background image

12

13

a)  Druk de verbindingstoets op de ontvanger in; de status-LED knippert. De 
   

ontvanger is gereed voor de synchronisatie met de muis.

b)  Druk vervolgens binnen 10 seconden met een puntig voorwerp (bijv. een 
   

potlood) de verbindingstoets op de onderkant van de muis in. Let op dat 

   

tijdens deze verbindingsfase de muis en ontvanger niet meer dan 30 cm van 

   

elkaar zijn verwijderd. 

c)  Indien het synchronisatieproces succesvol is afgesloten, stopt de 
   

status-LED op de ontvanger met knipperen. De muis kan nu gebruikt worden. 

   

Indien de muispijl zich niet beweegt, herhaal dan de stappen 2 a-b. Dit geldt 

   

ook als tijdens het in gebruik zijn storingen (interferenties), bijv. veroorzaakt 

   

door andere draadloze muizen of toetsenborden, optreden.

 

3.  Controlelampje voor laadtoestand batterij  

Bij een te lage laadtoestand van de batterij begint het controlelampje te knipperen. 
De muis zal weliswaar nog enige tijd functioneren, maar de batterijen dienen zo 
snel mogelijk te worden vervangen.  

4. Energiespaarmodus 

Als de muis gedurende 8 minuten niet aangeraakt wordt, springt zij in de 
energiespaarmodus. De optische sensor wordt uitgeschakeld om het 
energieverbruik tot een minimum te reduceren. Om de muis te activeren is het 
reeds voldoende om haar te bewegen of u drukt een willekeurig toets in.

5. Disfunctioneren

Indien de muis niet functioneert zoals zij zou moeten, controleer dan of de 
onderstaande stappen correct uitgevoerd zijn: 
• 

de batterijen zijn nieuw en correct geplaatst (polarisatie)

• 

de ontvanger is correct op de computer aangesloten

• 

ontvanger en apparatuur bevinden zich binnen het zendbereik 

 

(afhankelijk van de locale situatie max. 1,5 m)

2.2  Plaatsen van de batterij

a)  Open het batterijvak en plaats de batterij met de polen in de juiste richting. 
 

De polariteit staat op het vak.

b)  Plaats het batterijdeksel weer zodanig terug, dat zij goed afsluit.
c)  Schakel de aan/uit-schakelaar (ON-OFF) aan de onderkant van de muis 
 op 

“ON”.

2.3  Aansluiten van de USB-ontvanger  

a)  Sluit de USB-ontvanger op een vrije USB-poort van de pc aan.
b)  De USB-ontvanger wordt door Windows® herkend en in het 
   besturingssysteem opgenomen.
c)  Normaliter maakt de muis automatisch verbinding met de ontvanger en 
   

is direct klaar voor gebruik. Voer, als dit niet het geval is, de volgende stappen 

   

zoals onder hoofdstuk 2.4 is beschreven uit. 

2.4  Verbinding tussen muis en ontvanger tot stand brengen/inbedrijfnemen 

 

afb.3

verbindingstoets

verbindingstoets

aan/uit-schakelaar (ON/OFF)

00052450bda.indd   Abs1:12-Abs1:13

00052450bda.indd   Abs1:12-Abs1:13

12.12.2007   13:17:28 Uhr

12.12.2007   13:17:28 Uhr

Summary of Contents for M650

Page 1: ...ted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com 00052450bda indd 2 3 00052450bda indd 2 3 12 12 2007 13 17 21 Uhr 12 12 2007 13 17 21 Uhr ...

Page 2: ... auf der Unterseite der Maus auf ON 2 3 Anschließen des USB Empfängers a Verbinden Sie den USB Empfänger mit einem freien USB Anschluss am PC b Der USB Empfänger wird von Windows erkannt und in das Betriebssystem eingebunden c Normalerweise verbindet sich die Maus selbständig mit dem Empfänger und ist sofort einsatzbereit Sollte dies nicht der Fall sein gehen Sie vor wie unter Pkt 2 4 beschrieben ...

Page 3: ...t zwar noch einige Zeit Sie sollten aber so bald wie möglich die Batterien austauschen 4 Energiesparmodus Wenn die Maus für 8 Minuten nicht betätigt wird wechselt sie in den Energiespar modus der optische Sensor wird ausgeschaltet um den Energieverbrauch auf ein Minimum zu reduzieren Zum Aktivieren der Maus genügt es sie zu bewegen oder eine beliebige Taste zu betätigen 5 Funktionsprobleme Sollte ...

Page 4: ...on phase c The status LED on the receiver stops flashing after the synchronisation process has been completed successfully The mouse is now ready for use If the cursor does not move repeat steps 3a b You will also need to do this if interference originating from other wireless mice or keyboards occurs during operation 3 Battery Indicator Display The control light starts to flash when the battery v...

Page 5: ... 2 3 Branchement du récepteur USB a Raccordez le récepteur USB à un port USB libre de votre ordinateur b Le récepteur USB est alors reconnu par Windows et intégré dans votre système d exploitation c En règle générale la souris se connecte automatiquement au récepteur est immédiatement opérationnelle Procédez comme décrit au point 2 4 si tel n est pas le cas 2 4 Synchronisation mise en service de l...

Page 6: ...riez remplacer les piles dès que possible 4 Mode économique En cas de non utilisation pendant plus de 8 minutes la souris se met automatiquement en mode économie d énergie le détecteur optique est mis hors tension afin de réduire au maximum la consommation électrique de la souris Il suffit de la remuer ou d appuyer sur n importe quelle touche afin de la réactiver 5 Problèmes de fonctionnement Dans...

Page 7: ...m de muis te activeren is het reeds voldoende om haar te bewegen of u drukt een willekeurig toets in 5 Disfunctioneren Indien de muis niet functioneert zoals zij zou moeten controleer dan of de onderstaande stappen correct uitgevoerd zijn de batterijen zijn nieuw en correct geplaatst polarisatie de ontvanger is correct op de computer aangesloten ontvanger en apparatuur bevinden zich binnen het zen...

Page 8: ...TE riktlinje 99 5 EG finner du på www hama com m Radio ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99 5 EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta www hama com q Deklaracja zgodności według dyrektywy R TTE 99 5 EG dostępna na stronie internetowej www hama com h A megfelelőségi követelmények megegyeznek az R TTE Irányelvek 99 5 EG ajánlásaival www hama com c Prohlášení o shodě podle...

Reviews: