background image

4

1. Installation du matériel

1.1  Mise en place des pile

 

a) Ouvrez le couvercle du compartiment et insérez les pile

 

  en respectant la polarité (ill. 1). 

 

b)  Refermez le couvercle du compartiment à piles.

1.2  Branchement du récepteur USB

 

a) Raccordez le récepteur USB à un port USB libre de votre

 

  ordinateur.

 

c) Le récepteur USB est alors reconnu par Windows  et

 

  intégré dans votre système d’exploitation.

 

c) Grâce à la technologie Smart Link, votre souris et ses

 

  fonctions standard sont utilisables immédiatement.

 

d) Il est nécessaire d‘installer le logiciel fourni afi n d’attribuer

 

  une fonction spécifi que aux touches latérales 

 

  supplémentaires.

2. Témoin de fonctionnement (ill. 2)

Le témoin lumineux clignote dès que le niveau des piles est 

insuffi sant.  Votre souris continuera certes à fonctionner pendant 

quelques temps, mais vous devriez remplacer les piles dès que 

possible.  

Remarque :

 La DEL clignote 10 fois afi n de confi rmer l’insertion 

de piles neuves.  

w

3. Commutateur dpi

Actionnez le commutateur dpi (ill. 2) afi n de commuter entre 

800 et 1600 dpi (ppp).

4. Molette à 4 directions

La molette à 4 directions convient parfaitement pour l’affi chage 

des grandes images, de documents ou de tableurs.  Les barres 

de défi lement horizontale ou verticale doivent toutefois être 

disponibles.  Il est nécessaire d’installer le logiciel (voir point 7) 

afi n de profi ter pleinement de toutes les fonctions de la souris, 

dont la molette à 4 directions. 

5. Installation du logiciel

•   Le logiciel supporte Windows 2000/XP/Vista

•   Désinstallez d’autres logiciels de souris éventuels.

a)   Insérez le CD fourni dans votre lecteur de CD-ROM ou de

 

DVD-ROM. Patientez jusqu’à ce que le programme

 

d’installation démarre automatiquement. Si tel n’est pas le

 

cas, cliquez sur „Démarrer“ => „Exécuter“, saisissez 

 

„X:/autorun“, puis confi rmez avec la touche d‘entrée.

b)   Sélectionnez le type de produit „Wireless/Wired Mouse“ et

 

cliquez sur „Run Setup“.

c)   En double-cliquant sur l‘icône de la souris          dans la barre

 

des tâches, vous pouvez adapter les réglages de la molette

 

et des touches selon vos besoins.

Remarque :

 

Lors de l’installation du logiciel sous Windows XP/Vista, il est 

possible qu’un message concernant un pilote ou un programme 

non signé apparaisse. Le fonctionnement de la souris ou du logi-

ciel n’en seront toutefois pas affectés. Continuez l’installation.

6. Rangement du récepteur dans la souris (ill. 3)

1.   Vous pouvez insérer le récepteur dans l’évidement de la face

 

inférieure de la souris pour améliorer la portée ou lorsque

 

vous n’utilisez pas votre souris. 

2.   La souris se met automatiquement hors tension dès que le

 

récepteur est complètement inséré.

7. Problèmes de fonctionnement 

Dans le cas où la souris ne fonctionne pas correctement, 

assurez-vous que vous avez bien effectué les étapes suivantes : 

•  Les pile est neuve et correctement insérée 

•  Le récepteur est correctement connecté à votre ordinateur 

•  Le récepteur et les appareils se trouvent à portée radio l’un

 

des autres (10 m au maximum en fonction de la confi guration

 

des lieux) 

f

 Indications d‘installation

ill. 1

ill. 2

ill. 3

+

-

bouton d‘éjection du récepteur

Commutateur DPI

Témoin de fonctionnement

00052468bda.indd   Abs2:4

00052468bda.indd   Abs2:4

20.04.2007   10:50:39 Uhr

20.04.2007   10:50:39 Uhr

Summary of Contents for M3030

Page 1: ...of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied PO Box 80 86651 Monheim Germany Phone 49 9091 502 0 Fax 49 9091 502 458 hama hama de http www hama com ...

Page 2: ...Wireless Laser Mouse M3030 Laser Funkmaus Souris radio Laser C O M P U T E R 00052468 ...

Page 3: ...reinstallation Die Software unterstützt Windows 2000 XP Vista Deinstallieren Sie eventuell bereits installierte Maussoftware a Legen Sie die beigelegte CD in Ihr CD ROM oder DVD ROM Laufwerk Warten Sie einen Moment und die Installations maske wird automatisch gestartet Sollte dies nicht geschehen klicken Sie auf Start Ausführen geben Sie X autorun ein und bestätigen Sie mit Enter b Wählen Sie als ...

Page 4: ... wheel you must install the software 5 Installing the software The software supports Windows 2000 XP Vista Uninstall any mouse software already installed a Insert the enclosed CD into your CD ROM or DVD ROM drive Wait a moment the installation windows opens automatically If this does not happen click Start Run enter X autorun and press Enter to confirm b Select Wireless Wired Mouse as the product t...

Page 5: ...iciel supporte Windows 2000 XP Vista Désinstallez d autres logiciels de souris éventuels a Insérez le CD fourni dans votre lecteur de CD ROM ou de DVD ROM Patientez jusqu à ce que le programme d installation démarre automatiquement Si tel n est pas le cas cliquez sur Démarrer Exécuter saisissez X autorun puis confirmez avec la touche d entrée b Sélectionnez le type de produit Wireless Wired Mouse e...

Page 6: ...E riktlinje 99 5 EG finner du på www hama com m Radio ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99 5 EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta www hama com q Deklaracja zgodności według dyrektywy R TTE 99 5 EG dostępna na stronie internetowej www hama com h A megfelelőségi követelmények megegyeznek az R TTE Irányelvek 99 5 EG ajánlásaival www hama com c Prohlášení o shodě podle s...

Reviews: