background image

14

15

d

Die Konformitätserklärung nach der R&TTE Richtlinie 99/5/EG fi nden Sie unter www.hama.com

g

See www.hama.com for declaration of conformity according to R&TTE Directive 99/5/EC 
guidelines

f

 

La déclaration de conformité à la directive R&TTE 99/5/CE se trouve sur www.hama.com

e

La declaración de conformidad según la directiva R&TTE 99/5/CE la encontrará en 
www.hama.com

o

De conformiteitsverklaring conform de R&TTE-richtlijn 99/5/EG vindt u onder  www.hama.com

i

La dichiarazione di conformità secondo la direttiva R&TTE 99/5/CE è disponibile sul sito 
www.hama.com

p

A declaração de conformidade segundo a directiva R&TTE 99/5/CE pode ser consultada em 
www.hama.com

s

Konformitetsförklaring enligt R&TTE riktlinje 99/5/EG fi nner du på www.hama.com

m

Radio- ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99/5/EY mukainen 
vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta www.hama.com

q

Deklaracja zgodności według dyrektywy R&TTE 99/5/EG dostępna na stronie internetowej 
www.hama.com 

h

A megfelelőségi követelmények megegyeznek az R&TTE Irányelvek 99/5/EG ajánlásaival 
www.hama.com

c

Prohlášení, o shodě podle směrnice R&TTE 99/5/EG, naleznete na www.hama.com

v

Prehlásenie o zhode podľa R&TTE smernice 99/5/EG nájdete na www.hama.com

k

Τη δήλωση συμμόρφωσης σύμφωνα με την οδηγία 99/5/EΚ περί R&TTE θα τη βρείτε στη διεύθυνση 
www.hama.com

u

Заявление о соответствии товара нормам R&TTE 99/5/EG см. на веб-узле www.hama.com

t

R&TTEDirektifi  99/5/EG’ye göre uygunluk beyanı için www.hama.com adresine bakınız.

00052450bda.indd   Abs1:14-Abs1:15

00052450bda.indd   Abs1:14-Abs1:15

12.12.2007   13:17:29 Uhr

12.12.2007   13:17:29 Uhr

Summary of Contents for M650

Page 1: ...ted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com 00052450bda indd 2 3 00052450bda indd 2 3 12 12 2007 13 17 21 Uhr 12 12 2007 13 17 21 Uhr ...

Page 2: ... auf der Unterseite der Maus auf ON 2 3 Anschließen des USB Empfängers a Verbinden Sie den USB Empfänger mit einem freien USB Anschluss am PC b Der USB Empfänger wird von Windows erkannt und in das Betriebssystem eingebunden c Normalerweise verbindet sich die Maus selbständig mit dem Empfänger und ist sofort einsatzbereit Sollte dies nicht der Fall sein gehen Sie vor wie unter Pkt 2 4 beschrieben ...

Page 3: ...t zwar noch einige Zeit Sie sollten aber so bald wie möglich die Batterien austauschen 4 Energiesparmodus Wenn die Maus für 8 Minuten nicht betätigt wird wechselt sie in den Energiespar modus der optische Sensor wird ausgeschaltet um den Energieverbrauch auf ein Minimum zu reduzieren Zum Aktivieren der Maus genügt es sie zu bewegen oder eine beliebige Taste zu betätigen 5 Funktionsprobleme Sollte ...

Page 4: ...on phase c The status LED on the receiver stops flashing after the synchronisation process has been completed successfully The mouse is now ready for use If the cursor does not move repeat steps 3a b You will also need to do this if interference originating from other wireless mice or keyboards occurs during operation 3 Battery Indicator Display The control light starts to flash when the battery v...

Page 5: ... 2 3 Branchement du récepteur USB a Raccordez le récepteur USB à un port USB libre de votre ordinateur b Le récepteur USB est alors reconnu par Windows et intégré dans votre système d exploitation c En règle générale la souris se connecte automatiquement au récepteur est immédiatement opérationnelle Procédez comme décrit au point 2 4 si tel n est pas le cas 2 4 Synchronisation mise en service de l...

Page 6: ...riez remplacer les piles dès que possible 4 Mode économique En cas de non utilisation pendant plus de 8 minutes la souris se met automatiquement en mode économie d énergie le détecteur optique est mis hors tension afin de réduire au maximum la consommation électrique de la souris Il suffit de la remuer ou d appuyer sur n importe quelle touche afin de la réactiver 5 Problèmes de fonctionnement Dans...

Page 7: ...m de muis te activeren is het reeds voldoende om haar te bewegen of u drukt een willekeurig toets in 5 Disfunctioneren Indien de muis niet functioneert zoals zij zou moeten controleer dan of de onderstaande stappen correct uitgevoerd zijn de batterijen zijn nieuw en correct geplaatst polarisatie de ontvanger is correct op de computer aangesloten ontvanger en apparatuur bevinden zich binnen het zen...

Page 8: ...TE riktlinje 99 5 EG finner du på www hama com m Radio ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99 5 EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta www hama com q Deklaracja zgodności według dyrektywy R TTE 99 5 EG dostępna na stronie internetowej www hama com h A megfelelőségi követelmények megegyeznek az R TTE Irányelvek 99 5 EG ajánlásaival www hama com c Prohlášení o shodě podle...

Reviews: