 17 18 3 19 3 20 3 21 3 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 Meteotime 44 45 A MODE B CHANNEL C DAY NI...

Page 57: ...55 3 Meteotime 4 AA 4 5 5 1 XYZ DCF Meteotime 6 1 6 6 50 1 25 4...

Page 58: ...56 6 1 G I 6 2 7 UP DOWN 7 1 DCF Meteotime 2 DCF 24 FRM Meteotime Meteotime Meteotime TEST TEST D Meteotime DCF 1 9 TEST D DOWN F 3 DCF 2 5 2 DCF DOWN F 3 DST 1 7 2 3 22 23 27 34 36 CHANNEL 3...

Page 59: ...Hama GmbH Co KG 10 3 0 2 AA 3 0 2 AA C 0 50 C 32 122 F 20 95 20 60 C 20 95 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C 1 DCF 3 80 11 2012 19 EU 2006 66 EU 12 Hama GmbH Co KG 00186369 2014 53 www hama com 00186369 Downloads 4...

Page 60: ...7 77 kHz 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 13 2 14 15 2 16 17 18 3 19 3 20 3 21 3 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 Meteotime 44 45 A MODE B CHANNEL C DAY NIGHT SNOOZE LIGHT D T...

Page 61: ...59 2 3 Meteotime 4 AA Mignon 4 5 5 1 XYZ H DCF Meteotime 6 1 6 6...

Page 62: ...60 50 m 1 25 m 4 ft 6 1 G I 6 2 7 UP DOWN 7 1 DCF Meteotime 2 DCF 24 FRM Meteotime Meteotime Meteotime WLAN TEST TEST D Meteotime DCF T 1 T 9 TEST D DOWN F 3 DCF 2 5 2 DCF DOWN F 3 DST 1...

Page 63: ...B 3 8 9 Hama GmbH Co KG 10 3 0 V 2x AA 3 0 V 2x AA C 0 C 50 C 32 F 122 F 20 95 20 C 60 C 20 95 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C 1 DCF 3 80 m 11 2012 19 2006 66 E 12 Hama GmbH Co KG 00186369 2014 53 www hama com 00...

Page 64: ...77 kHz 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 13 2 14 15 2 16 17 18 3 19 3 20 3 21 3 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 Meteotime 44 45 A MODE B CHANNEL C DAY NIGHT SNOOZE LIGHT D TE...

Page 65: ...63 2 3 Meteotime 4 AA Mignon 4 5 5 1 XYZ H DCF Meteotime 6 1 6 6...

Page 66: ...64 50 m 1 25 m 4 6 1 G I 6 2 7 UP DOWN 7 1 DCF Meteotime 2 DCF 24 FRM Frankfurt a M Meteotime Meteotime Meteotime WLAN TEST D Meteotime DCF T 1 T 9 TEST D DOWN F 3 DCF 2...

Page 67: ...36 CHANNEL B 3 8 9 Hama GmbH Co KG 10 3 0 V 2x AA 3 0 V 2x AA C 0 C 50 C 32 F 122 F 20 95 20 C 60 C 20 95 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C 1 3 80 m 11 2012 19 EU 2006 66 EE 12 Hama GmbH Co KG 00186369 2014 53 www...

Page 68: ...z 3 Kellonaika 4 Sateen todenn k isyys prosentteina 5 Aamun ylin l mp tila 6 Arkip iv aamu 7 Viikonloppu her tys 8 Arkip iv her tys 9 S ennusteen symboli aamu 10 Kalenterip iv 11 Aamun alin l mp tila...

Page 69: ...alleja Poista tyhjentyneet paristot tuotteesta ja h vit ne viipym tt V lt s ilytyst latausta ja k ytt rimm isiss l mp tiloissa ja rimm isen matalassa ilmanpaineessa esim suurissa korkeuksissa 5 K ytt...

Page 70: ...signaalien v ltt miseksi vastaisuudessa Ohje TEST toiminnolla voit etsi parempaa sijaintipaikkaa Ota laite k teen sopivan sijaintipaikan etsimist varten Paina TEST painiketta D Meteotime signaalin DCF...

Page 71: ...opan unionin direktiivi 2012 19 EU ja 2006 66 EY otetaan k ytt n kansallisessa lains d nn ss p tev t seuraavat m r ykset S hk ja elektroniikkalaitteita sek paristoja ei saa h vitt talousj tteen mukana...

Page 72: ...corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Support www h...

Reviews: